Библиографическая справка

Онлайн чтение книги Смерть в белом галстуке Death in a White Tie
Библиографическая справка

Написанный в преддверии войны, этот роман является одним из самых личностных и романтических в творчестве Найо Марш. Также он в какой то мере является историческим — настолько выражен в нем дух времен Регентства.

В смысловом отношении «Белый галстук» означает самый торжественный и праздничный наряд, надеваемый исключительно на торжественные события, в частности, на свадьбы.

Автор приглашает читателей в редко встречающуюся в детективах среду бомонда (это в чем-то напоминает Дороти Л. Сэйерс), в разгар «сезона дебютанток» (традиция, вновь ожившая в период между двумя мировыми войнами). Сама зрелищная часть «сезона», так и остается «за кадром» — факт, позволивший критикам обвинить писательницу в менее выразительной, чем обычно, обрисовке атмосферы событий. Тем не менее «сезон» дает персонажам повод, а мисс Марш возможность для высказывания весьма язвительных комментариев, нередко довольно ядовитых.

Кроме того, критиками отмечается чрезмерная насыщенность романа неприглядными персонажами. Похоже, миссис Марш пользуется детективным сюжетом, для выражения собственного мнения о жизни этого слоя общества. Разочарование автора в представителях аристократических кругов кажется одной из основных тем книги. Не случайно незадолго до гибели, сэр Роберт видит своих знакомых «в потоке яркого и беспощадного света».

Положительные же персонажи, которых в романе не так много, концентрируются в основном вокруг Аллейна. Сам Главный Сыщик выписан как никогда обстоятельно. Например, 11-я и 23-я глава предлагают весьма неожиданный ракурс в его характере, обусловленный влиянием Трой, и акцентирующий его строгость и непреклонность в определенных ситуациях. Также на страницах романа проявляется и его харизматическое обаяние, которым он умело пользуется, и, конечно же, присущее ему в отдельные моменты эмоциональные всплески. По ходу романа в нем неожиданно просыпается и любовное чувство, а его мать подчеркнуто не вмешивается в его личную жизнь.

Желая подчеркнуть свою жизненную позицию, проявляющуюся в симпатии к персонажам с активной и жизнеутверждающей позицией, мисс Марш вводит абсолютно излишнюю для сюжета, сцену беседы полицейских с мисс Бирнбаум, молоденькой «еврейкой» и «не светской» девушкой, которая пользуется симпатией автора, несмотря на ее юношескую нетерпимость.

Одним из главных героев, наряду с инспектором, оказывается Банчи, лорд Роберт Госпелл, воплощающий в себе положительные качества «человека прошлого». По ходу романа Аллейн роняет намек на то, что Банчи помогал Скотленд-Ярду и раньше. Это дало возможность публике выразить желание прочесть о других их совместных приключениях, но, в отличие от многих собратьев по перу, мисс Марш не сочла нужным воспользоваться популярностью своего персонажа, и вымучить парочку романов с его участием.

Интересно, что роман содержит необычно много ссылок на других известных писателей. Помимо заметных упоминаний Честертона и Конан-Дойла, фамилия Каррадос явно заимствована у одноименного детектива Эрнеста Брамы.

Книга была выбрана для экранизации одного из фильмов сериала, как одна из наиболее известных об инспекторе Аллейне. Все фильмы сериала были отсняты в 1993 году.

Роман вышел в Англии в 1938 году.

Перевод выполнен Е. Самойловой, и заново отредактирован специально для данного издания.


Читать далее

Найо Марш. «Смерть в белом галстуке»
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА 16.04.13
Глава 1. Главные персонажи 16.04.13
Глава 2. Банчи 16.04.13
Глава 3. Последствия приема с коктейлями 16.04.13
Глава 4. Шантаж под музыку 16.04.13
Глава 5. Безоговорочный успех 16.04.13
Глава 6. Банчи возвращается в Скотленд-Ярд 16.04.13
Глава 7. Срочно в номер! 16.04.13
Глава 8. Трой и Аллейн 16.04.13
Глава 9. Рапорт мистера Фокса 16.04.13
Глава 10. Доналд 16.04.13
Глава 11. Капитан Уитерс дома 16.04.13
Глава 12. Показания официанта 16.04.13
Глава 13. Димитрий повреждает себе пальцы 16.04.13
Глава 14. Дэйвидсон отступает 16.04.13
Глава 15. Простой солдат 16.04.13
Глава 16. Леди Каррадос вспоминает 16.04.13
Глава 17. Примета молодости 16.04.13
Глава 18. Затруднительное положение секретарши 16.04.13
Глава 19. Генерал 16.04.13
Глава 20. Роуз Бирнбаум 16.04.13
Глава 21. Показания Люси Лорример 16.04.13
Глава 22. Ночной клуб 16.04.13
Глава 23. Доналд об Уитсе 16.04.13
Глава 24. Оборвавшийся танец 16.04.13
Глава 25. Неподсудность 16.04.13
Глава 26. Аллейн задумывает развязку 16.04.13
Глава 27. Антракт для любви 16.04.13
Глава 28. Аллейн размещает главных персонажей 16.04.13
Глава 29. Кульминация 16.04.13
Глава 30. Признание Трой 16.04.13
Эпилог 16.04.13
Библиографическая справка 16.04.13
Библиографическая справка

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть