Глава 3

Онлайн чтение книги Возрождение невежественного императора тирана Rebirth As a Fatuous and Self-indulgent Ruler
Глава 3

Впоследствии Лонг Сяоюань почувствовал, что отношение его императрицы было чрезвычайно странным, но он своевременно сделал ответную реакцию: он должен помочь Ши сначала.

Лонг Сяоюань схватил Ши за запястье, чтобы помочь ему подняться, поэтому он чувствовал, что тот был…очень истощен!

Рука Ши была такой же тонкой, как и в его предыдущей жизни, когда он болел!

Но сейчас он этого не заметил!

— Ваша Светлость, пожалуйста, встаньте первым.- Он с силой поднял Ши.

Тогда Ши Цинчжоу с готовностью встал.

— Способности министра Сунь еще хуже? Но как это сделать? Как любимый ученик вашего отца, генерал Ши, он определенно способен на эту работу, даже если он отказался от вступления в армию.”

То, что он сказал, должно было понравиться семье Ши, но Ши мгновенно побледнел, услышав это с мыслью, что Лонг Сяоюань собирается навредить его семье.

Ши Цинчжоу снова опустился на колени и сказал: “Ваше Величество, мой отец посвятил вам всю свою жизнь, и я надеюсь, что вы можете сделать справедливое суждение.”

Лонг Сяоюань наморщил брови. Почему же он последовательно делал вид, что его не понимают? Настоящий император действительно произвел на Ши жестокое впечатление!

Настолько, что все, что бы он ни сказал, заставит других смотреть на это с плохой стороны, считая это прелюдией к убийству кого-то!

Лонг Сяоюань украдкой скривил уголки губ. Может быть, они смогут мило побеседовать?

“Ваша Светлость, — сказал он приглушенным голосом, держа Ши на весу. — Императрице не следует время от времени опускаться на колени и молить о прощении. Вам лучше изменить эту дурную привычку!”

Не поняв, что он имел в виду, Ши Цинчжоу опустил веки с намеком на темный свет, вспыхнувший перед его глазами, и мягко сказал: “Да, я понимаю.”

Лонг Сяоюань очень надеялся, что он поймет!

“Ну, ты же еще не закончила есть. Ты ешь первым.” Что касается его самого, то он совершенно потерял аппетит.

Его Величество потерял аппетит, поэтому Ши Цинчжоу поспешно откусил еще два кусочка и отложил палочки для еды, что заставило Лонг Сяоюаня подсознательно нахмурить брови. Неудивительно, что он так исхудал. Он ел меньше, так что было бы странно, если бы он был толстым!

“Ваша светлость, не хотите ли вы еще поесть? Я видел, как ты ел очень мало.”

Ши Цинчжоу сказал, опустив голову: «Ваше Величество, я сыт.”

Увы, он был сыт… » ладно. Уберите остатки», — приказал Лонг Сяоюань.

Вскоре группа евнухов и дворцовых служанок забрала их и убрала со стола, не оставив после себя никаких следов.

— Ваша Светлость, следуйте за мной, — сказал Лонг Сяоюань, направляясь во внутреннюю комнату.

Ши Цинчжоу, который опустил веки, имел намек на темный свет, мелькнувший перед его глазами, но вскоре успокоился, прежде чем последовать за ним внутрь…

Конечно, евнухи и дворцовые служанки остались снаружи.

Только войдя во внутреннюю комнату, он с грустью обнаружил, что там есть только кровать!

Где же ему присесть? Он уже сделал так, что его не поняли. Неужели ему действительно нужно было заниматься сексом с Ши днем, чтобы углубить непонимание?

Но … заниматься сексом со своей императрицей днем? Он не знал, почему его нос был немного горячим при мысли о том, чтобы заставить эту чрезвычайно красивую императрицу лечь под него.

— Ваше Величество!- крикнул слегка Ши Цинчжоу, делая еще два шага вперед. Затем он понял, что у него идет носовое кровотечение. Черт возьми! Какое жалкое тело было у первого императора!

Когда Ши захотел позвать кого-нибудь, Лонг Сяоюань немедленно остановил его. “Не звони им…ты мне поможешь с этим.”

Таким образом, Ши не позвонил, а сразу же достал носовой платок…затем он осторожно справился с этим, потому что боялся рассердить Лонг Сяоюаня, причинив ему боль.

С носовым платком на лбу, Лонг Сяоюань поднял голову, чтобы увидеть лицо своей императрицы. Независимо от того, с какой стороны он смотрел, он всегда видел тонкое лицо…

Видимо почувствовав его огненный взгляд, Ши Цинчжоу оглянулся…

Поэтому он увидел прекрасные черные глаза своей императрицы, которые слегка раскосо смотрели вверх, как глаза Феникса, которые были исключительно … прекрасны.

Он был ошеломлен красивой внешностью своей императрицы! Ему стало стыдно, и он дважды кашлянул, чтобы скрыть свое смущение. “Ваша светлость, я в порядке, и вы можете снять платок.”

Немного поколебавшись, Ши сделал так, как ему было сказано.

Лонг Сяоюань встал. Ему очень хотелось отскочить, но, чтобы защитить свой образ, он заставил себя не делать этого. — Ваша Светлость, работа министра Сунь закончена. Кроме того, приближается весенний праздник, и императорский гарем нуждается в организации, так что я оставлю его вам.”

Лицо ши на мгновение застыло, но он сказал только одно слово “ » Да!”


Читать далее

Глава 3

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть