Глава 33

Онлайн чтение книги Руководство по побегу Runaway Guide
Глава 33

Неприятности генерала.

Вынеся свой багаж из спальни, Си Вэй попрощался с Эйденом и вернулся во дворец, чтобы сопровождать свою мать, младших сестер и брата.

Услышав, что Си Вэй вернулся во дворец, дядя Берг привел своего сына Брайана. Четвертому принцу и Брайану было уже по восемь лет, двое альф были особенно оживленными. Как "лидер детей", Си Вэй познакомил двух малышей с боевым симулятором, чтобы они сыграли в битву с механической броней.

Си Вэй дал названия их аккаунтам, его назывался "Большой принц", Сезара "Маленький принц", а Брайана "Сын принца".

Сезар спросил смущенным голосом: «Брат, такие очевидные имена, что, если кто-нибудь узнает нас? Отец будет ругать нас.»

Си Вэй лениво махнул рукой и сказал: «Нет, если мы будем использовать такие очевидные имена, люди, которые их увидят, наверняка подумают, что мы притворяемся, они не будут сомневаться в нашей личности.»

Сезар поверил на слово своему брату. Си Вэй велел двум детям надеть по шлему, а затем войти на платформу симулятора, чтобы попрактиковаться в управлении механической брони.

Виртуальная сетевая платформа Империи была более развитой, чем предполагал Си Вэй. Пока шлем был надет, можно было чувствовать себя так, словно ты попал в иллюзорный мир. Там была торговая улица, где продавались разнообразные товары, которые также можно было доставить прямо к двери. Существовали также социальные платформы, где люди из разных галактик могли встретиться друг с другом и посидеть в кафе, чтобы поболтать. Конечно, также существовали различные игровые платформы, которыми могли наслаждаться люди. Среди всего многообразия игр самой популярной, несомненно, была битва механической брони. Си Вэю здесь очень нравилось, когда он ещё учился в школе, он играл каждый день. На этот раз он играл с двумя детьми, Сезаром и Брайаном, которые тоже очень хорошо проводили время. Утро скоро прошло.

Во второй половине дня Транд позвал Си Вэя на открытое место во дворце. Он улыбнулся и сказал: «Сегодня особо нечего делать, как насчет того, чтобы отец научил тебя нескольким движениям?»

Глаза Си Вэя засияли: «Правда? Это здорово!»

С тех пор, как был обнаружен боевой талант Си Вэя, праздничный Транд часто находил время, чтобы наставлять Си Вэя. Боевой уровень Си Вэя значительно улучшился.

Транд рассмеялся: «Следуй за мной.»

Под наблюдением своего брата и сестер Си Вэй с радостью последовал за Его Величеством. Что бы ни делал Его Величество, Си Вэй внимательно изучал, а затем повторял. Глядя на практикующихся отца и сына, королева Анна не могла удержаться от улыбки: «Личность Си Вэя становится всё более и более схожей с Его Величеством, как у альфы.»

Берг также сказал с улыбкой: «Его можно считать самым отважным омегой в нашей королевской семье за столько лет.»

Пока они разговаривали, Транд внезапно положил руку на плечо Си Вэя. Удивленный, Си Вэй не смог вовремя среагировать и был отброшен на землю. Когда он упал попой вперед на землю, Си Вэй вслух удивился: «Отец, почему ты вдруг совершил внезапную атаку?»

Транд улыбнулся: «Кто сказал не делать внезапных атак? Если ты бросишь вызов здравому смыслу, ты можешь неожиданно одержать победу, понимаешь?»

Глядя на нежный взгляд этого человека, сердце Си Вэя внезапно наполнилось теплом.

На самом деле, истинный боевой уровень Транда был намного мощнее, чем у него. В сочетании с высокой и крепкой фигурой этого человека, если Его Величество действительно хотел сразиться с ним, нынешний Си Вэй, конечно, не был его противником. Его отец, очевидно, был милосерден к нему.

С тех пор, как Си Вэй пришел в этот мир, в мгновение ока прошло более 10 лет. Больше всего он был благодарен за то, что Бог дал ему так много хороших и любящих членов семьи: любящего отца, нежную мать, нескольких милых сестер, брата и мудрого дядю. Каждый праздник, проведенный вместе с этой семьей, всегда наполнял Си Вэй счастьем.

Увидев, что Си Вэй упал на землю, Анна тут же начала кричать сбоку: «Ваше Величество, не причиняйте ему вреда!»

«Я не буду.» Транд улыбнулся и протянул руку Си Вэю.

Пара черных глаз подростка на самом деле была очень похожа на глаза Транда; каждый раз, когда он смотрел в глаза Си Вэя, Транд всегда чувствовал, что вернулся в свою юность. Однако, как у омеги, внешность Си Вэя была более утонченной, в отличие от острого и свирепого взгляда взрослого альфы Транда. Его губы были как у королевы Анны, розовые и полные, а вдобавок к высокому носу и изогнутым бровям они создавали очень красивое сочетание черт лица.

Мысль о том, чтобы выдать замуж такого хорошего сына, беспокоила Транда.

Си Вэй вложил свою руку в ладонь отца, затем Транд использовал небольшую силу, чтобы поднять его. Он мягко похлопал Си Вэя по плечу и сказал: «Возьми Сезара и Брайана поиграть, мне нужно найти генерала Крейга.»

«Хорошо, отец!»

Попрощавшись с Трандом, Си Вэй вернулся к своей матери. Анна, Берг и дети сидели во дворе, ели фрукты и наблюдали за тренировками отца и сына. Увидев приближающегося Си Вэя, Берг сказал: «Всего за год ты стал таким высоким.»

Приближающийся к ним подросток был стройного роста, хотя он всё ещё бледнел на фоне взрослых омег, его молодость добавляла ему очарования.

Берг улыбнулся: «Си Вэй, после этого учебного года ты поступишь в Академию Эллен, верно?»

Си Вэй кивнул: «Да.»

Хотя он не хотел расставаться с Клэром и Карло, так диктовали правила Империи. Как принц, он, конечно, не мог нарушить их. К счастью, технология была очень развита в этом мире, даже если они были порознь, они всё равно могли встречаться каждый день в виртуальной сети. Что касается уроков, то Си Вэй совсем не волновался. С миниатюрным оптическим компьютером, подаренным дядей Бергом, он мог подключиться к Имперской Центральной Библиотеке, чтобы узнать что угодно, даже находясь в закрытой образовательной среде Академии Эллен.

Затем Берг спросил: «Я слышал, что ты получил отличные оценки как по теории управления механической броней, так и по её фактическому боевому испытанию?»

Си Вэй ответил: «Да, мне действительно нравятся оба курса.»

Берг немного подумал, затем достал из кармана маленький голубой кристалл и вложил его в руку Си Вэя. «Как только ты поступишь в Академию Эллен, мы больше не встретимся в течение четырех лет. Дядя также не может отправить тебя туда должным образом, поэтому я даю тебе эту механическую броню, которую я лично разработал. При необходимости ты можешь использовать её для своей защиты.»

Неожиданно оказалось, что этот синий кристалл оказался устройством памяти с механической броней. Си Вэй был вне себя от радости, он сразу же принял его и с благодарностью сказал: «Как здорово! Спасибо тебе, дядя!»

Раньше он мог только арендовать школьную механическую броню для учебы. Сегодня у него наконец-то появилась собственная!

Си Вэй немедленно освободил механическую броню из накопителя.

Механическая броня перед ним была белой, более красивой, чем любая другая, которую он видел в школе. Белый металл сиял под солнечным светом, пропорции гуманоидной брони были идеальными, выглядя так, как будто это была увеличенная версия человеческого существа. Этот меха был не только красив внешне, но и почти в два раза больше, чем механическая броня, которую Си Вэй использовал в школе!

Чувствуя себя взволнованным, Си Вэй оглянулся на дядю Берга и спросил: «Дядя, можно мне попробовать сесть за управление?»

«Конечно, в будущем она будет твоей, ты можешь делать всё, что захочешь.» - сказал Берг.

Си Вэй немедленно опустил кабину механической брони. Двое младших детей были чрезвычайно любопытны, каждый из них схватил Си Вэя за руку и взмолился: «Брат, я тоже хочу подняться.»

«Кузен, возьми и меня!»

Под взглядами детей, полными надеждой, Си Вэй улыбнулся и посадил обоих мальчиков в кабину механической брони.

Кабина пилота была просторнее, чем те, которые он видел в школе. На белоснежной платформе лежало несколько рядов аккуратных серебристых клавиш. Си Вэй запустил механическую броню, большой экран перед ними загорелся, как раз в тот момент, когда глаза механической брони открылись ярким серебристым светом.

«Активация завершена. Прошу хозяин, пожалуйста, дайте инструкции.»

Услышав механический голос в своих ушах, взволнованный Си Вэй немедленно нажал кнопку переадресации.

Робот действительно пошел вперед, делая шаг в десятки раз больший, чем у людей. Всего за один шаг он мог продвинуться на десятки или около того метров.

Си Вэй разъезжал на новой бронетехнике по дворцу. Сезар и Брайан сидели по обе стороны от первого принца, наблюдая, как тот красиво управляет машиной – бегает, прыгает и даже летает по дворцу. Двое детей были очень взволнованы.

Они играли до темноты. Коммуникационный прибор Си Вэя внезапно загорелся, показывая текстовое сообщение от Клэра: "Си Вэй, удобно ли сделать видеозвонок прямо сейчас? Я должен тебе кое-что сказать."

Увидев светловолосого голубоглазого подростка, появившегося на виртуальном экране перед ними, Сезар не мог не нахмуриться: «Опять этот Клэр, каждый день беспокоит царственного брата, так раздражает.»

Брайан вторил ему: «Верно!»

Сезар продолжил: «Царственный брат, просто не обращай на него внимания, давай продолжим играть.»

Брайан снова повторил: «Верно!»

«Нет, у брата есть кое-какие дела, вы сначала идите ужинать.» Си Вэй улыбнулся и поставил двух непослушных детей на землю, позволив стражникам сопроводить их обратно во дворец. Затем он припарковал механическую броню в просторном углу и принял приглашение Клэра по видеосвязи. Он радостно воскликнул: «Клэр, позволь мне сообщить тебе хорошую новость, сегодня мой дядя подарил мне действительно красивую белую механическую броню! Ты видишь это? Я сейчас в её кабине!»

Глядя на взволнованный вид молодого человека, Клэр не смог удержаться от улыбки, появившейся на его губах: «Я вижу, выглядит очень хорошо!»

Ухмыльнувшись, Си Вэй спросил: «Кстати, почему ты меня ищешь?»

Выражение лица Клэра стало серьезным, когда он сказал: «Сегодня Карло пошел спросить заведующего центральной больницей о новом лекарстве, о котором нам рассказал дядя Рэнди. Хотя оно оказывает гораздо лучший эффект, чем предыдущее, для пациентов-омег максимум он сможет контролировать болезнь только до тех пор, пока им не исполнится 18 лет.»

Си Вэй тоже убрал свою улыбку. Он уже давно думал, что новое лекарство не очень надежное, поэтому не очень удивился, услышав эту новость. Он кивнул: «Это означает, что новое лекарство может быть использовано Эйденом только в течение четырех лет. Через четыре года, если не будет лучшего лекарства, болезнь Эйдена станет неконтролируемой?»

«Да.» - подтвердил Клэр. «Поэтому мы должны найти другой способ.»

Си Вэй на мгновение замолчал, прежде чем спросить: «Ты хочешь ещё что-то сказать? Это ведь не очередная плохая новость, не так ли?»

«Это должно быть хорошей новостью. Я проверил имена членов семей всех военных альф в Империи, которые погибли на службе, но я не нашел имени Рэнди.» Клэр объяснил. «Есть три возможности для такого результата. Во-первых, Рэнди намеренно изменил свою собственную информацию, раньше его не звали Рэнди, и его прошлое может быть более особенным, чем мы думали. Во-вторых, альфа Рэнди был не солдатом, а кем-то обычным, кто не был зарегистрирован военным корпусом и, возможно, погиб в результате несчастного случая. Но это маловероятно, потому что Эйден родился в то время, когда война между Империей и Федерацией была на пике, большинство альф в столице были в основном завербованы тогда.»

Затем Клэр продолжил: «Есть и третья возможность, то есть альфа Рэнди не мертв, как мы предполагали. Он всё ещё жив, но по какой-то причине его разлучили и с Рэнди, и с его сыном.»

Услышав это, глаза Си Вэя засияли: «Итак, отец-альфа Эйдена, скорее всего, всё ещё жив! Я всегда чувствовал, что дяде Рэнди есть что скрывать от нас. Как только мы найдем этого альфу, Эйден будет спасен!»

Чувства Си Вэя к Эйдену были совершенно особенными. После стольких лет, проведенных в одной комнате, Эйден был для него как младший брат, за взрослением которого он наблюдал. Он проводил с Эйденом больше времени, чем со своим собственным младшим братом Сезаром, поэтому Си Вэй, естественно, был очень обеспокоен болезнью Эйдена.

«Ты нашел какие-нибудь подсказки об этом альфе?» - с надеждой спросил Си Вэй.

«Это самая неприятная часть.» - сказал Клэр. «Даже если мы знаем, что альфа всё ещё жив, хранилище генов альф - это самое секретное место в Империи, никто не может его открыть, кроме Ассоциации Защиты Омег и генетических экспертов, и это только при необходимости. Мы не можем использовать ген Эйдена для непосредственного проведения теста на отцовство. Я уже довольно давно связываюсь с Карло, но до сих пор не нашел никакой полезной информации.»

Си Вэй немного подумал, прежде чем спросить: «Почему бы нам не пойти и не найти Рэнди? Рэнди должен знать больше всех о личности альфы.»

«Я тоже так думаю.» Клэр кивнул: «Давай договоримся о времени с Карло, мы поедем в дом Эйдена как можно скорее.»

«Как насчет завтра? Завтра около 10 часов утра я заеду за тобой.» Си Вэй принял решение: «Сначала я поздороваюсь с Эйденом, а ты иди и сообщи Карло.»

«Хорошо, увидимся завтра.»

Закончив разговор, Си Вэй пошел спросить разрешения у своего отца. Однако во дворце его отца охранники сказали ему, что Его Величество отправился в резиденцию генерала Крейга, чтобы поговорить. Си Вэю пришлось сменить пункт назначения на место генерала Крейга.

За дворцом был большой двор, в котором было построено место отдыха для королевского эскорта. У каждого солдата была своя комната, а более высокое здание посередине было резиденцией генерала Крейга.

Когда Си Вэй пришел в этот мир и впервые увидел странного генерала, у этого человека было парализованное лицо. После всех этих лет он остался прежним - стариком, который говорил торжественно, застывшим, как статуя, шевеля только губами. Рядом с ним никогда не было второй половинки; казалось, он навсегда останется один.

Альфы Империи могли жить более 200 лет, а генералу Крейгу еще не было и 40 лет, он всё ещё был в расцвете сил.

На работе он, несомненно, был добросовестным человеком, всегда почти безупречно выполнявшим задания, поставленные Его Величеством. Однако в жизни даже Си Вэй чувствовал, что этот человек был несколько невежественен во всем, что касалось чувств, как твердый камень, который невозможно разбить. В противном случае, с его красивой внешностью и выдающимся статусом главы королевской стражи, как он мог всё ещё оставаться холостяком после стольких лет?

Имея сегодня возможность посетить резиденцию Крейга, Си Вэй не мог сдержать любопытства. Он пошел вперед, чтобы войти в это место.

Здесь находился самый глубокий двор дворца. Вокруг было тихо, особенно так поздно ночью. Роботы, охранявшие дворец, просканировали зрачки Си Вэя и автоматически разрешили доступ. Вскоре Си Вэй уже стоял по другую сторону двери.

К своему удивлению, он услышал неясный разговор, происходящий внутри.

Чем ближе он подходил, тем отчетливее становились голоса. Си Вэй немедленно убежал, чтобы спрятаться за большой колонной.

«Сегодня ко мне пришли люди из Ассоциации Защиты Омег. Маленькой дочери семьи Берч в этом году исполняется 18 лет, у неё мягкий, рассудительный характер, и она выглядит очень красиво.» Этот нежный голос принадлежал королеве Анне. Она немного помолчала, затем продолжила: «Я слышала, что их предложение было отклонено генералом?»

«Да, королева.» - ответил Крейг с бесстрастным лицом.

«Крейг, ты возглавлял королевскую гвардию, чтобы охранять безопасность дворца, и за эти годы я стал относиться к тебе как к семье.» На этот раз это был голос Его Величества Транда, звучавший немного глубоко и мягко: «Я и Анна, всё, чего мы хотим, это чтобы омега сопровождала тебя, позаботилась о тебе и родила детей. Только тогда мы сможем чувствовать себя спокойно.»

Крейг спокойно сказал: «Спасибо за заботу Вашего Величества и королевы, но в настоящее время я не намерен жениться.»

«Не будь таким упрямым.» Анна мягко убеждала: «С тех пор, как произошел несчастный случай в Академии Эллен, тогда, чтобы сопроводить меня обратно во дворец, ты получил серьезную травму. Моё сердце всегда испытывало чувство глубокой жалости. Позволь ассоциации представить тебя кому-нибудь, это решение, которое было проконсультировано с Его Величеством. Мы надеемся, что ты сможешь завести собственную семью.»

Транд поддержал: «Да, Крейг, не торопись отвергать идею брака. С твоим статусом ассоциация, безусловно, познакомит тебя с хорошим партнером. Например, маленькая дочь семьи Берч, Анна видела её. По её словам, она кажется очень нежной и заботливой, очень хорошо подходит тебе... Если тебе не нравится этот нежный тип, ты также можешь сообщить ассоциации о своих предпочтениях.»

Всё ещё с бесстрастным лицом Крейг вежливо отказался: «Спасибо за добрые намерения, Ваше Величество, но обычно я слишком занят, чтобы заботиться о жене, лучше не тратить время других людей.»

Анна чувствовала себя беспомощной, разговаривать с этим твердым камнем было действительно похоже на то, как курица спорит с уткой. После минутного молчания она спросила: «Тогда не говори мне, что ты хочешь быть одиноким всю жизнь?»

Крейг приложил правую руку к левой груди, где находилось его сердце, почтительно приветствуя двух людей в стандартной королевской церемонии, затем сказал: «Ваше Величество, королева, я хотел бы охранять дворец до конца своей жизни, это миссия, которую дал мне мой отец...»

Анна: «...»

Транд: «...»

Муж и жена посмотрели друг на друга. Расстроенная Анна потерла висок, чувствуя приближение головной боли. «Хорошо, тогда я пойду в ассоциацию омег, чтобы передать своё приветствие и сообщить им, чтобы они больше тебя не беспокоили.»

Крейг: «Спасибо, королева.»

Транд и Анна отвернулись с подавленными лицами, заставив Си Вэя, который слушал из своего укрытия за большой колонной, с трудом сдержать смех.

Когда он был ребенком, он однажды услышал, как дядя Берг рассказывал о семье Крейга. Биологический отец Крейга был главой предыдущего поколения королевской гвардии. Перед смертью он передал общую должность Крейгу и попросил этого человека обеспечить безопасность Его Величества. Затем Крейг поклялся сделать это на смертном одре своего отца, что сделало его чрезвычайно преданным Его Величеству Транду.

Корпус королевской гвардии был первой королевской армией, сформированной Его Величеством, его сила была такой же мощной, как и у других армейских корпусов Империи. Их главной задачей было обеспечить безопасность королевской семьи, поэтому каждый из членов королевской семьи поддерживал хорошие отношения с главой гвардии и даже считал его членом семьи.

Крейг был просто упрямцем. Отец и мать, должно быть, сердятся на него. Поскольку они думали о нем как о члене семьи, у них было благое намерение познакомить его с кем-нибудь, но мужчина на самом деле придерживался позиции "я всегда буду одинок". Что это за человек? Разве у него нет физической потребности?

Из любопытства Си Вэй взглянул на этого человека. В это время Его Величество Транд и королева Анна ушли далеко. Крейг опустил голову, доставая что-то из кармана.

Даже при ярком свете уличного фонаря Си Вэю потребовалось немало усилий, чтобы разглядеть эту штуку отчетливо. В руке мужчины было кольцо. Внешний вид кольца был очень особенным, оно имело форму полумесяца, который при свете светился ярко-голубым светом.

Неожиданно Си Вэй увидел слабое выражение растерянности на лице этого генерала с лицевым параличом.

Крейг уставился на кольцо, его глаза смотрели на него не мигая, казалось, он был в некотором трансе. Через некоторое время он прошептал: «Я не знаю, где ты и как у тебя дела...»

Глаза Си Вэя расширились от удивления. Эта ситуация казалась странной; если Крейг делает такое выражение лица, думал ли он о своей возлюбленной? Если это так, то это объясняет, почему он был холост в течение стольких лет и неоднократно отклонял предложение ассоциации омег.

Может быть, потому, что в его сердце был любимый человек, он не мог принять других людей в качестве своего партнера?

Чтобы заставить его выглядеть таким ошеломленным из-за кольца, казалось, что генерал Крейг был совершенно без ума от этого человека.

Но почему-то кольцо кажется мне знакомым...

Си Вэй думал об этом, но всё ещё не мог понять, где он это видел. Вскоре после этого он тихо вышел из-за колонны, повернувшись обратно к своему дворцу.

На обратном пути он встретил Транда и королеву Анну. Си Вэй подошел к ним и сказал: «Отец, можно мне завтра выйти? Я хочу встретиться со своими одноклассниками.»

Анна улыбнулась: «Ты собираешься найти Клэра?»

Си Вэй, не колеблясь, подтвердил: «Да, мама, я договорился с ним о встрече.»

Анна взглянула на Транда, убеждая его: «Си Вэю, должно быть, очень скучно оставаться во дворце весь день, позволь ему выйти подышать?»

Транд кивнул: «Иди, я скажу генералу Крейгу, чтобы он проводил тебя.»

Си Вэй поспешил возразить: «Нет, отец, я пойду один.»

«Принца должна сопровождать королевская гвардия, это правило королевской семьи.» Транд прошептал: «Кроме того, ты омега, если с тобой что-нибудь случится, последствия будут немыслимыми. Пусть королевская гвардия сопровождает тебя, Крейгу тоже должно быть скучно всё время оставаться во дворце, пусть он пойдет с тобой, чтобы отвлечься.»

Беспомощный Си Вэй вынужден был улыбнуться и согласиться: «Хорошо, спасибо, отец!»


Читать далее

Глава 1 20.05.23
Глава 2 20.05.23
Глава 3 20.05.23
Часть 4 20.05.23
Глава 5 20.05.23
Глава 6 20.05.23
Глава 7 20.05.23
Глава 8 20.05.23
Часть 9 20.05.23
Часть 10 20.05.23
Глава 11 20.05.23
Глава 12 20.05.23
Глава 13 20.05.23
Глава 14 20.05.23
Глава 15 20.05.23
Глава 16 20.05.23
Глава 17 20.05.23
Глава 18 20.05.23
Глава 19 20.05.23
Глава 20 20.05.23
Глава 21 20.05.23
Глава 22 20.05.23
Глава 23 20.05.23
Глава 24 20.05.23
Глава 25 20.05.23
Глава 26 20.05.23
Глава 27 20.05.23
Глава 28 20.05.23
Глава 29 20.05.23
Глава 30 20.05.23
Глава 31 20.05.23
Глава 32 20.05.23
Глава 33 20.05.23
Глава 34 20.05.23
Глава 35 20.05.23
Глава 36 20.05.23
Глава 37 20.05.23
Глава 38 20.05.23
Глава 39 20.05.23
Глава 40 20.05.23
Глава 41 20.05.23
Глава 42 20.05.23
Глава 43 20.05.23
Глава 44 20.05.23
Глава 45 20.05.23
Глава 46 20.05.23
Глава 47 20.05.23
Глава 48 20.05.23
Глава 49 20.05.23
Глава 50 20.05.23
Глава 51 20.05.23
Глава 52 20.05.23
Глава 53 20.05.23
Глава 54 20.05.23
Глава 55 20.05.23
Глава 56 20.05.23
Глава 57 20.05.23
Глава 58 20.05.23
Глава 59 20.05.23
Глава 60 20.05.23
Глава 61 20.05.23
Глава 62 20.05.23
Глава 63 20.05.23
Глава 64 20.05.23
Глава 65 20.05.23
Глава 66 20.05.23
Глава 67 20.05.23
Глава 68 20.05.23
Глава 69 20.05.23
Глава 70 20.05.23
Глава 71 20.05.23
Глава 72 20.05.23
Глава 73 20.05.23
Глава 74 20.05.23
Глава 75 20.05.23
Глава 76 20.05.23
Глава 77 20.05.23
Глава 78 20.05.23
Глава 79 20.05.23
Глава 80 20.05.23
Глава 81 20.05.23
Глава 82 20.05.23
Глава 83 20.05.23
Глава 84 20.05.23
Глава 85 20.05.23
Глава 86 20.05.23
Глава 87 20.05.23
Глава 88 20.05.23
Глава 89 20.05.23
Глава 90 20.05.23
Глава 91 20.05.23
Глава 92 20.05.23
Глава 93 20.05.23
Глава 33

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть