Глава 6

Онлайн чтение книги Поездка к любви - туда обратно A Round Trip To Love
Глава 6

Я поедал свой завтрак с ярко серыми кругами под глазами. Если говорить правду, то за рвение с которым мы каждый день ели кашу должны выплатить премиальные. Мы ели ее на завтрак, обед и ужин, за исключением гарнира, каша всегда оставалась той же.

Вдруг, ни с того ни сего постучали в дверь. Кто это мог быть? Даже если сейчас весенний фестиваль, это не значит что нужно стучать в дверь в семь утра. 

- Сяо Чен, иди посмотри кто это пришел. Если это молочник, тогда отдай ему деньги на столе.

Точно, наша мама заказала свежее молоко. Теперь каждый раз перед тем как начать кушать, мы выпивали стакан молока. Просто прекрасно.

Я взял деньги и открыл дверь, отдав деньги молочнику, я забрал молоко и как только я закрыл дверь, в нее снова постучали.

Дядя, ты очень надоедливый, если у тебя есть еще какие-то дела, то почему бы их не сделать все вместе?

Я напрягся и заново открыл дверь, - Дядя…

- Дядя? Ты осмеливаешься называть меня дядей, хотя я такой молодой ?! - Высокий парень стоял в дверях улыбался мне, - Ты что совсем уже? Я проснулся в 4 чтобы поймать первый поезд который отходит в 5 и ты все равно не впускаешь меня?

Мое лицо покраснело и некоторое время я не мог ничего сказать. И как только я смог сдвинутся с места, я ударил его, а затем снова.

Когда он внутри оказался, я только тогда заметил, что у него на руке было два больших куска тофу.

-… - Я указал рукой, - А это для чего?

- Все магазины по дороге сюда были закрыты, единственный, который работал, был магазин с тофу, и конечно мне пришлось что-то купить у него раз он показал мне дорогу.

И поэтому первый подарок Лу Фенг сделал моим родителям были два куска тофу.

Оказалось что эти двое собирались приготовить тофу, но в холодильнике ничего не оказалось, и поэтому они решали, кто именно пойдет в магазин. И как только они увидели подарок от Лу Фенга, их лица сразу засветились. И они похвалили Луга.

Весь день мы провели с ним вместе у меня в комнате. Мы лежали на кровати и просто болтали о разном. А потом я решил показать ему свою коллекцию, но Лу Фенг слушал меня не отрывая правда, обнимая меня сзади за талию, а его голова была у меня на плече. Его дыхание щекотало мою щеку.

И когда уже пришла ночь, мы все еще не хотели отпускать друг друга, и поэтому мама с папой разрешили ему остаться у нас на ночь. Конечно же Лу Фенг сначала отказался, но потом притворившись хорошим мальчиком все-таки согласился. Он может быть хорошим, когда это ему нужно.

Я уже лежал под одеялом, я смотрел как Лу Фенг начал раздеваться. Он был на 4 года старше меня. У него была красивая спина, и когда я увидел его голым, то не смог не удивится.

- Что такое? - Он возле лег меня, обнимая меня.

- Чем тебя твоя мать кормит? Ты такой высокий.

- Бычье хвосты. - Он снова двойственно улыбнулся.

- Иди ты! Ты бы не вырос только поэтому, тем более от хвостов растет кое-что другое.

- Ну, это у меня тоже большое.

- Хаха…

Наверное потому что было холодно, лежа под одеялом, мы обнимались.

Мне нравился запах Лу Фенга.

Он остался у нас еще два дня. Мама и папа были рады ему, что нельзя было сказать о моем братике, -Брат, с шести лет, мы спали с тобой в разных комнатах, почему ему можно с тобой спать, а мне нет? - Признаюсь, у нас были слегка странные отношения с братом. Но на тот момент мы оба не особо думали об этом.

Оставалось еще два дня до школы, но я уже не мог ждать и поэтому бросив своего брата ухал в первый в школу. Зайдя в общагу, я увидел Луи Фенга, он стоял мне спиной и подошел к нему он повернулся и улыбнулся, - Сяо Чен, я привез шоколад для тебя.

- Лу Фенг, я привез тебе мясные отбивные.

Мы сказали это одновременно и после этого мы засмеялись в унесён.

Отбивные моей матери были ужасно тонкие. Но я понимал, что скорее всего она сделала их потому, что ей было скучно. Как к примеру она могла распускать старые свитера, чтобы связать их перчатки, или она могла снова их распускать и связать носки. И даже Лугу Фенгу перепало немного, когда он был у нас он сказал, что ему нравится как наша мама готовит, и поэтому она положила и ему немного отбивных.

Мы сидели возле его кровати и слушали CD плейер, я поедал его, конечно же швейцарский - самый лучший шоколад, что я когда либо пробовал. И я даже не заметил когда съел все что он принес.

И когда я засунул себе в рот последний кусок, Лу Фенг сказал, - Эй ты, мог бы мне оставить кусочек.

- А ничего не осталось, только если ты хочешь вот этот? - Играючи я показал на кусочек что был у меня во рту.

- Ладно. - Лу Фенг прижал меня к себе и дотронулся до моих губ, затем он играючи, залезь мне в рот и начал слизывать шоколад.

И только спустя какое то время до меня дошло, что он съел весь шоколад, смотря на меня удовлетворенно, - Было вкусно.

Я все еще мог чувствовать его губы на своих, и даже его язык. Мое сознание отключилось, а мое лицо стало помидорного цвета.

- Твое лицо красное. - Лу Фенг улыбнулся как извращенец, - Ты такой наивный.

В этот момент я понял что он прикалывался над мной, и я запустил в него подушку, крича на него, - Ты ублюдок! Убирайся!

Он уклонился от меня и сказал, - Ты такой занятный, краснеешь как девчонка.

Я кинул другу подушку в него и проигнорировал его.

После того, что случилось он не останавливался, когда он не видел он начинал что-нибудь делать, и видя как я краснел он отшучивался, чтобы я не принял все это близко к сердцу. Я воспринимаю все серьезно.


Читать далее

Глава 6

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть