Онлайн чтение книги Судьба/Прототип: Фрагменты синего серебра Fate/Prototype: Pale Silver Fragments
1 - 10.6

Это была просто прихоть.

Удивительно, но я приехала в место, находящееся вдали от моих охотничьих угодий.

Если это ощущение моей прежней жизни, то оно полностью относится к категории близлежащих мест, но.........

Я, известная как слуга класса Ассасин, только слегка вздохнула.

На моем месте у окна, в общенациональной сети семейных ресторанов, которая находится немного в стороне от станции Икебукуро.

Притворяясь обычным человеком, обычным иностранцем, обычным клиентом, в состоянии, когда я превратилась в девушку, которая носит наименее заметный наряд.......

Сейчас вечер 6-го дня Войны Святого Грааля.

Интересно, как я оказалась в таком месте?

Я перебираю свои воспоминания.

Сначала я, как всегда, вышла из северного входа станции Икэбукуро в сторону коммерческого района на улице Мира, и когда я проходила мимо входа в Китайский квартал, в воздухе витал сладкий аромат.

От большого количества пассажиров пригородных поездов, которые возбужденно носились по станции Икэбукуро, используя ее в качестве конечной станции, до спокойного состояния местных жителей, живущих в районе северного входа станции, я шла по направлению к ней, вглядываясь в постепенно меняющиеся характеры людей, идущих по району.

Прогулка......

Не успела я оглянуться, как покинула главную улицу, пройдя через торговый квартал, людей, идущих и уходящих пешком, заметно поубавилось, и казалось, что немногочисленные пьяницы стали похожи на мою собственную добычу.

Перед моими глазами был семейный ресторан, величественно возвышавшийся надо мной, как цитадель или военная крепость, давно находящаяся в эксплуатации.

Ассасин: "................."

Я вздохнула еще раз.

Мое лицо, отраженное в огромных стеклянных окнах, которые были вставлены вместо стены, выглядит действительно подавленным, и кажется, что вокруг меня витает очень мрачный воздух. '

Хотя мне было бы приятно это услышать, если бы кто-то сказал мне, что я украшена и овеяна печалью, если бы он сказал мне это откровенно, то это было бы удручающе".

Да, в этом дальневосточном языке было несколько интересных фраз.

Как утомительно.

Я чувствую себя подавленной.

Поскольку последнее смутно напоминает похожее по звучанию выражение, обозначающее смерть святого человека в восточном мире, это может означать, что на Дальнем Востоке такая женщина, как я, влачит возмутительно порочное существование.

Может быть, я слишком много думаю об этом?

В такой степени.

Каждый вечер, каждую ночь.

Там может быть много мужчин, взывающих к этой темной женщине. Я смутно думаю об этом, и пока я медленно прокручиваю свои мысли, поднося ко рту соломинку, тянущуюся от стакана с горьким черным соком и водой в нем, в этот момент, когда.........

Официантка: "А? Не может быть, почему, если это не Китано!? Что ты делаешь в таком месте?

Что происходит?

На заднем сиденье девушка-официантка о чем-то шумит.

Она о чем-то разговаривает с клиентом.

Хотя, кажется, она назвала его имя.

Я не расслышала.

Китано: "Ув, ну это, ах, как бы это сказать, я был на прогулке с моим другом? Д, да, вот так, понимаете, я был на прогулке".

Официантка: "Ахаха, что это? Только не говори мне, что ты специально проделал весь этот путь от Сетагая до Икэбукуро пешком, да?".

Тот, кто разговаривал с официанткой, был юноша, который, скорее всего, был того же возраста, что и девушка.

Мальчик.

Насчет "пешком" - это определенно ложь.

Должно быть, он ужасно умеет врать.

В такой манере ему не выжить в мире с постоянными полями сражений, как тот, в котором я когда-то жила.

Нет.

Это нормально.

"Я не против", - внутренне бормочу я про себя.

Будь это в прошлом или сейчас, ничего не изменится.

Молодежь, которая живет честно, как сейчас, должна быть защищена.

Те, кто становятся воинами в каждой стране и эпохе, должны сражаться, защищая их.

Это ничем не отличается даже от ассасина.

Официантка: "Итак, кто этот друг? Сасаки?"

Китано: "Умм".

Официантка: "Ааа, я знаю. Это была девушка, не так ли!?".

Китано: "Черт возьми, нет. Это парень, определенно парень! То есть, он вроде как ходит в другую школу, эй. Вернее, подожди, я впервые слышу, что ты работаешь на полставки в семейном ресторане. Значит ли это, Нисимура, что ты молчала о работе в школе, чтобы иметь возможность приходить в Икебукуро?".

Нисимура: "Да......"

По тому, как напряглась девушка-официантка, я понял, что она издала небольшой стон.

Поскольку все события происходили позади меня, я не могла прочитать их выражения, однако, судя по их тону, который был таким, будто это конец света, они, вероятно, делали одинаковые лица.

Какое крайнее преувеличение.

Не похоже, что они превратились в рабов, которые живут только для того, чтобы умереть.

Но это правда.

Их обмен мнениями, похожий на прекрасное щебетание певчих птиц, был, несомненно, из мира, где живут люди.

Нисимура: "У меня сейчас много дел. Очень много".

Китано: "Да, да".

Нисимура: "Я получила соответствующее разрешение от школы. Я не лгу. Но я скажу тебе один раз на всякий случай: пожалуйста, держи это в секрете от школы и особенно, пожалуйста, не говори учителю по профориентации!"

Китано: "Я не скажу. Я не скажу!"

Нисимура: "Правда?"

Китано: "Ну, у меня нет причин создавать тебе проблемы".

Нисимура: "Понятно. ......Ахахаха, я уже думала об этом раньше, но ты действительно хороший парень, Китано!"

Я потягиваю кофе со льдом через соломинку.

Горький.

Наверное, это подобно реке.

Странно.

Несмотря на то, что Токио - столица на самом краю Дальнего Востока, он продает эти напитки, которые должны были быть изобретены в Персии, как будто они натуральные. Прежде чем я задумалась о развитии дистрибьюторского бизнеса в течение времени, я, конечно, все еще думаю, что это странно.

Несмотря на то, что я не чувствую здесь ни малейшего следа песка.

Есть напитки, которые распространились сюда с места моего рождения после моей смерти, где щебечет глупая молодежь, мир людей.

Он ужасно далек для меня.

Хотя прямо за моей спиной раздавался разговор, мне кажется, что я заглядываю в историю далекой страны".

Китано: "О да, точно. Вы слышали об этом странном слухе?".

Нисимура: "О чем это вы так неожиданно заговорили?"

Китано: "Ну, знаешь, Смерть Марии из Икебукуро. Я слышал об этом по радио".

Нисимура: "О-о-о. Эта госпожа Мэри! Да, я слышал, что они говорили и раздували шумиху об этом на полуночном радио, верно? Этот диджей хорош, подожди, ты слушал это? Я знаю, что она популярна среди девочек, но слушают ли ее мальчики вроде тебя?"

Китано: "Она случайно передавалась, когда я включил радио".

Нисимура: "Хеххх."

Внезапно у меня возникла галлюцинация, как будто меня назвали по имени.

Мисс Мэри.

11 часов вечера. Смерть Мэри.

Но это, я.

Я знала, что хищные действия, которые я совершила, когда шла одна, превратились в такой слух.

Но сейчас, когда я слушаю это, у меня возникает чувство, похожее на внезапный удар ножом.

Кто-то, незнакомый мне, говорил обо мне с другим, незнакомым мне человеком".

Нисимура: "Из того, что я слышала, у трупов каким-то образом практически расплавились головы. Эй, разве не было такого фильма?"

Китано: "Сканеры?"

Нисимура: "Вот оно! Тот, где их мозги взрывались как порох!".

Нет.

Это огромная разница.

Я не расплавляю голову жертвы.

Но, поскольку я чувствую, что среди сменяющих друг друга поколений лидеров есть те, кто владеет навыками, которые взрывают голову цели, это не обязательно может быть даже случайным слухом.

Нет.

Забудьте об этом, это не вписывается в теорию.

Не может быть, чтобы это было правдой.

Но в качестве меры предосторожности мне кажется необходимым проверить этот фильм.

Нисимура: "Кажется, она много писала губной помадой?".

Китано: "Это правда?"

Нисимура: "Да. Она написала на зеркале что-то вроде "Добро пожаловать в какой-то мир!". Кажется?"

Китано: "Хех......."

Нисимура: "Потом люди, которые смотрели в зеркало, тоже умерли. Поэтому многие полицейские также погибли".

Китано: "Значит, это не слухи, как я думал?"

Нисимура: "Нет, это правда, я слышала, как клиенты говорили об этом".

Нет.

Это тоже неверно.

Я не сделала ничего такого, чтобы писать иероглифы на зеркале безрецептурной помадой.

Однако стоит посмотреть, как много информации об этих отравлениях замалчивается следственными органами.

До тех пор, пока они не могут навесить ярлык на яд, которым меня наделили при жизни, неважно, какого врача они используют, тогда........

В то же время, похоже, что они могут обнаружить мой яд, который теперь превратился в мое таинственное тело с их современными химическими знаниями, хотя.......но, я не должна терять бдительность.

Когда я ищу свою добычу, я нагромождаю осторожность на осторожность еще больше, чем сейчас.

Убивать расследователей-приманку после того, как это произошло, - мучение.

Я осторожна, когда убиваю.

Я соблюдаю осторожность, когда пожираю души.

Я не могу позволить себе стать обузой или раздражителем для этого человека.

Ассасин: "Фью......"

Вдох.

Он просочился больше, чем я думала. Пока я пытался смотреть на городской пейзаж района Икебукуро, моя форма отражалась в окне. Мальчик на сиденье позади меня не отражается в нем.

Я могу разглядеть его затылок.

Интересно, какое у него лицо?

Судя по его голосу, его возраст, определенно, примерно около десяти лет. Это не сильно отличается от меня в моем возрасте. Примерно так же выглядит и моя внешность.

Пункт меню, который я заказала, был грейпфрутовый сок. Сок, который был выжат из какого-то странного фрукта.

Интересно, он сладкий? Или горький?

Китано: "Нисимура, я думаю, тебе следует быть осторожной, потому что ты находишься недалеко от станции Икебукуро. Когда работа закончится, я думаю, тебе стоит сразу пойти домой, не заезжая в игровой центр и т.д.".

Нисимура: "Эх, но разве мисс Мэри не нацелена только на парней?"

Китано: "Это правда, но ночью это опасно".

Нисимура: "Ахаха."

Она улыбается и уклоняется от вопроса. Добрые слова мальчика были восприняты в виде бесплодных усилий. Я вижу, что девушка-официантка производит впечатление куда более мирского человека, чем он.

Ааа, у меня есть это умение.

Думаю, я попробую сознательно улыбаться во время сегодняшней охоты.

Я знаю, что мои улыбки плохи, и что обычно я не улыбаюсь.

Несмотря на то, что в прошлой жизни я досконально изучила искусство обольщения, я до сих пор не могу привыкнуть к тому, что называется разговором, несмотря ни на что----.

Я больше не слышала голос мальчика на сиденье позади меня.

Девушка-официантка была предупреждена девушкой, которая, похоже, была ее начальницей, и вернулась к работе, сказав "извините".

Если разговор этих двоих был прерван, то у меня не было возможности послушать его голос.

Я не могу говорить с ним сама.

Я закрываю губы, насколько это возможно. Я могу открыть рот только тогда, когда соблазняю свою добычу и краду их жизни.

Кроме того.........

У меня также нет дел, о которых я должна с ним поговорить.

Хотя, вероятно, я могу заманить его, сказав: "Я знаю истинную личность мисс Мэри", мне нет смысла делать это прямо.

Вероятно, для меня более разумно убить удивленного противника и раскрыть свою истинную личность, если исходить из этого контекста, однако в этом случае я буду подобна злому джинну.

Но все же это большее зло, чем "мисс Мэри", о которой сплетничают по радио.

Китано: "......Полагаю, теперь ничего плохого не случится, верно?"

Бормотание.

Голос.

Осмелев, я встряхиваю горло и пускаю его на язык, пытаясь произнести его с губ.

Мой голос, который я издал впервые за день, стал немного хриплым.

Ассасин: "------"

Хотя были намеки на то, что мальчик позади меня смотрит на меня через плечо, я их проигнорировал.

Не то чтобы я хотела с ним общаться.

Скорее наоборот.

Даже завязывать отношения с жителем Токио - мучение.

Молчание.

Я лишь смотрю за окно и разглядываю город, наблюдая за приходящими и уходящими людьми.

С нетерпением жду наступления ночи.

Внутри семейного ресторана так же оживленно, как и раньше, и мы с мальчиком можем сохранять достаточную дистанцию, не говоря друг другу ничего некоторое время.

Проходит 2 секунды, проходит 10 секунд.

Спустя еще 10 минут он встает со своего места и покидает магазин, полностью оплатив счет. В итоге я не увидел его лица, только фигуру его спины, отраженную в оконном стекле. Было бы ложью, если бы я сказала, что не думала о том, что хочу увидеть его, но я не верила, что должна разыгрывать какую-то сцену, чтобы увидеть его.

А потом, вечером того дня.

Я совершенно, сыта по горло, когда начинаю свою новую охоту. Я совершенно забыла, какой у него голос и что за слова он говорил. Я забываю обо всем, и когда я прижимаюсь губами к человеку, которого я выбрала своей добычей, я убиваю его.

Я пожираю его душу в оцепенении.

Я использую пресловутую помаду, о которой все еще говорили, и оставляю в зеркале имя Мэри.

Существование доброго мальчика, который так любовно щебетал, полностью исчезает из моего сознания.

Вот почему......

2 дня спустя.

Даже если я и слышала голос другого человека, которого я собиралась убить с этого момента, я не думала об этом.

Я не осознавала этого.

------ Я думаю: конечно, это был не он.


Читать далее

1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 4.5 17.02.24
1 - 4.6 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 5.5 17.02.24
1 - 6.5 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 8.5 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 9.5 17.02.24
1 - 10 17.02.24
1 - 10.5 17.02.24
1 - 10.6 17.02.24
1 - 11 17.02.24
1 - 11.5 17.02.24
1 - 12 17.02.24
1 - 13 17.02.24
1 - 13.5 17.02.24
1 - 14 17.02.24
1 - 15 17.02.24
1 - 15.5 17.02.24
1 - 16 17.02.24
1 - 16.5 17.02.24
1 - 17 17.02.24
1 - 18 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 1.5 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть