После прощания с Исидором я постукивала носками туфель в карете, возвращаясь домой, а затем ударилась головой об окно.
'Обычно я никогда не начинаю общение первая, потому что слишком робкая'Я непроизвольно поправила его челку, так как была в настроении.
'В тот момент Исидор выглядел как щенок под дождем'Это была странная ситуация. Такой беззаботный и сильный человек на мгновение выглядел слабым.
Я приехала домой и вспомнила его бледное лицо, которое выглядело как-то печально. Затем я прошла мимо помощника моего отца со впалыми глазами.
'Думаю, что в прошлом уже происходило нечто подобное'- Принцесса, герцог очень беспокоится.
Я быстро ответила ещё до того, как он закончил говорить:
- Я иду к отцу.
Как только я вошла за усталым адъютантом в кабинет, отец вскочил из-за стола.
- Ты опоздала.
Сейчас только девять вечера.
Может быть, это потому, что осенью солнце садится быстрее, но все же было не так уж поздно.
- Не могу поверить, что он попросил встретиться с человеком, который еще не выздоровел. В любом случае, мне ничего не нравится в этом Висконти. Присядь сначала.
- ... Да.
Как только я села на стул для гостей, он позвал меня со строгим взглядом:
- Дебора.
- Да?
Это правда, что ты позаимствовала силу Исидора, когда вышла из подпространства, но я компенсирую его помощь должным образом, так что тебе не нужно чувствовать себя в долгу перед ним.
- Дело не в чувстве долга.
- Тогда хорошо.
Что?
- Я беспокоился, ведь ты такая мягкосердечная, потому что ты открытый человек. Скажи мне, если этот сопляк будет беспокоить тебя, когда ты будешь заниматься своими исследованиями. Я позабочусь о нём.
- Исидор - человек, который умеет хорошо держать границы, так что в этом нет необходимости.
Как только я закончила говорить, герцог в бешенстве закричал:
- Что?! Кто умеет хорошо держать границы? Этот придурок, хитрый, как лиса, хорош? Дебора, нет ни одного парня, которому можно доверять.
- ...
- Он определенно лис. Я уверен, что он не отличается ни внутри, ни снаружи.
'Он похож на лису. Он девятихвостый лис, который околдовывает людей'Не может быть, чтобы красавец не использовал свое лицо. И мой отец, с лицом, как у голливудского актера, строго предупредил меня об этом. Я решила не защищать Исидора, раз герцог так его ненавидел, и вернулась в свою комнату.
Что-то произошло между герцогом Висконти и отцом в прошлом? Если подумать, я ничего не знаю о семье Исидора. Я слышала что-то о военной мощи герцога Монтеса, как элементалиста, или герцога Орге, как мастера меча, но я никогда не слышала никаких историй о герцоге Висконти.
Я лежу на кровати и вздыхаю. Я даже навела справки о нем, но ничего толком не знаю. Я даже обратилась к информатору, который в романе был описан как самый компетентный.
Я бросила взгляд на полумесяц, который долгое время был похож на акварельную картину.
* * *
'Мне снова это приснилось...'После побега из подпространства мне часто снилось, как я брожу по пустыне под палящим солнцем, покрытая песком и пылью.
'Это травма?'Я сидела на кровати, вспоминая тревожный сон, потом раздался стук в окно. Пурпур присел на прикроватную подушку, а затем с любопытным лицом подлетел к окну. Главным героем, постучавшим в окно, была белая птица. Птица вилась вокруг окна, хлопая крыльями. Я встала и посмотрела на птицу, затем усмехнулась. К лапке птицы золотой нитью было привязано маленькое письмо. Только взглянув на цвет нити, я догадалась, кто его прислал.
[Поддерживать связь через Маффина, а не обмениваться письмами, гораздо быстрее. - Исидор]
От маленькой открытки исходил тонкий аромат жасмина. Я повозилась с открыткой, а затем сразу же написала ответ.
[Я думаю, что иногда буду отвечать с опозданием, потому что Маффин такой милый - Дебора].
Я тут же привязала ответ к лапке птички и отправила ее прочь. Пурпур с грустным лицом смотрела в ту сторону, куда улетела Маффин. Однако боль от расставания была недолгой. Вскоре Пурпур воссоединился с Маффином.
[Пожалуйста, любите Маффина. Маффин любит печенье. - Исидор].
Поместье семьи Висконти также находилось в районе Йонс, поэтому ответ пришел очень быстро.
Кроме того, ко мне пришёл желанный гость. Это была 5-я принцесса.
- Дебора, я очень скучала по тебе. Сцена, когда мы обсуждали возможность применения метода измерения чистоты маны на поле, снится мне. Как насчет тебя?
- Мне тоже.
Я даже не помню содержание тезиса, но желтые глаза, полные ожидания, были настолько милы, что я ответила положительно.
Как и ожидалось!
Во время чаепития у меня состоялся разговор с 5-й принцессой, которая пришла в гости.
День пролетел незаметно вместе с письмами, доставленными Маффином, и на следующий день я, не засиживаясь дома, отправилась в академию. Я решила пойти потому, что моё тело было достаточно здоровым, несмотря на то, что у меня был тревожный сон.
'Такое чувство, что я давно не приходила на учёбу'Я непринужденно огляделась вокруг. Студенты магического факультета избегали моего взгляда, вздрагивая. В общем, прошло не так уж много времени после того, как меня засосало в подпространство, но я все еще чувствовала себя непривычно в этом повседневном пейзаже.
- Дебора, удели мне минутку своего времени. - я столкнулась с деканом Бертом, когда шла по коридору.
Когда я вошла в кабинет декана, он попросил ассистента принести чай. Десерт был от Арманда. Мой дядя всегда брал торт от Арманда, когда звал меня на беседу. Он помнил мои мимолетные высказывания в прошлом, и я не могла отказаться от его просьб каждый раз, когда он хотел продлить лекцию, потому что мне всегда было жаль его, когда я видел его шрам.
- Я недоволен тем, что инцидент произошел после лекции в академии. Как ты себя чувствуешь?
- Я в порядке.
Я не могу поверить, что вы увязли в проблемах семьи Монтес.
'Все на самом деле не знают точной правды об этом инциденте'Это правда, что у меня был опыт жизни на грани смерти после того, как меня засосало в подпространство из-за Филафа. Однако причина инцидента была раскрыта совсем не так, как было на самом деле.
'Я узнала об этом благодаря 5-й Принцессе'История была инсценирована так, будто Филаф украл реликвию импульсивно, потому что был непокорным герцогу Монтес, а мы с Исидором слуяайно были втянуты в переполох этой семьи. Слухи приобрели большую достоверность, потому что Филаф долгое время находился на испытательном сроке из-за давления отца.
'На самом деле он затаил на меня злобу за то, что я отвергла его предложение руки и сердца'Филаф, похоже, испытывал комплекс неполноценности по отношению к Исидору.
Неплохо, что слухи были искажены как семейные проблемы Монтес, а не моё становление главным героем любовной ссоры.
'Богатство и власть этих двух семей действительно пугают'Все было отложено по вине семьи Монтес, а единственный наследник был отправлен куда подальше.
- Дебора, ты, наверное, устала, поэтому постарайся как следует отдохнуть перед лекциями и занятиями на этой неделе.
Я была погружена в свои мысли и вдруг пришла в себя от слов декана Берта.
- Если ты считаешь, что это досадно, я освобожу место на лекциях как можно скорее. Я так недооценил твой энтузиазм.
- ...
- Это шутка. Поешь торта.
- Спасибо за угощение.
- А, создание базового учебника идет хорошо?
- Да.
Декану Берту очень понравился учебник по основным формулам, который я сделала для Энрике. Он хотел распространить его среди студентов, зачисленных в программу для одаренных. Он даже сказал, что даст мне благодарность вместо дипломной работы, если все пройдет хорошо.
'Я буду зарабатывать деньги даже после выпуска, если опубликую его'Это было проще простого.
- Если у Вас больше ничего ко мне нет, то я пойду.
Сегодня у меня нет лекции, так что я свободна.
- Давай вместе погуляем. Я чувствую себя вяло, поэтому я хочу прогуляться.
В разгар прогулки с дядей по кампусу я увидела издалека знакомое лицо. Люди тоже смотрели на изумлённое лицо Исидора. Вообще-то, мы вчера договорились через Маффина встретиться в академии.
'Ты пришёл раньше, чем я думала'Исидор хотел подойти ко мне, но остановился, увидев моего дядю, стоящего рядом со мной. Несмотря на то, что он был довольно далеко, смущение, появившееся в его нефритовых глазах, выглядело очень ярко. Должно быть, он принял маркиза Берта за моего отца.
- Тот великолепный красавец - лорд Висконти? - длинный шрам моего дяди дернулся.
- Да.
- Кажется, нет никаких причин, кроме встречи с тобой, для внезапного появления рыцаря на факультете магии.
- ...
- Кажется, он заинтересовался тобой, но не общайся с ним слишком часто. Есть немало глупых парней, которые имеют большое эго и считают себя лучшими, не зная своего места, только потому, что ты обращаешься с ним немного вежливо. Ты понимаешь?
- ... Да.
- Имей это ввиду.
После того, как маркиз Берт посмотрел на Исидора холодными глазами и оставил резкий совет, точно как герцог Сеймур, он вернулся в здание факультета.
- Не могу поверить, что появляются новые препятствия… - озадаченно пробормотал Исидор.
- Что ты сказал?
- Я все равно не сдамся. Нет, я не могу.
- Я не знаю, о чём ты, но держись. Почему ты попросил о встрече со мной сегодня?
Он слабо улыбнулся. Его лицо было белым, как простыня.
- Разве я должен встречаться с тобой только тогда, когда у меня есть дела к тебе? Я встречаюсь с тобой, потому что хочу увидеть твое лицо.....Наши отношения такие, какие они есть.
- Ну, мы в отношениях знакомства друг с другом и взаимодействия.
Я никогда не думала, что сказать, что мы будем контактировать друг с другом, означает, что он будет использовать ценного почтового голубя, который вряд ли должен быть использован таким образом.
- ...Ты так хорошо меня слушаешь.
В какой-то степени это слишком.
- Это остается в моей памяти. В моем сознании. Ничего не забывая...
- Тогда... не мог бы ты говорить свободно ?
Когда мы вышли из подпространства, нет сомнений, что Исидор начал говорить, фильтруя свою речь.
- Почему? - его лицо выглядело озадаченным.
- Хаа… Ладно.
- Куда мы пойдем?
- Я слышала, что филиал моего любимого магазина наконец-то открылся.
Мы пошли к западным воротам, шурша, наступая на опавшие листья.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления