Возрождение пушечного мяса из романа Глава 1

Онлайн чтение книги Возрождение пушечного мяса из романа Rebirth of a Cannon Fodder from a Novel
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 1

Шум и крики, безумный вой и рев. Тоскливые звуки яростных столкновений стола и стульев. Резкий скрип ножки стула, волочащегося по полу. Все происходило в одно и то же время, сильный запах крови, вытекающей из носа и глаз.

Мо Ди уже не было в живых.

Но после своей смерти он обнаружил, что не теряет сознания, а наоборот, покидает свое тело... нет, это уже должно быть его труп, и парит над аудиторией второй психиатрической больницы столицы.

Мо Ди потребовалось десять секунд, чтобы осознать тот факт, что он умер и стал призраком. Он холодно посмотрел на труп на земле, на мешанину крови и кожи на его виске, на его больничную одежду, которая была испачкана черным и красным, и на его деформированные изуродованные лодыжки.

Он чувствовал, что его смерть была довольно неприятной, но что с того? Вся его жизнь была отвратительной.

Он не знал, куда делись все врачи и медсестры, находившиеся в зале до этого. В коридоре остались кричать только душевнобольные. Передняя и задняя двери были уже заперты, и в этом хаосе несколько пациентов, покрытых кровью, упали вниз из окон, и количество тел продолжало расти.

В это время громкая неуместная романтическая музыка взорвала пространство. Мо Ди быстро огляделся и увидел, что один из пациентов нажал на пульт дистанционного управления, а телевизионный экран в холле был настроен на развлекательный канал Хуа Ся.

На экране был изображен брак, заключенный на небесах. В переполненном, романтичном и роскошном зале бриллиантовых роз летали лепестки. Пара, одетая в церемониальные одежды, страстно целовалась - картина, которая так трогательно прекрасна.

Когда камера прошла мимо, Мо Ди увидел знакомые лица своих "родственников". Все члены семьи Мо проливали слезы радости.

Мо Ди вдруг вспомнил, что сегодня день свадьбы Цинь Шэна сына самого богатого человека в Хуа Ся, и Мо Лю Гуй, молодой звезды кино, а также большой Мисс семьи Мо. Поскольку они оба были популярны и были большими шишками в Хуа Ся, эта свадьба была особенно привлекательна. Любой развлекательный канал, на который вы настроитесь, будет транслировать это событие.

В то же время это был и его день рождения.

Они выбрали довольно удачный день. Мо Ди наклонил голову и посмотрел на свой уродливый и отвратительный труп. Его оцепеневшее и Холодное сердце не могло не чувствовать боли и ненависти.

Возбужденный психопат с искаженными чертами лица пробежал мимо, топча лицо его трупа, отчего кусок кожи отвалился.

Мо Ди вдруг улыбнулся, не осознавая, что его астральное тело начала окружать черная аура. Он оглянулся на свою жизнь и подумал " это всё нелепая трагедия, нелепая комедия!"

Он действительно не понимал, почему семья Мо так к нему относится, и не понимал, что он делает не так. С самого детства он был просто печальным контрастом своей сестры.

С тех пор, как он себя помнил, его все не любили в семье Мо. Мать никогда не заботилась о нем, отец никогда не обнимал его, дед никогда не улыбался ему, а братья либо игнорировали его, либо били.

Напротив, Мо Линь Гуй, его сестра-близнец, была маленькой принцессой всей семьи. Каким бы умным и послушным он ни был, недостижимые похвалы, которые он так страстно желал, он слышал тысячу раз, как доставались только его сестре.

Объятия матери, о которых он даже не мог просить, навсегда останутся только у его сестры.

В его воспоминаниях отец, который всегда был серьезен и презрителен к нему, носил сестру на спине, обнимал ее, сажал себе на плечи и даже целовал ей ноги, называя своей любимой.

А те братья, которые либо игнорировали его, либо недолюбливали, а иногда избивали без всякой причины, обожали его сестру до такой степени, что становились сестринскими уродами.

Мо Ди тихо проливал кровавые слезы печали, глядя на счастливых и элегантных членов семьи Мо.

Сначала он думал, что ему уже все равно и он ничего не ждет, но теперь он был мертв. Когда семья Мо была счастлива и полна смеха, он умер ужасной смертью в этой грязной психиатрической больнице! Печаль и горечь все еще накапливались и формировали неконтролируемую ненависть, нападая на его постепенно разрушающуюся психику.

Мо Ди внезапно обернулся и бросился к закрытой двери. Он хотел увидеть романтическую сцену так называемой свадьбы века, на которой была сосредоточена вся страна. Он хотел увидеть своих благородных и элегантных родственников и “хороших друзей", которые предали его и сотрудничали с его семьей, чтобы отправить его в эту психиатрическую больницу! Он хотел видеть, как они счастливы!

Но он не мог пройти сквозь стены психиатрической больницы.

Мо Ди не заметил, что его душа была наполнена черной аурой, которая распространялась от сердца к телу, проходя через конечности и лицо. Но когда черная аура стала достаточно плотной, чтобы сгуститься в материю, белый свет из ниоткуда внезапно взорвался и окутал Мо Ди.

В центре Белого Света лежала книга.

Мо Ди взмахнул руками, чтобы стряхнуть книгу, но она осталась на месте, что бы он с ней ни делал, заставляя его читать ее содержание.

Через некоторое время Мо Ди пришел в себя. Он уже покинул психиатрическую лечебницу, следуя за своим телом в крематорий. Он бессознательно пролил две капли кроваво-красных слез.

Оказалось, что его жизнь была просто шуткой, устроенной другими. Оказалось, что он, Мо Ди ... был просто пушечным мясом в популярном романе под названием "Все меня безумно любят”, в котором его персонаж был использован, чтобы показать контраст между тем, сколько любви и счастья получила главная героиня по сравнению с ним…

...и ничего больше.

Значит, он не заслуживает того, чтобы его кто-то любил? Заслуживает только, чтобы его ненавидели, отвергали и страдания? Заслужил, чтобы его семья не любила его с самого рождения? Заслужил, чтобы к нему относились с двойными стандартами? Заслужил, чтобы его предали друзья, потому что они обожали его сестру? Заслужил, чтобы его отправили в психиатрическую больницу после того, как он “навредил” своей сестре, заставив ее упасть? Заслужил, чтобы его несколько раз пытали и в конце концов он умер от рук этих душевнобольных?

Мо Ди посмотрел на книгу и посмотрел на свою сестру со всемогущей точки зрения. С того самого дня, как она родилась, все вокруг любили ее до безумия. Вся ее жизнь была сладка, сладка, сладка и ее любили, любили, любили. Это была возлюбленная и счастливая жизнь без всякой логики. Через книгу он тоже увидел себя. Это была короткая жизнь, когда тебя ненавидели, отвергали, игнорировали и предавали.

Ноги Мо Ди были испачканы кроваво-красными слезами. Ему хотелось рассмеяться, но он не мог этого сделать. Он протянул руку и попытался разорвать книгу, которая превратила его жизнь в такую грустную шутку.

Затем из книги внезапно вырвался золотистый свет и полностью окутал его.

Столица, третье стационарное отделение больницы.

В комнате со слабым запахом дезинфекции яркие лучи света прошли сквозь голубую занавеску и упали на изголовье больничной койки, отчего молодой человек на больничной койке побледнел еще больше.

Налетел легкий ветерок, и длинные ресницы молодого человека задрожали. Он медленно открыл глаза и уставился в потолок, пока его глаза не стали красными и вяжущими. Только тогда он закрыл их и подавил слезы эмоций.

Мо Ди прижал кончики пальцев к своей ладони. Боль распространялась по всем его нервам, слой за слоем, но он только чувствовал себя очарованным, как старый курильщик, курящий хорошую сигарету. Он увеличил свою силу, чтобы сделать боль более острой и интенсивной.

Он переродился ... он неожиданно переродился?!!

Он, убитый жестоким безумцем, превратившийся в призрак и обнаруженный таинственной силой, что он был всего лишь пушечным мясом, использованным для того, чтобы показать, насколько любима была главная героиня, был возрожден.

Мо Ди тяжело вздохнул и попытался выплюнуть все сложные эмоции в своем сердце, но все было напрасно. В его сердце были только гнев, печаль и ненависть, ревущие, как резкий ветер, обрушивающийся на его мозг и грудь.

В это время до его ушей донесся громкий шум, сопровождаемый нетерпеливыми шагами.

Сердце Мо Ди бешено колотилось. Он поспешно подавил нахлынувшие эмоции в своем сердце. Когда он открыл глаза и повернул голову, то увидел красивого мальчика в Западной школьной форме, стремительно входящего в дверь. За ним следовал мальчик с коротко остриженной головой.

Мо Ди, слегка ошеломленный, посмотрел на красивого мальчика, который сердито бросился к нему. Затем он усмехнулся про себя.

Разве это не был его лучший школьный друг... Чжу Вэнь Цзе?

Чжу Вэнь Цзе, который из-за своей привязанности к Мо Лю Гуй приблизился к нему и стал его хорошим братом, но снаружи всегда “непреднамеренно” неправильно интерпретировал его поведение, чтобы произвести впечатление на Мо Лю Гуй, и в конце концов сотрудничал с семьей Мо, чтобы отправить его в психиатрическую больницу. Это его добрый брат Чжу Вэнь Цзе.

Мо Ди опустил глаза и сжал кулаки. Яростные элементы в его крови бурлили.

Не ожидая, что Мо Ди все еще будет так спокоен и не будет иметь ни следа стыда или раскаяния, Чжу Вэнь Цзе разозлился еще больше. Он ускорил шаг по направлению к постели Мо Ди и сердито спросил:

- Мо Ди, это значит, что ты ни в малейшей степени не виноват?! Ты именно такой, как сказал брат Ву Ханг. Я был неправ насчет тебя!

- Я дам тебе последний шанс! Следуй за мной, чтобы извиниться перед Лю Гуй. Она добрая и терпимая, она обязательно простит тебя. Но ты не можешь запугивать ее только потому, что она добрая и с ней легко разговаривать! Ты даже пытался причинить ей вред!

Он издевался и причинял вред Мо Лю Гуй?!

Услышав это, Мо Ди почувствовал себя нелепо и рассердился. Нисколько не смутившись, он огляделся вокруг и вдруг вспомнил, что это был за период в его прошлой жизни.

Оказалось, это было время в его выпускном классе, когда он однажды выпил что-то, данное Мо Лю Гуй. Через пять минут его тело было красным и распухшим. Ему было трудно дышать, и он чуть не умер от удушья. В конце концов его отправили в больницу для экстренного лечения. Прежде, чем его отнесли в машину скорой помощи, он задал Мо Лю Гуй вопрос: разве она не знала, что у него аллергия на какао?

В конце концов, он не хотел верить, что старшая сестра, которая всегда проявляла большую заботу о нем, была такой же, как и все остальные в семье Мо... она вообще не заботилась о нем.

Но именно эта фраза внесла огромный беспорядок. Мало того, что все думали, что он сомневается в личности Мо Лю Гуй и ненавидит ее, но Мо Лю Гуй также плакала, пока не упала в обморок, потому что ей было грустно и стыдно.

Мо Лю Гуй упала в обморок, и поэтому он стал преступником, которого нельзя простить.

Почти все считали, что он не только негодовал на Мо Лю Гуй, но и намеревался очернить ее имя и побудить ее упасть в обморок. Были даже те, кто думал, что он пил напиток нарочно, и причина была в том, что он не умер в конце концов. Он замышлял что-то против Мо Лю Гуй, но заговор был раскрыт.

После выписки из больницы на него обрушились гнев семьи Мо и отвращение его сверстников. Критика, оскорбления и изоляция ... его и без того непростая жизнь достигла очередного пика. Он даже не помнил, как прошел этот месяц, не говоря уже о вступительных экзаменах в колледж.

Все события из его драгоценной жизни разворачивались в его сознании. Темные мысли Мо Ди в глубине его существа не могли не всплыть снова. Он подавил свои чувства и не выказал ни малейшего признака их на лице. Он слабо открыл глаза и посмотрел на Чжу Вэнь Цзе.

- Вэнь Цзе, что с тобой сегодня? Что за чушь ты несешь? Это же нелепая клевета!

- Я оклеветал тебя? Как я могу клеветать на тебя!- Чжу Вэнь Цзе не ожидал, что Мо Ди будет придираться, он разозлился еще больше - то, как ты допрашивал Лю Гуй, разве это не значит винить ее, обижаться на нее?! Мо Ди, ты хотел запятнать ее имя, намекая, что она не заботится о тебе, или ты обвиняешь ее в том, что она намеренно спровоцировала твою аллергию?!

- А я и не знал! Это не входило в мои намерения!

- Только потому, что ты так говоришь, и все? Да ладно тебе, мы же не идиоты. Какие мысли ты таишь в себе, мы не можем ясно видеть. Благое намерение Лю Гуй превращается в злой умысел. Она так хорошо с тобой обращалась, но все равно тебя укусила! Мо Ди, ты такой ядовитый!

- Я действительно так не думал! - Глаза Мо Ди покраснели, и он попытался встать с кровати.

Чжу Вэнь Цзе ему совсем не поверил. Он пристально посмотрел на Мо Ди:

- Тебе бесполезно спорить. Кроме того, мы не знаем, что у тебя аллергия на какао, но ты-то всегда должен был это знать, не так ли? Ты знаешь, что у тебя аллергия на какао, но ты все равно пил его, Мо Ди, может быть, ты сделал это нарочно.

- Я сделал это нарочно?!

Мо Ди встал и недоверчиво уставился на Чжу Вэнь Цзе. Его глаза покраснели, и ему пришлось сделать глубокий вдох, прежде чем заговорить:

- Я простудился в тот день, плюс в напитке было немного какао, я не почувствовал вкуса, поэтому выпил два или три глотка. Ты сказал, что это было сделано намеренно? Если бы меня чуть позже отправили в больницу, я был бы уже мертв. Чжу Вэнь Цзе, ты мне скажешь, было ли это намеренно?!!!

- Разве ты сейчас не в порядке и не здоров? Разве это не большой удачный план? Ты в порядке, но Лю Гуй потеряла сознание!

- Чжу Вэнь Цзе ты... - Мо Ди уставился на него покрасневшими глазами, и его голос задрожал: - ты переворачиваешь все с ног на голову! Когда ты это сказал, Разве ты не чувствуешь ... разве ты не чувствуешь, что потерял свою совесть?!!!

- Я потерял свою совесть?!!

Чжу Вэнь Цзе никогда еще не был так сильно разгневан “лицемером” и послушным Мо Ди. Его гнев возрос втрое, и он не хотел, как обычно, изображать вежливость. Он подошел к Мо Ди с холодным лицом и посмотрел на него сверху вниз:

- Мо Ди, У тебя очень толстая кожа. Тебе даже хватило смелости, чтобы сказать, что у других людей нет совести?!!

- Позволь мне сказать тебе, что ты не должен спорить и продолжать притворяться. Никто тебе не поверит! Будь то твои братья, отец, мать или дедушка, даже наши одноклассники, мы все видели тебя насквозь. На самом деле я не хотел тебя отчитывать, так как мы дружим уже несколько лет. Но если отбросить в сторону обычное действие, которое вы выставляешь напоказ, теперь, чтобы причинить боль Лю Гуй, ты даже достаточно жесток, чтобы причинить вред себе, просто чтобы причинить ей вред. Ты не просто обычное зло, ты даже не обычный человек!

- Я не просто обычное зло?

Мо Ди схватил простыню и почти разорвал ее:

- Чжу Вэнь Цзе, мы дружим уже три года. Три года назад! И все же ты все еще не понимаешь меня? Вот как ты всегда обо мне думал?!

- Конечно, это было не все время. Я только недавно узнал о твоем истинном лице.- Чжу Вэнь Цзе говорил со спокойным лицом. Он презрительно посмотрел на Мо Ди и потянулся к его руке.

- Несмотря ни на что, сегодня ты должен извиниться перед Лю Гуй. Если она простит тебя тогда мы…

-Тогда что же мы будем делать?

Мо Ди стряхнул руку Чжу Вэнь Цзе. Его глаза покраснели, когда он усмехнулся, а выражение лица стало холодным:

- Чжу Вэнь Цзе, я наконец-то понял. Ты просто пытаешься повесить это на меня! Это чистое обвинение! Я не знаю, почему ты это делаешь, но позволь мне сказать тебе, что это обвинение я не потерплю, или я никогда не думал об этом! Ни за что! Я никуда не пойду!!

- Я тебя обвиняю?! Лю Гуй упала в обморок, а ты сказал, что я тебя обвиняю! Мо Ди, ты чертовски бесстыден! Просто отвратительно! Ты встаешь ради меня ... А!!!

Мо Ди внезапно ударил Чжу Вэнь Цзе кулаком в лицо и испустил крик. Он был в бешенстве. Он посмотрел на Мо Ди с недоверием и крайним гневом, как будто его сильно унизили.

- Черт возьми, Мо Ди, ты смеешь меня бить?!!

В следующее мгновение он поднял кулак в сторону Мо Ди, стоявшего перед кроватью больного.

- Вэнь Цзе!

Мальчик, сидевший рядом с ним, был напуган. Он почти намеревался остановить его, но в глубине души он также ненавидел Мо Ди, который заставил его богиню упасть в обморок. Поэтому его действия были только притворством, он действительно с нетерпением ждал смерти Мо Ди.

К несчастью, в следующую секунду злорадное выражение его лица застыло на месте.

Мо Ди одной рукой сжал руку Чжу Вэнь Цзе, заставив его обнажить зубы от боли. Затем он сильно ударил Чжу Вэнь Цзе ногой по колену и со звуком "пуф" тот оказался на коленях на полу.

************

Автору есть что сказать: ГГ подвергался насилию всю свою жизнь, от рождения до самой смерти. Это трагическая и абсурдная трагедия. Возрождение было его счастливым шансом изменить свою судьбу. Он интриган, поэтому его отношение к людям не всегда искреннее.


Читать далее

Возрождение пушечного мяса из романа Глава 1 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 2 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 3 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 4 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 5 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 6 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 7 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 8 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 9 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 10 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 11 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 12 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 13 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 14 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 15 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 16 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 17 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 18 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 19 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 2о 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 21 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 22.1 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 22.2 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 22.3 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 23 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 24 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 25 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 26 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 27 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 28 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 29 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 30 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 31 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 32 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 33 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 34 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 35 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 36 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 37 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 38 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 39 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 40 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 41 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 42 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 43 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 44 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 45 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 46 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 47 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 48 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 49 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 50 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 51 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 52 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 53 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 54 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 55 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 56 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 57 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 58 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 59 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 60 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 61 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 62 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 63 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 64 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 65 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 66 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 67 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 68 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 69 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 70 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 71 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 72 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 73 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 74 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 75 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 76 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 77 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 78 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 79 26.01.23
Возрождение пушечного мяса из романа Глава 1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть