Должность Императорской Наложницы Глава 6. От благосклонности до беззаветной любви

Онлайн чтение книги Должность Императорской Наложницы The Job of an Imperial Concubine
Должность Императорской Наложницы Глава 6. От благосклонности до беззаветной любви

Дворец Цзинъян снова оказался переполненным императорскими наложницами. Каждая из них сохраняла на лице улыбки, прекрасные, как цветы, но под этими масками чувствовался неприятный холодок.

Если кто-то назовёт привилегию, которую Пинь и выше имеют над другими, так это то, что их церемония уважения была менее сложной. 

Император взошёл на престол в молодом возрасте. Десять лет спустя ему было двадцать восемь лет. Чжуан Лоянь заметила, что, хотя в императорском гареме было много женщин, высокопоставленных было мало. Само собой разумеется, что Император также отдавал предпочтение немногим женщинам.  

В истории был человек по имени Лю Цзые, который был Императором в течение коротких двух лет. В его имперском гареме было около десяти тысяч красавиц. По сравнению с этим глупым императором Фэн Цзинь был настоящим монахом.

Тем не менее, хотя его имперский гарем считался маленьким, каждый член был само по себе сокровищем. Внешний вид и манеры каждой дамы были первоклассными. Неудивительно, что в прошлой жизни Чжуан Лоянь её коллеги-мужчины мечтали стать Императорами. Давайте не будем говорить только о мужчинах. Такая женщина, как она, увидев группу великолепных девушек, почувствовала бы себя счастливой при виде этой невероятной картины.  

Сидения в комнате были распределены по рангу. Хотя Чжуан Лоянь и Пинь Ван были технически одного ранга, причем последняя даже занимала руководящий пост, первая имела титул. Что привело к нынешней расстановке сидений: Чжуан Лоянь сидела пред Пинь Ван. Это место дало ей право возвыситься над другими Пинь императорского гарема.

Поскольку Пинь Ван была женщиной нескольких слов (1), она не выглядела расстроенной, сидя ниже Чжуан Лоянь. Она сидела там прямо, как честный человек, невидимый для других.

С другой стороны, Добродетельная Сянь Пинь Цзян была более оживлённой. Она сидела над Чжуан Лоянь, время от времени беседуя с другими женщинами. Сянь Пинь Цзян считалась социальной бабочкой (2) и, на первый взгляд, казалась бесхитростной женщиной.  

Однако иногда безвредная женщина могла добиться большего успеха, чем те, кто казался полным уловок. К сожалению, Чжуан Лоянь получила хороший урок в своей предыдущей жизни. После этого она больше не судила книгу по обложке.

 – С тех пор как Вы ступили во дворец Цзинъян, у этой Бэнь Гун не было возможности поговорить с младшей сестрой Пинь Чжао. Вы, сёстры, наслаждаетесь сегодняшним чаем? – Императрица подняла чашку. – Вчера слуги из Департамента Дворца прислали эту смесь. По-видимому, это новый продукт, доступный весной. Если вам всем это понравится, позже слуги могут отправить немного в ваши дома.  

Это было предупреждением для Чжуан Лоянь. Императрица говорила ей, что девушке оказали лишь временную благосклонность, и что настоящим хозяином императорского гарема была Императрица. Независимо от предмета, он сначала прошёл бы через её руки. Неважно, что Чжуан Лоянь делала или планировала, это было бы бесполезно. 

И всё же Чжуан Лоянь лишь слегка изогнула губы в лёгкой улыбке. 

 – Кто знал, что сегодня эта Пиньце сможет попробовать новую чайную смесь благодаря Вашему Величеству. Этой Пиньце так повезло, – она была не настолько глупа, чтобы конкурировать с властью Императрицы. В настоящее время она была только обычной любимой императорской наложницей. Даже если бы Император действительно горел любовью к ней, Чжуан Лоянь бы не стала выпендриваться.

Когда императрица услышала слова Чжуан Лоянь, на её губах появилась улыбка. 

 – Какой сладкий рот. Поскольку Вам очень нравится чай, попросите своих слуг доставить его в павильон Таоюй. Этот чай был собран специально для питья. Если мы позволим ждать слишком долго, он потеряет свой невероятный аромат, и это будет очень печально.

 – Ваше Величество Императрица была так щедра, подарив младшей сестре Пинь Чжао немного чая, так что не забудьте и об этой Пиньце. Эта Пиньце теперь будет настолько наглой, чтобы беззастенчиво попросить и для себя немного, – сказала Гуй Пинь Янь. Её улыбка была произведением искусства. Из-за своего скромного происхождения она могла достичь лишь третьего ранга Гуй Пинь, даже когда пользовалась высочайшей благосклонностью Императора. Тем не менее, поскольку отец Чжуан Лоянь был высокопоставленным чиновником, Император предпочитал эту девушку в течение пары дней с самого начала. И вот, спустя столь короткое время, она поднялась до звания Пинь. 

Первоначально она думала, что Чжуан Лоянь – идиотка. Кто знал, что эта девка действительно станет её соперницей?

Помимо Императрицы, Гуйфэй Шу была самой благородной женщиной в имперском гареме. Она подняла свою чайную чашку нежной рукой цвета свежевыпавшего снега. Она слегка сдула пар. Сделав небольшой глоток, женщина поставила чашку на стол и вытерла уголки губ носовым платком. Её улыбка совсем не достигала глаз. 

 – Этот чай, Ваше Величество Императрица, всё ещё довольно хорош. Тем не менее эта Чэньце предпочитает чай Цинло.  

В своей прошлой жизни Чжуан Лоянь никогда не слышала об этом чае Цинло. Но когда остальные императорские наложницы услышали название этого чая, их лица тут же покраснели от зависти. По одному этому она могла сказать, что чай был драгоценным. Эта Гуйфэй Шу определённо щеголяла своим благополучием. Чжуан Лоянь с радостью наблюдал, как другие женщины соревнуются в смекалке и смелости. Это лучше, чем устраивать шоу.

Как спорили между собой Императрица, Гуйфэй Шу и Гуй Пинь Янь, Шужун (3) Е, сидевшая рядом с Фэй Нин, внезапно потеряла сознание. Все наложницы в комнате побледнели. 

После того, как императорский врач проверил её пульс, выражение лица каждой наложницы стало ещё хуже. 

Шужун Е была уже на втором месяце беременности.

Если бы императорская наложница с низким рейтингом забеременела, у Императрицы и высокопоставленных наложниц не было бы таких неприглядных выражений. Потому что даже если бы эти женщины успешно родили сына, у них не было бы привилегии воспитывать его самостоятельно.  

Однако эта Шужун Е была совершенно иной. Она была госпожой второго ранга среднего уровня. В настоящее время было только три принца и четыре принцессы. И звания матерей этих детей не были высокими. Если бы эта Шужун Е родила сына, её статус был бы самым высоким среди наложниц, которые успешно родили. Император был бы просто помешан на этом ребёнке... 

 – Чем вообще занимается медицинский персонал дворца? То, что Шужун Е забеременела – важный повод. Как получается, что вы, каждые два дня проверяя её пульс, до сих пор не узнали о таком важном событии?

Все в комнате поняли последствия. Если бы Шужун Е не упала в обморок только сейчас, возможно, эта новость была бы скрыта какое-то время. Вполне вероятно, что Шужун Е не чувствовала себя хорошо, и поэтому случайно открыла этот секрет другим.

Как только два императорских врача, которые проверили пульс Шужун Е, услышали слова Императрицы, они встали на колени от страха. Они прекрасно знали, как работает императорский гарем. Сражения между наложницами. Сегодня они попали в жестокий поворот судьбы. У них даже не было возможности защититься от этого упрёка.

Императрица не хотела их наказывать. Она знала, что Шужун Е хорошо скрывала свою беременность. В конце концов, она наказала императорских врачей на две месячные зарплаты и закрыла дело таким образом. Затем она вызвала кого-то, чтобы рассказать Фэн Цзиню о новостях.

В тот момент, когда посланник добрался до Фэн Цзиня, Император только что закончил утренний корт. Хотя его лицо казалось счастливым, сам Фэн Цзинь не испытывал никакого особого восторга. Он приказал отправить подарки Шужун Е.

Гао Дэчжун мог сказать, что Фэн Цзинь не особенно любил Шужун Е. Он молча последовал за своим хозяином, не говоря уже о предыдущих новостях.

После того, как Фэн Цзинь закончил читать некоторые документы, он внезапно поднял голову со стола и сказал:

 – Сяо Гаоцзи (4), возьми из хранилища вазу с высоким горлышком и отправь её Императрице. Скажите ей, что Чжэнь знает, что она усердно работала, управляя императорским гаремом для этого Чжэня. Она может делать с ней всё, что пожелает.

 – Этот раб отправит сообщение, – Гао Дэчжун не был уверен в том, что думает Фэн Цзинь. Он мог только усердно следовать приказу своего хозяина. Другие вещи не были чем-то таким, о чём такой слуга, как он, должен быть обеспокоен.

После того как Гао Дэчжун ушёл, Фэн Цзинь опустил свою императорскую кисть. Выражение его лица не было ни капельки счастливым.

После того, как Е Ван вошла во дворец, он не особо ею интересовался. Тем не менее Фэн Цзинь также не был холоден с ней. Но в императорском дворце больше не могло быть принца с кровью семьи Е, текущей в его жилах. Никогда он не думал, что мисс Е действительно справится с этим.

Кто-то прислал прошение отдать дань уважения одной из наложниц (5). На вершине этого предложения было одно слово: одобрено. Затем Фэн Цзинь громко сказал:

 – Объявите наш заказ. Сегодня вечером подготовьте павильон Линьюэ к визиту этого Чжэня.

Согласно дворцовому протоколу, сегодня вечером Фэн Цзинь должен был посетить резиденцию Шужун Е. Однако вместо этого он предпочёл Гуй Пинь Янь, несомненно, дав тем самым Шужун Е пощёчину. Но тем самым остальные императорские наложницы стали ещё сильнее ревновать к первой.

За пределами зала Гао Дэчжун подумал, действительно ли Фэн Цзинь любил эту Гуй Пинь Янь.

Если кто-то скажет, что она ему не нравится, то как она, дочь маленького чиновника, могла бы подняться на положение Гуй Пинь третьего ранга за один или два года? Если кто-то скажет, что Гуй Пинь Янь ему нравится, то почему Император демонстрирует всем свою привязанность к ней? Если эта женщина потеряла благосклонность после того, как прошёл её расцвет, как она могла поднять голову на публике?

Он слишком много думал. Гао Дэчжун внезапно испугался, беззвучно покидая дом.

– Его Величество хочет сегодня вечером посетить Гуй Пинь Янь? – спросила Чжуан Лоянь после того, как Фу Бао передал новости. Она моргнула. Затем она улыбнулась. – Я понимаю. Можешь быть свободен.  

Какое интересное шоу разворачивается в имперском гареме.

______________________________________________

1. Женщина нескольких слов – женщина, которая много не говорит. Можно соотнести с выражением – Человек действия.

2. Social butterfly (дословно: социальная бабочка) — тот, кто любит со всеми общаться, суперэкстраверт.

3. Шужун (淑 容, Shurong) – звание императорской наложницы. В этом романе это менее значимая позиция второго ранга. Тем не менее ранее у наложницы Е был титул Шуи. Возможно, автор сам уже запутался в этих рангах и титулах.

Уточнение. Так как ранее эти две наложницы Е не появлялись в одной главе, я сама запуталась и невольно ввела вас в заблуждение. Прошу за это прощение. В десятой главе стало ясно, что Шуи Е и Шужун Е – это разные дамы. Так что мой комментарий про путаницу автора – не актуален.

4. Сяо Гаоцзи – это относится к Гао Дэчжуну. Добавление "Сяо (маленький)" к имени взрослого означает, что тот, кто произносит это имя, имеет более высокую должность, обычно мастер первого.

5. Послал предложение с просьбой отдать дань уважения одной из наложниц – в основном, это предложение было, скорее всего, от родителей этой конкретной наложницы. Как только девушка вошла во дворец в качестве наложницы, она не могла видеть свою семью в любое время. Её семья должна была отправить просьбу Императору, чтобы он одобрил визит.


Читать далее

Должность Императорской Наложницы Глава 1.1. Я неожиданно стала Ваньи (1) Чжуан 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 1.2. Я неожиданно стала Ваньи Чжуан 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 1.3. Я неожиданно стала Ваньи Чжуан 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 2.1. Со вкусом Императора что-то не так! 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 2.2. Со вкусом Императора что-то не так! 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 3.1. Нежный 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 3.2. Нежный 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 4.1. Выражения лиц императорских наложниц 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 4.2. Выражения лиц императорских наложниц 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 5. Продвижение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 6. От благосклонности до беззаветной любви 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 7.1. Мужчины и женщины 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 7.2. Мужчины и женщины 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 8.1. Захват сердца (В поисках неприятностей) 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 8.2. Захват сердца (В поисках неприятностей) 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 9.1. Ласковый нож 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 9.2. Ласковый нож 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 10.1. Мразь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 10.2. Мразь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 11.1. У каждого свои собственные мысли 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 11.2. У каждого свои собственные мысли 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 12. При поддержке кого-то 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 13. Правда и ложь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 14. Нефритовая шпилька 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 15.1. Тоник 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 15.2. Тоник 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 16.1. Глубоко укоренившиеся вредные привычки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 16.2. Глубоко укоренившиеся вредные привычки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 17.1. День рождения 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 17.2. День рождения 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 18. Бессердечная 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 19. Груша 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 20. Новое продвижение в день рождения 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 21. Одна ночь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 22. Сянь Пинь Цзян 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 23.1. Комнатное растение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 23.2. Комнатное растение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 24.1. Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 24.2. Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 25.1. Император и Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 25.2. Император и Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 26.1. Хорошее представление 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 26.2. Хорошее представление 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 27.1. Персики и неразлучная пара 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 27.2. Персики и неразлучная пара 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 28.1. У каждого своё намерение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 28.2. У каждого своё намерение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 29.1. Удар молнии 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 29.2. Удар молнии 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 30.1. Нетитулованная 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 30.2. Нетитулованная 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 31.1. Проверка? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 31.2. Проверка? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 32.1. Кто же тут самый удачливый? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 32.2. Кто же тут самый удачливый? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 33. Компромисс 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 34. Женщины 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 35.1. Прибыли и убытки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 35.2. Прибыли и убытки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 36.1. Часто происходят неожиданные события 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 36.2. Часто происходят неожиданные события 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 37. Семейная любовь? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 38.1. Неудачные схемы 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 38.2. Неудачные схемы 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 39. Гнев? Безмятежность? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 40. Съесть свой горький фрукт 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 41.1. Императорская благодать 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 41.2. Императорская благодать 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 42.1. Благосклонность и предупреждение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 42.2. Благосклонность и предупреждение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 43.1. Что такое намерение? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 43.2. Что такое намерение? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 44.1. Кто кого коварнее 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 44.2. Кто кого коварнее 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 45. Особая? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 46.1. Раскрывая свою мощь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 46.2. Раскрывая свою мощь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 47.1. Нежность Императора 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 47.2. Нежность Императора 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 48.1. Недоразумение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 48.2. Недоразумение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 49.1. Беременна? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 49.2. Беременна? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 50.1. Посещение банкета 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 50.2. Посещение банкета 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 51.1. Красно-белое 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 51.2. Красно-белое 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 52.1. Выкидыш 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 52.2. Выкидыш 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 53.1. Ну и кто же победил? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 53.2. Ну и кто же победил? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 54.1. Допрос 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Прощальное слово 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 6. От благосклонности до беззаветной любви

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть