Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 7.1 - Первое ограбление

Онлайн чтение книги Приключение мальчика с умом человека средних лет The Adventure of the Boy With a Mind of a Middle Aged Man
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 7.1 - Первое ограбление

- Грей, отправляйся в Страхейм с этим купцом и одним слугой, - радостно скомандовала моя мачеха. Судя по ее настроению, Гиресс, вероятно, вручил ей довольно крупную сумму денег.

 

Гирессе посетил меня вчера вечером, попросив встречи с главой и моей мачехой, после чего она передала этот приказ.

 

По какой-то причине мой отец решительно отверг идею моего путешествия в Страхейм. Однако он не мог пойти против моей мачехи, поэтому она в конце концов победила, добавив, что я вернусь через три недели.

 

Я последовал за Гирессой и вышел из особняка, где мы увидели толпу, собравшуюся вокруг колодца посреди улицы.

 

- Удивительно… - пробормотал кто-то.

 

Взгляды всех были устремлены на стремительный поток воды.

 

Я ведь все это устроил совершенно бесплатно.

 

- …

 

Не то чтобы я пытался выпендриться или что-то в этом роде. Пока он был установлен в особняке, мне было все равно.

 

- Грей-самаа! - закричала молодая девушка в костюме горничной. Когда она стояла перед экипажем, ее лицо было полно улыбок.

 

Итак, слугой была Сателла. Моя мачеха всегда выгоняла тех, кто ей не нравился, при первой же возможности. Что ж, так оно и есть. Тем не менее, я мог бы свободно отправиться в Страхайм, так что это немного горько.

 

- Фумюу, Грей-самаа, - промурлыкала Сателла, прижимаясь к моей шее сзади. Она очень привязалась ко мне после того случая у того колодца. Теперь она называла себя "личной горничной Грея".

 

- Ты так популярен, Грей-кун, - поддразнил его Гиресс

 

- Не обращай внимания, - сказал я.

 

- Ну, не надо так смущаться. Такс, у нас мало времени, так что давай отправимся немедленно.

 

- Да, конечно, - я оттолкнул от себя Сателлу и забрался в карету.

 

- Я рад, что в конце концов все прошло хорошо. Подумать только, что барон Раис будет так против, - сказал Гиресс.

 

- Я тоже был удивлен, - согласился я.

 

Я не мог понять его рассуждений, но он был из тех парней, которые и пальцем не пошевелят в ответ на оскорбления моей мачехи. Вероятно, это было сделано в целях самозащиты.

 

- Но теперь мы должны планировать то, что должно произойти, - сказал Гиресс.

 

- Возможно.

 

Возможно, они почувствовали, что что-то не так. Если это так, то мне будет гораздо труднее покинуть семью, когда мне исполнится 13 лет.

 

В любом случае, я категорически отказываюсь от того, чтобы моя мачеха Клифф и Линда помыкали мной всю оставшуюся жизнь. Если они не позволят мне покинуть семью, я убегу из империи.

 

- Между прочим, этот "ручной насос" произвел весьма впечатляющий эффект, - сказал Гиресс.

 

- Я очень рад, - ответил я.

 

Сателла, сияя, наклонилась вперед. - «Грей-сама, это вы создали такое устройство!?»

 

- Нет, я просто изложил свои планы. И еще - Сателла. Ты никому не можешь этого говорить, хорошо? И вы тоже, Себастьян и Дом. Поняли?

 

- Да!! - ответили они.

 

После этого случая Сателла стала довольно послушно выполнять мои приказы. Она не должна проболтаться, что бы ни случилось.

 

- Ты действительно потрясающий. Так удивительно, что мне нужно знать… откуда у тебя это знание? - спросил Гиресс.

 

Улыбка Гиресса изменилась после того, как он произнес эти сладкие слова. Возможно, именно это он и хотел узнать на самом деле.

 

Однако я не хотел касаться этого вопроса. Гиресс был тем, с кем я хотел иметь дело в будущем, поэтому я должен был прояснить ситуацию. В конце концов, Гиресс был просто юнцом, пытающимся казаться умным с моей точки зрения, так что это должно быть легко.

 

- А кто его знает? Но я точно знаю, что эта информация приносит прибыль. Должен ли я вдолбить это в твою голову, как в прошлый раз, или я должен заставить тебя испытать это своим телом? - угрожал я.

 

Из-за моей внезапной смены тона Гиресс сглотнул в ответ. Как я и думал, всего лишь юнец. Ты должен сохранять невозмутимое выражение лица.

 

- Извини, - сказал Гиресс.

 

- Давай посмотрим, позволь мне исправить твои мысли. Понимаешь ли ты важность "ручного насоса"? - переспросил я.

 

Если он думал, что его единственная польза - черпать воду из колодца, то глубоко ошибался.

 

- Важность "ручного насоса"… - Гиресс задумчиво замолчал, положив руку на подбородок.

 

- А что он может делать, кроме как черпать воду из колодца? - намекнул я.

 

Хм. Это могло бы стать интересным мысленным экспериментом, если бы я также включил в него Сателлу.

 

- Это устройство, которое забирает воду из колодца. Подумай. А что еще оно может сделать? - спросил я у Сателлы.

 

- Ммм… - простонала Сателла, складывая руки на груди. Она подражала Дому, но это было не очень хорошее подражание с точки зрения воображения.

 

- А как насчет функций этого устройства?

 

- Функции? Он черпает воду из колодца? - ответила она.

 

Я вижу, они слишком много думают о "колодце", чтобы понять такую простую вещь.

 

- Отделите себя от понятия колодца.

 

- Ты можешь доставить воду из низины в более высокое место, - сказала Сателла.

 

Как я и думал, дети более гибки в своем мышлении. У них нет никаких предубеждений, поэтому они могут прийти к этому выводу гораздо легче.

 

- Доставка воды в более высокое место… - сказал Гиресс. Его лицо побледнело, а затем внезапно вспыхнуло. Его глаза расширились до размеров блюдец, когда он тупо уставился на Сателлу.

 

- Хахаха! Я же идиот! Как же я раньше не понял такой простой вещи!? Это просто потрясающе! - воскликнул он.

 

- Вот именно. Важность устройства заключается в том, что оно может переносить воду с низкого места на более высокое. Короче говоря, он качает воду. Конечно, это лишь общее понятие, так что мне нужно было применить несколько уточнений под конкретные условия.

 

С помощью этой технологии вы можете принести благословение воды на землю, где вода не течет. В результате вы можете обеспечить достаточное количество воды для бесплодных земель и сельскохозяйственных угодий, разбросанных по территории Милларда.

 

- Кажется, теперь ты понимаешь, - сказал я.

 

Наверное, мне следует снова вести себя как ребенок. Это мой подарок ему в обмен на то, что я не позволю ему лезть глубже в мои дела. Я не собираюсь связываться с каким-то идиотом, который этого не понимает. Если он все еще пытается проникнуть глубже, то я разорву с ним связь, когда придет время.

 

- Ах, действительно, ты удивительный парень. - сказал Гиресс.

 

В ответ Сателла гордо выпятила грудь. Нет, почему ты так этим гордишься?

 

Внезапно карета остановилась. По словам Гиреса, эта поездка должна была занять около недели, но не прошло и нескольких часов.

 

А, ну да. Все это время у меня был отключен анализ окружающей среды. Давайте включим его и осмотримся.

 

Экипаж окружала вооруженная группа людей. Бандиты и воры, а? Около 10 человек. Все их тела были покрыты тканью, так что я не мог сказать наверняка, но, судя по их телосложению, это были дети примерно 14-15 лет.

 

Хотя они были детьми, каждый из них обладал приличной силой. Особенно тот парень, который выглядел лидером сзади.

 

Джудо

  Статус:

ХP: F (18/100%)

MP: G (1/100%)

Сила: F (74/100%)

Выносливость: F (34/100%)

Магия: G- (4/100%)

Магическая Выносливость: G- (22/100%)

Ловкость: F (8/100%)

Удача: G- (40/100%)

Добыча: G- (10/100%)

Мудрость: G- (9/100%)

Темп роста: E

 

Остальные, окружающие нас люди, также были в среднем в статистике G+.

 

Для сравнения, телохранители, похожие на авантюристов, также были в средней G+ статистикой. С точки зрения численности, дети - воры были выше.

 

Черт возьми, время для этой атаки настолько плохое, что они как будто специально целились в меня.

 

- Гиресс-cан, Сателла, пожалуйста, оставайтесь в карете, - сказал я.

 

- Грей… сама? - сказала Сателла с озабоченным лицом.

 

Я снял ее с себя и передал Гирессу, прежде чем выйти из кареты.

 

Сразу же после того, как я вышел из кареты, я бросил средний ранг, магии стихии ветра "доспехи ветра" на авантюристов, Гирессу и Сателлу.

 

Ветровая броня была заклинанием, которое окутывало тело тонким слоем ветра. Я уже испытывал ее раньше, но даже своим медным кинжалом не смог сделать на ней вмятину, так что она должна была быть в состоянии отразить и стрелу лука. При этом никто не должен умереть мгновенно.

 

- Эй, молодой господин, - начал было один из телохранителей.

 

- Я сам с ними разберусь. Пожалуйста, успокойтесь, - отрезал я его правой рукой, прежде чем повернуться лицом к ворам. - «Так, какова ваша цель?»

 

Два спереди и по одному с каждой стороны. Два лучника наготове с луками наготове. Я заметил их и могу немедленно разрубить на куски, если захочу.

 

 - Оставь свои деньги и еду. Если ты сделаешь так, как я говорю, никто не пострадает, - сказал Джудо. Он был одет в халат цвета чая, который полностью скрывал его лицо, завернутое в белую ткань, которая делала его похожим на мумию. Поскольку он скрывает свою внешность, то, скорее всего, собирается нас отпустить. И еще этот голос. Он определенно не взрослый.

 

Хм, я уже немного заинтересовался этим.

 

- И сколько же? - ответил я.

 

- Нет смысла разговаривать с ребенком. Приведите сюда владельца этого торгового фургона.

 

Ребенок, говоришь ты. Вы, ребята, тоже дети. И еще, купец Ван? Они говорят о купеческом караване?

 

- Я представляю интересы владельца прямо сейчас. И говорить буду я.

 

- 100 золотых (1 миллион медных монет), - потребовал Джудо.

 

- О, разве эта сумма достаточно хороша? - сказал я, вынимая мешочек, полный 100 золотых монет, и бросая его на землю. - Вы можете посчитать, если хотите.

 

Один человек осторожно поднял сумку и проверил ее содержимое, когда его глаза расширились от удивления.

 

- Э-ээ, здесь действительно сто золотых.

 

- Вы сами это подтвердили. А теперь давайте начнем сделку, - сказал я.

 

- Сделка?

 

- Конечно. Какой идиот будет раздавать такую сумму бесплатно?

 

Недоумевая, воры (бандиты?) посмотрели друг на друга.

 

- Брат, нам незачем разговаривать с этим сумасшедшим отродьем. Давайте поторопимся и побежим с деньгами! - посоветовала женщина - воровка.

 

- Я не ожидал, что меня назовут сумасшедшим отродьем. Ну а если вы не собираетесь принимать сделку, то оставьте деньги на земле. Если вы сбежите с деньгами, я буду считать вас всех простыми ворами.

 

У меня нет никакого интереса к грабителям, независимо от того, кто они такие. Тем не менее, учитывая, насколько несправедлив этот мир, я немного опасаюсь немедленно устранить их. Было бы напрасно, если бы среди них нашелся кто-то, способный стимулировать мой мозг. Однако, если бы они были просто ворами, я бы сдал их без дальнейших раздумий.

 

- Как будто ты вообще работал за эти деньги! - закричала она.

 

- Даже если бы это было правдой, это все равно мои деньги. Какое это имеет отношение к нашей сделке?

 

- Это вопрос доверия. Если эти деньги не твои, то нас все равно выдадут как воров, - объяснила Джудо вместо нее.

 

- Хм, это правда.

 

В этом аргументе есть много недостатков, но они действительно имеют смысл. Доверие очень важно при ведении бизнеса.

 

- Могу я кое-что добавить?

 

Прежде чем мы заключим какие-либо сделки, я хочу кое-что узнать.

 

- Ну и что же?

 

- А что вы, ребята, будете делать, если сделка сорвется? В этом вагоне есть женщины и некомбатанты. Вы собираетесь изнасиловать и убить их?

 

- Как я уже говорил раньше. Там нет никакой опасности для тех, кто не сопротивляется, мы не настолько низки, вы можете вернуться невредимыми.

 

На это у меня нет никаких претензий. Мое любопытство удовлетворено.

 

- Хорошо. Тогда я дам тебе кое-что, чему можно доверять.

 

Я привязался к каждому дереву в радиусе пяти метров от вагона с помощью анализа окружающей среды.

 

С треском каждое дерево вокруг нас в одно мгновение разлетелось на куски и упало на землю. Это была сила магии мастер-класса высокого ранга, [вихрь].

 

- Что… ? - сказал один вор, в то время как другой начал кричать от страха.

 

Некоторые уже не могли стоять и падали на пол. Другие обхватили голову руками и задрожали от страха. Джудо, однако, стоял неподвижно, хотя его ноги слегка дрожали.

 

- Сейчас. Теперь вы понимаете, что я имею в виду под сделкой? - переспросил я.

 

- Я все понимаю до мозга костей, - кивнул он, начиная потеть, как свинья.

 

- Значит, теперь ты более восприимчив к этой идее? Если нет, то оставьте деньги и убирайтесь с моих глаз. Второго шанса не будет, когда я увижу тебя в следующий раз, ты уже будешь мертв.

 

Джудо сложил руки на груди и посмотрел на небо. - «Я сделаю это», - выдавил он сквозь стиснутые зубы.

 

- Да ты с ума сошел!? Этот парень - не человек! Он чудовище, одетое в шкуру ребенка, ты же знаешь!? - сказала девушка, похожая на его сестру, хватая его за воротник и тряся.

 

- В любом случае, если у нас не будет этих денег, мы умрем с голоду. Мы больше не можем туда возвращаться. Разве мы не стали сами собой прошлой ночью? - сказал Джудо. Девушка могла только молчать в ответ. Она отпустила свою руку, сжимавшую Джудо, и бессильно упала на пол.

 

- Похоже, ты пришел к какому-то выводу. Для протокола… Гиресс-сан, не могли бы вы выступить в качестве посредника?

 

- Ты такой… - Гиресс замолчал.

 

Я обернулся и пожал плечами. Среди всех, он был единственным, кто видел мою магию раньше и поэтому не был так удивлен.

 


Читать далее

Приключение мальчика с умом человека средних лет Пролог 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 1 - Пробуждение 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 2 - Обучение 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 3 - Перекресток 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 4 - Новое изобретение 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 5 - Комиссия и дискуссия (Гиресс Каррерас) 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 6 - Встреча Между Слугами 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 7.1 - Первое ограбление 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 7.2 - Первое ограбление 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Интерлюдия: Чудовище всех времен - Себастьян 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 8 - Торговая Гильдия 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 9 - Еще одно изобретение 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 10 - Питание и провизия 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 11 - Гнилой до мозга костей 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 12 - Внезапный набег гоблинов 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 13 - Побег предводителя гоблинов 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 14 - Спасение и пытливый ум 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 15 - Новый титул 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 16 - Фарс драки 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 17 - После рейда гоблинов 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 18 - В поисках облегчения налогового бремени 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 19 - Договор с гримуаром 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 20 - Мне уже девять 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 21 - Мне исполнилось 12 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 22 - Встреча официальных лиц Тоте 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 23 - Перспектива 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 24 - Проект документа 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 25 - Наемный разведчик 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 26 - Повод для радости 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 27 - Еда после игры в сеги 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 28 - Странная еда 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 29 - Имперский совет 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 30 - Случайная встреча с белокурой девицей 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 31 - Неожиданный талант 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 32 - Я не приклонюсь перед этим… 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 33 - Декларация 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 34 - Совещание экспедиционных сил 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 35 - Развитие 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 36 - Случайная встреча - Димер Макгвайр 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 37 - Убеждение святой девы 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 38 - Распространение безумия 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 39 - Просто продолжай смело улыбаться 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Интерлюдия: Луч надежды - Зем 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 40 - Восторг от огорчения 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 41 - Беседа в ограниченном пространстве 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 42 - Худшая из худших ситуаций - Георг 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 43 - Конвой и допрос 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 44 - Иду на пытку 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 45 - Тактическая магия легендарного ранга 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 46 - Решение Сагами Ко 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 47 - Речь накануне битвы (Георг) 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 48 - Вперед, Миллиарды 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 49 - Гордость Аквидо 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 50 - Иду на войну 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 51 - Односторонняя игра 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 52 - Еще одна битва - Лиз 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 53 - Неудачные слова 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Интелюдия - Начало всему 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 54 - Конец путешествия 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Интерлюдия: Долгожданная встреча 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Еще немного картинок 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 1 - Отъезд 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 2 - Девушка с зелеными волосами 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 3 - Неприятные переговоры 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 4 - Приводящие в бешенство зверства 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 5 - Гу 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 6 - Подготовка к худшему 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 7 - Умелый рекрутинг 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 8 - Объявление войны - Безумный Лев 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 9 - Последующие посиделки 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 10 - Прибытие в Райз 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 11 - Вступительный экзамен в академию магических рыцарей - предметные тесты 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 12 - Практические тесты (часть 1) 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 13 - Практические тесты (часть 2) 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 14 - Практические тесты (часть 3) 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 15 - Практические тесты (часть 4) 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 16 - Приемная комиссия - Зигфрид Гранбулл 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 17 - Вопросы и планы 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 18 - А вот и мошенники 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 19 - Деловое партнерство с торговым районом Рейзе 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 20 - Результаты приема 09.03.23
Приключение мальчика с умом человека средних лет Глава 7.1 - Первое ограбление

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть