Глава 6

Онлайн чтение книги Руководство по побегу Runaway Guide
Глава 6

Друг детства. Часть 1.

У королевы Анны и леди Грейс всегда было так много тем для разговора, когда дело доходило до обсуждения будущей судьбы Си Вэя и Клэра.

Сначала, когда выяснилось, что и королева Анна, и леди Грейс беременны, им сказали, что срок родов Клэра наступит 22 июня следующего года, в то время как ожидаемая дата рождения Си Вэя была 29 июня. Между ними должна быть разница в возрасте в одну неделю, но кто бы мог подумать, что вместо этого двое детей родятся немного раньше срока в один и тот же день: 21 июня. Этот день оказался последним днем созвездия близнецов, и ранним утром произошел редкий метеорный поток близнецов. Как будто вселенная тоже хотела отпраздновать их чудесно связанную судьбу.

Год назад двух маленьких детей можно было увидеть дерущимися в кроватке Си Вэя каждый день, при этом маленький кулачок Си Вэя всегда попадал точно в нос Клэра, в то время как обиженный ребенок был занят тем, что катался по кроватке, всегда пытаясь подобраться поближе к другому мальчику. Даже позже, после того, как они вдвоем научились ходить и разговаривать, Клэру всё ещё нравилось повсюду следовать за Си Вэем. Его пристальный взгляд всегда с любопытством следил за фигурой Си Вэя, впитывая всё, что он делал, чтобы позже подражать ему в своем собственном доме.

Клэр записывал все книги, которые читал Си Вэй, а затем просил у своей матери точно такие же, хотя большую часть времени он не понимал, о чем они были.

Он также проявлял инициативу и дарил Си Вэю многие из своих любимых игрушек. К сожалению, он мало что знал о том, что Си Вэй на самом деле мало интересовался этими игрушками.

Почти каждый день Грейс видела, как её сын ходит по пятам за Си Вэем, и не могла удержаться от вздоха. Она сказала: «Клэру действительно нравится быть рядом с Си Вэем, но почему-то его отношения с собственным братом не так хороши.»

Анна была озадачена и спросила: «Его брат? Я ещё не видела его, но слышала, что он очень красивый омега. Клэру он не нравится?»

Грейс покачала головой: «Дома Клэр любит играть со всевозможными игрушками в одиночестве в своей комнате. Кроме того, некоторое время назад ему начали сниться кошмары. Он сказал, что в этих снах так много крови, и он не мог видеть там ничего, кроме красного. Я боялась, что он станет капризным, поэтому обычно беру его сюда, чтобы поиграть с Си Вэем.»

Услышав это, Анна не могла не забеспокоиться: «Ему ещё нет и трех лет, почему ему снятся такие странные сны?»

Грейс нахмурилась: «Я не знаю. Я уже консультировалась с некоторыми экспертами, и все они сказали, что эти сны трудно объяснить... Хотя, возможно, это было связано с его преждевременными родами, потому что Клэр родился с тяжелой анемией. Однажды его даже пришлось спасать во время родов, и это плохое предзнаменование для альфы - испытать спасение при рождении.»

Анна взяла подругу за руку и успокоила её: «Не думай об этом слишком много. Ты можешь видеть, что Клэр сейчас очень здоров, я уверена, что он вырастет в мире и добром здравии. Это были просто кошмары, они ничего не должны значить, верно?»

«Да, я слышала, что дети иногда видят некоторые вещи, которые они не должны видеть, но всё становится лучше, когда они вырастают.» Грейс улыбнулась и продолжила: «Хорошо, королева Анна, на третий день рождения Клэра я собираюсь отправить его учиться к учителю, поэтому он больше не сможет приходить к вам в гости.»

Анна кивнула головой: «Я знаю, Си Вэю тоже скоро придется съехать.»

Согласно правилам Империи, дети в возрасте до трех лет должны были жить вместе со своей матерью, а позже, в свой третий день рождения, они, наконец, начинали своё образование. В Империи не было детского сада, поэтому за обучение детей в течение первых двух лет отвечали учителя, выбранные их собственной семьей. Учитель учит их базовым знаниям языка, чисел и механических вещей. Затем, когда им исполнится пять лет, их отправят в школу.

У Си Вэя и Клэра скоро будет третий день рождения, и в течение следующих двух лет после этого они будут находиться под присмотром своих собственных учителей, чтобы учиться. Поэтому до их официального зачисления в школу Империи, когда им исполнится пять лет, у них больше не будет возможности встречаться.

Клэр слышал об этом от своей матери, и в глубине души он ясно понимал, что сегодня он в последний раз увидит Си Вэя во дворце, поэтому он тщательно подготовил подарок для другого мальчика. Он беспомощно посмотрел на Си Вэя и сказал: «Это подарок для тебя. Я нарисовал его лично, чтобы ты всегда помнил меня.»

Си Вэй взглянул на предмет в руке Клэра. Это был рисунок двух детей, держащихся за руки. Название картины было написано сверху: "Лучший партнер", а над головами детей были нацарапаны их имена: Клэр (альфа), Си Вэй (омега?).

Этот парень на самом деле поставил знак вопроса...

Клэр серьезно воскликнул: «Мама сказала, что мы сможем снова увидеться через два года. Так что за эти два года ты можешь смотреть на этот рисунок каждый раз, когда будешь скучать по мне.»

Си Вэй взял рисунок с застывшим лицом и сказал: «Спасибо.»

Си Вэй действительно не интересовался подобным детским рисунком, и что это за вопросительный знак за словом омега? Неужели он сомневается в его статусе омеги?

В тот день, когда им пришло время покидать дворец, было очевидно, насколько неохотно Клэр себя чувствовал. Он продолжал оглядываться на Си Вэя, как будто пытался запечатлеть в своем сознании каждую драгоценную деталь образа другого мальчика.

И, хотя Си Вэй весь день злился на него, его сердце не могло не смягчиться, когда он увидел действия Клэра. В любом случае, их всё ещё можно было считать друзьями детства, которые выросли вместе. Клэр также всегда был добр к нему, каждый день дарил ему свои любимые игрушки, и хотя Си Вэй на самом деле не любил эти игрушки, по ним можно было видеть чистые намерения и сердце Клэра. По простодушию Клэра, он, очевидно, думал о Си Вэе как о хорошем друге, поэтому Си Вэй также не мог быть слишком холоден с ним, чтобы не вызвать подозрений у других.

Си Вэй немного подумал, прежде чем, наконец, сказать: «Клэр, у меня тоже есть для тебя подарок.»

Глаза Клэра загорелись: «Какой подарок?»

Си Вэй достал из кармана кусок блестящего красного камня и протянул его Клэру: «Это тебе.»

Клэр тут же крепко прижал его к себе и серьезно сказал: «Я хорошо о нем позабочусь.»

Сказав это, он быстро подбежал к Си Вэю и нежно поцеловал его в лицо: «Спасибо, Си Вэй.»

Си Вэй: «...»

"Черт возьми, если бы я знал, что он это сделает, я бы никогда ничего ему не дал." - подумал Си Вэй, вытирая слюну маленького мальчика с его лица.

* * * * *

В ту ночь Клэр сидел на диване, держа в руках и изучая красный камень, который Си Вэй дал ему ранее. Но, как бы пристально он ни смотрел на камень, он все равно не мог понять его назначение.

Когда генерал Байрон вернулся домой, он обнаружил, что его сын играет с редкой вещью в руках, и нахмурился: «Кто дал тебе этот камень?»

Клэр немного испугался своего холодного, серьезного отца и честно ответил: «Первый принц подарил его мне.»

Генерал Байрон взял драгоценный камень и осмотрел его, прежде чем вернуть его в руки Клэра через несколько секунд. Он спокойно сказал: «Это очень редкое хранилище с большой емкостью, которое производится только в галактике Лира. Его также можно использовать в качестве места для хранения интеллектуальной механической брони. Этот подарок от первого принца очень ценен, храни его с умом и не теряй.»

«О!» Клэр тут же прижал камень к груди, держа его очень осторожно. Он подумал: "Си Вэй так добр ко мне; он даже сделал мне такой драгоценный подарок."

Клэр и не подозревал, что Си Вэй на самом деле владел несколькими подобными камнями-хранилищами, любезно предоставленными Его Величеством Трандом и его дядей Бергом. Си Вэй решил отдать красный камень Клэру, потому что он узнал о ценности камня раньше – камни-хранилища, которые были произведены в галактике Лира, могут быть использованы в качестве базы памяти для механической брони. Ценность и качество камня-хранилища определялись его размером, и тот, который Си Вэй выбрал для Клэра, был самого большого размера, что делало его естественно бесценным. Взрослый альфа позже получит свою собственную механическую броню, так что Клэру, безусловно, понадобится этот камень для хранения своей брони в будущем.

Си Вэй не стал бы дарить какие-то детские игрушки, как это делал Клэр, потому что он предпочитал быть практичным во всем, что делал.

21 июня этого года, в последний день созвездия близнецов, королевский дворец и дом генерала Байрона праздновали третий день рождения своих детей, Си Вэя и Клэра. На следующее утро королева Анна отправила Си Вэя переезжать в его собственный дворец, который был приготовлен для него заранее. Как принц Империи, он должен жить отдельно от своих родителей в возрасте трех лет. Но, конечно, у него был бы полный набор дворецких с искусственным интеллектом, которые позаботятся о его повседневной жизни.

Когда Си Вэй вошел во дворец, один из умных дворецких открыл рот и поприветствовал его: «С возвращением, хозяин.»

У этого дворецкого-ИИ был несколько детский голос, совершенно не похожий на царственный женский голос личной домработницы-ИИ королевы Анны. Си Вэй с любопытством спросил: «Как тебя зовут?»

Дворецкий-ИИ ответил: «Пожалуйста, дайте мне имя, хозяин.»

Си Вэй подумал об этом, а затем сказал: «Как насчет Кая?»

«Хорошо, хозяин.» Почему-то Си Вэй почувствовал себя немного забавно, слушая детский голос Кая, говорящего таким серьезным тоном...

Си Вэй некоторое время сидел на одном из стульев в комнате, прежде чем, наконец, не смог удержаться от вопроса: «Почему мой учитель до сих пор не пришел?»

Как только он закончил говорить это, внезапно послышался мягкий мужской голос, отвечающий на его вопрос: «Не волнуйся, я пришел.»

Си Вэй: «...»

Он поднял глаза и увидел улыбающиеся глаза Берга, смотрящие на него сверху вниз. Си Вэй удивленно спросил его: «Как поживаешь, дядя?»

Берг подошел к нему и сел на сиденье рядом с ним, затем игриво сказал: «Я пришел сюда, чтобы лично учить тебя. Ты должен чувствовать себя польщенным.»

Си Вэй: «.....»

После этого Берг достал экран для чтения электронных книг размером с ладонь взрослого человека и положил его перед Си Вэем. Он открыл первую страницу, а затем объяснил: «Это список наиболее часто используемых слов в Империи. Выбери слова, которые ты можешь распознать, и после этого я составлю план урока, основанный на результате.»

Си Вэй выглядел немного смущенным, когда взглянул на слова перед собой. На самом деле он уже знал об этих словах, но он не хотел показаться подозрительным перед своим имперским дядей, поэтому он намеренно выбрал простые слова из списка, включая Её Величество, королеву, его имя, а также диван, кровать и другие повседневные вещи, с которыми он соприкасался.

После того, как он закончил, Берг посмотрел на него и спросил: «Ты способен распознать только это?»

Си Вэй кивнул: «Да...»

Берг улыбнулся и коснулся его головы: «За эти шесть месяцев ты должен запомнить их все. Затем, как только ты сделаешь это, я научу тебя большему.»

Си Вэй снова кивнул: «Хорошо.»

* * * * *

Эти полгода были очень скучными для Си Вэя, потому что ему приходилось каждый день притворяться невежественным, а также наивным и задавать несколько вопросов своему учителю. За это время Си Вэй, наконец, понял, что быть ребенком, на самом деле, нелегко. К счастью, его дядя никогда не испытывал к нему подозрений; вместо этого Берг всегда терпеливо объяснял ему значение каждого слова.

Берг на самом деле очень хороший учитель, всегда очень терпеливый в работе с таким ребенком, как он, и его объяснения также были сделаны очень подробно. Хотя содержание уроков было чем-то, что Си Вэй знал с раннего детства, удивительно, но он также узнал много нового от своего дяди.

Этот очень талантливый Ван Шу*, его стиль преподавания не был жестким. Обучая простым словам и грамматике, он использовал много интересных аллюзий в своих объяснениях. В этом странном мире, конечно, многие из этих намеков были новыми и интересными для Си Вэя, и поэтому Си Вэй всегда слушал их с глубоким вниманием.

(*имперский дядя)

Берг также был по-настоящему увлечен своими исследованиями производства механической брони, поэтому он часто рассказывал Си Вэю истории, связанные с механической броней. Эта часть его уроков была тем, что Си Вэй находил наиболее интересным, и он любил внимательно их слушать. Си Вэю нравился его Ван Шу, потому что каким-то образом пребывание рядом с телом Берга всегда наполняло его успокаивающим и комфортным чувством.

В течение этих двух лет, за исключением редких визитов Его Величества Транда и королевы Анны, чтобы проверить его успехи в учебе и самочувствие, большую часть времени Си Вэй проводил с дядей Бергом. Его дядя даже сообщил ему новость о новой беременности его матери.

Позже его мать родила девочку, которую назвали Селин. Третья принцесса, омега, и, как говорили, она довольно громко плакала, когда родилась, очень живая девочка.

Си Вэй был очень счастлив, что у него есть ещё одна сестра, однако Берг на самом деле вздохнул и сказал: «Трое детей-омеги, давление на твою мать, должно быть, очень сильное. У омеги может быть только ограниченное количество детей, а твоя мать - королева, поэтому она должна родить принца-альфу, чтобы тот унаследовал трон.»

Неудивительно, что выражение лица королевы Анны в последнее время было немного угрюмым. Очевидно, рождение трех детей-омег подряд оказало на неё большое давление. И рождение ребенка всегда оставляло определенную травму на теле омеги; следовательно, ей нужно было время, чтобы восстановиться. Она почти всегда оставалась во дворце со своими детьми. За эти несколько лет она родила троих детей, и за это время единственной связью, которая у неё была с внешним миром, было общение со своей хорошей подругой Грейс.

Думая об этом, Си Вэй не мог не испытывать огорчения за свою мать.

В тот вечер он отправился во дворец королевы, чтобы повидаться с ней. Когда Анна увидела Си Вэя, она сразу же улыбнулась и подошла к нему: «Давненько тебя не видела, наш Си Вэй действительно стал таким высоким.»

Её глаза блестели от непролитых слез, когда она говорила это. Си Вэй поспешно поднял свои маленькие ручки и нежно вытер слезы Анны, спрашивая её голосом, полным беспокойства: «Королева-мать, тебе сейчас лучше?»

Анна подошла, чтобы обнять Си Вэя, и тихо ответила: «Я в порядке.»

Позже Его Величество также пришел повидаться с третьей принцессой. Когда он нашел там Си Вэя, он спросил его: «Си Вэй, как продвигается твое обучение у дяди Берга? Ты закончил изучать содержание книги?»

Си Вэй сказал: «Всё идет хорошо, осталось совсем немного.»

Анна поставила Си Вэя на пол и спросила: «Ваше Величество, вопрос о женитьбе Берга уже решен?»

Транд кивнул: «После пятого дня рождения Си Вэя, как только Берг закончит все уроки. Свадьба будет назначена на осень.»

Си Вэй: «...»

Проблема взгляда на мир Си Вэя, которая была давно забыта, внезапно всплыла снова.

–Бергу Ван Шу, по-видимому, вскоре должен был быть назначен альфа Его Величеством....


Читать далее

Глава 1 20.05.23
Глава 2 20.05.23
Глава 3 20.05.23
Часть 4 20.05.23
Глава 5 20.05.23
Глава 6 20.05.23
Глава 7 20.05.23
Глава 8 20.05.23
Часть 9 20.05.23
Часть 10 20.05.23
Глава 11 20.05.23
Глава 12 20.05.23
Глава 13 20.05.23
Глава 14 20.05.23
Глава 15 20.05.23
Глава 16 20.05.23
Глава 17 20.05.23
Глава 18 20.05.23
Глава 19 20.05.23
Глава 20 20.05.23
Глава 21 20.05.23
Глава 22 20.05.23
Глава 23 20.05.23
Глава 24 20.05.23
Глава 25 20.05.23
Глава 26 20.05.23
Глава 27 20.05.23
Глава 28 20.05.23
Глава 29 20.05.23
Глава 30 20.05.23
Глава 31 20.05.23
Глава 32 20.05.23
Глава 33 20.05.23
Глава 34 20.05.23
Глава 35 20.05.23
Глава 36 20.05.23
Глава 37 20.05.23
Глава 38 20.05.23
Глава 39 20.05.23
Глава 40 20.05.23
Глава 41 20.05.23
Глава 42 20.05.23
Глава 43 20.05.23
Глава 44 20.05.23
Глава 45 20.05.23
Глава 46 20.05.23
Глава 47 20.05.23
Глава 48 20.05.23
Глава 49 20.05.23
Глава 50 20.05.23
Глава 51 20.05.23
Глава 52 20.05.23
Глава 53 20.05.23
Глава 54 20.05.23
Глава 55 20.05.23
Глава 56 20.05.23
Глава 57 20.05.23
Глава 58 20.05.23
Глава 59 20.05.23
Глава 60 20.05.23
Глава 61 20.05.23
Глава 62 20.05.23
Глава 63 20.05.23
Глава 64 20.05.23
Глава 65 20.05.23
Глава 66 20.05.23
Глава 67 20.05.23
Глава 68 20.05.23
Глава 69 20.05.23
Глава 70 20.05.23
Глава 71 20.05.23
Глава 72 20.05.23
Глава 73 20.05.23
Глава 74 20.05.23
Глава 75 20.05.23
Глава 76 20.05.23
Глава 77 20.05.23
Глава 78 20.05.23
Глава 79 20.05.23
Глава 80 20.05.23
Глава 81 20.05.23
Глава 82 20.05.23
Глава 83 20.05.23
Глава 84 20.05.23
Глава 85 20.05.23
Глава 86 20.05.23
Глава 87 20.05.23
Глава 88 20.05.23
Глава 89 20.05.23
Глава 90 20.05.23
Глава 91 20.05.23
Глава 92 20.05.23
Глава 93 20.05.23
Глава 6

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть