Должность Императорской Наложницы Глава 27.2. Персики и неразлучная пара

Онлайн чтение книги Должность Императорской Наложницы The Job of an Imperial Concubine
Должность Императорской Наложницы Глава 27.2. Персики и неразлучная пара

 – Ваше Величество... – испугавшись, Фэй Жоу посмотрела на Фэн Цзиня, её маленькое личико всё ещё было белым.

 – Возвращайся первой, – тон Фэн Цзинь был спокоен. – Хорошо расследуй дела, касающиеся этой дворцовой служанки.

 – Эта наложница немедленно уйдёт, – сказала Фэй Жоу, закусив губу. Отойдя на некоторое расстояние, она не смогла удержаться и обернулась, чтобы взглянуть на него. И она увидела, как Император взял Чунъи Чжао за руку. В то же время Чунъи Чжао с улыбкой подняла голову. Взгляды этих двоих встретились. Затем эти двое, естественно, отвернулись друг от друга.

 – Ваше Величество, тело этой наложницы покрыто потом... – Чжуан Лоянь слегка оттолкнул Императора, который хотел её поцеловать. Её взгляд был застенчивым и робким.

 – Этот Чжэнь тоже ещё не купался. Возлюбленная наложница должна хорошо ухаживать за этим Чжэнем, – Фэн Цзинь украл поцелуй с губ Чжуан Лоянь. Он приказал слугам снаружи приготовить ванну.

Слуги понимали, что надо делать. Они, естественно, приготовили большую ванну с вырезанными на её поверхности драконами. Когда Фэн Цзинь нёс Чжуан Лоянь в ванну, она думала только об одном: эта ванна была намного больше той, которой она обычно пользовалась.

Некоторые вещи естественно происходят, когда обнажённые мужчина и женщина находятся вместе в ванне. Если нет, то это было бы ненормально. По этой причине, когда Чжуан Лоянь закинула руки на шею Фэн Цзиня, а улыбка скользнула по губам, она подумала, что когда мужчина и женщина вместе принимают ванну, все действительно будет очень интересно.

Им потребовался один час, чтобы наконец закончить мытьё. Чжуан Лоянь легла так, словно у неё не было костей в теле, позволив Императору помочь ей одеться. Она потянулась, чтобы взять его за руку, и улыбка озарила лицо девушки.

 – Ваше Величество так медлительны.

 – Что? Ты думаешь, что этот Чжэнь не делает работу должным образом?– Фэн Цзинь протянул руку, чтобы похлопать красавицу по ягодицам. – А как насчёт того, чтобы возлюбленная наложница помогла этому Чжэню одеться?

 – Ваше Величество не должны запугивать других, – лицо Чжуан Лоянь слегка покраснело, и она понизила голос, чтобы сказать: – У этой наложницы болит талия.

Услышав эти слова, Фэн Цзинь рассмеялся. Он закончил помогать Чжуан Лоянь одеваться. Он наклонился и прижал красавицу на кровати к своей груди. Он сказал слугам снаружи:

 – Войдите!

Евнухи и дворцовые служанки, стоявшие снаружи, вошли с опущенными головами. Они не осмелились поднять их. После того, как они быстро убрали комнату, они вынесли ванну. Все знали, что произошло внутри помещения.

Он погладил Чжуан Лоянь по ещё влажным волосам. 

 – А что обычно делает возлюбленная наложница?

 – Читаю, занимаюсь каллиграфией, вышиваю кошельки, выращиваю цветы и практикуюсь в гуцине. Однако эта пиньце не очень хорошо справляется с ними, – Чжуан Лоянь потерлась головой о шею Фэн Цзиня, посылая ему чувство беспокойства. – Но эта пиньце считает, что после долгой практики результаты будут лучше.

 – Это всё материальные блага. Просто относитесь к ним как к хобби. Нет необходимости так сильно стараться, – Фэн Цзинь погладил её по спине и мягко сказал: – Эта возлюбленная наложница и без того очень хороша.

 – Неужели? – с помощью всего лишь одной фразы, первоначально подавленное настроение красавицы, казалось, исчезло, став ярким и радостным. Фэн Цзинь увидел, что женщина в его руках смотрит на него, а её глаза сияют. Император снова кивнул.

Пара рук, обхвативших его за шею, казалось, напряглась ещё сильнее. Когда Фэн Цзинь снова посмотрел вниз, красавица положила голову ему на плечо. Кроме радости, казалось, была ещё и зависимость от него.

Сердце Фэн Цзиня дрогнуло. Наконец он улёгся на кровать, продолжая держать эту красавицу в своих объятиях.

✿✿✿

На рассвете Гао Дэчжун, Тинчжу и остальные слуги ждали снаружи, когда их позовут хозяева. Прошлой ночью внутренняя комната грохотала и сотрясалась. Казалось, что хозяева не проснутся слишком рано.

Гао Дэчжун посмотрел на двух личных служанок Чунъи Чжао. Они казались очень законопослушными. Они также никогда ни о чём с ним не говорили. На самом деле, он был лучшего мнения о них, чем о тех дворцовых служанках, которые считали себя умными.

Через час изнутри донесся какой-то звук. Гао Дэчжун ввёл в комнату нескольких слуг. Это действительно было похоже на прошлое: Чунъи Чжао всё ещё лежала на кровати, а Император бодрствовал в одиночестве.

Если говорить о благосклонности, то хотя Чунъи Чжао нельзя было считать той, к кому проявлялась наибольшая благосклонность, ей разрешалось спать, когда Император просыпался. Она должна быть единственной, у кого есть такая привилегия. Даже Гуй Фэй Шу должна была проснуться рано утром после того, как Император посетил её, и помочь господину одеться. Судя по спокойным действиям Императора, Гао Дэчжун понимал, что наложница, лежащая на кровати, всё ещё должна резвиться в стране грёз.

В доме стоял запах любовных ласк. Гао Дэчжун много лет был слугой Императора. А раз так, он не станет совать нос в чужие дела. После того, как он помог Императору одеться, то увидел, что господин вернулся к кровати, чтобы поцеловать лоб Чунъи Чжао. И Гао Дэчжун снова быстро опустил голову.

✿✿✿

Вдовствующая Императрица наказала дворцовую служанку Фэй Жоу, приказав забить до смерти розгами за то, что у неё были липкие пальцы. Даже Фэй Жоу Вдовствующая Императрица прочла очень длительную лекцию целую лекцию, и все остальные обитатели императорского гарема знали об этом. Некоторые предавались злорадству. Некоторые делали вид, что ничего не произошло.

 – Эта дворцовая служанка была глупа. Хотя персиковый сад не большой, всё ещё можно тайно собрать несколько персиков. Почему она так испугалась, побежала и врезалась в процессию Вдовствующей Императрицы? Это тайна, не вырастила ли она мозг или пару глаз, – сказала Сюи Су с презрением. – Фэй Жоу очень не повезло, что у неё есть такая служанка.

 – Действительно. Поистине удар судьбы. Если нет, то зачем им было идти в павильон Таоюй, чтобы украсть несколько персиков? И даже наткнуться на Вдовствующую Императрицу, – улыбка Гуй Фэй Шу не совсем соответствовала её глазам, когда женщина кончиками пальцев сорвала виноградину. Аккуратный, чистый и красивый ноготь царапнул виноградную кожицу, обнажив свежую мякоть.

 – Ни одна из женщин в императорском гареме не простушка, – она бросила виноградину в зеленую жадеитовую чашу в форме листа лотоса, которая стояла сбоку. Гуй Фэй Шу вытерла руку носовым платком и посмотрела на Сюи Су. – Эти слова можно произнести и в моей резиденции. Но снаружи, держи свой рот на замке, ради меня. Поняла?

 – Да, – Сюи Су кивнула, страх был очевиден по её внешнему виду. Но чего девушка не понимала, так это того, что если все знали об этом деле, то почему эти слова не могли быть произнесены.


Читать далее

Должность Императорской Наложницы Глава 1.1. Я неожиданно стала Ваньи (1) Чжуан 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 1.2. Я неожиданно стала Ваньи Чжуан 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 1.3. Я неожиданно стала Ваньи Чжуан 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 2.1. Со вкусом Императора что-то не так! 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 2.2. Со вкусом Императора что-то не так! 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 3.1. Нежный 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 3.2. Нежный 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 4.1. Выражения лиц императорских наложниц 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 4.2. Выражения лиц императорских наложниц 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 5. Продвижение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 6. От благосклонности до беззаветной любви 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 7.1. Мужчины и женщины 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 7.2. Мужчины и женщины 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 8.1. Захват сердца (В поисках неприятностей) 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 8.2. Захват сердца (В поисках неприятностей) 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 9.1. Ласковый нож 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 9.2. Ласковый нож 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 10.1. Мразь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 10.2. Мразь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 11.1. У каждого свои собственные мысли 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 11.2. У каждого свои собственные мысли 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 12. При поддержке кого-то 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 13. Правда и ложь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 14. Нефритовая шпилька 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 15.1. Тоник 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 15.2. Тоник 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 16.1. Глубоко укоренившиеся вредные привычки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 16.2. Глубоко укоренившиеся вредные привычки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 17.1. День рождения 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 17.2. День рождения 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 18. Бессердечная 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 19. Груша 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 20. Новое продвижение в день рождения 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 21. Одна ночь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 22. Сянь Пинь Цзян 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 23.1. Комнатное растение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 23.2. Комнатное растение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 24.1. Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 24.2. Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 25.1. Император и Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 25.2. Император и Вдовствующая Императрица 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 26.1. Хорошее представление 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 26.2. Хорошее представление 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 27.1. Персики и неразлучная пара 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 27.2. Персики и неразлучная пара 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 28.1. У каждого своё намерение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 28.2. У каждого своё намерение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 29.1. Удар молнии 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 29.2. Удар молнии 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 30.1. Нетитулованная 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 30.2. Нетитулованная 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 31.1. Проверка? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 31.2. Проверка? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 32.1. Кто же тут самый удачливый? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 32.2. Кто же тут самый удачливый? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 33. Компромисс 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 34. Женщины 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 35.1. Прибыли и убытки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 35.2. Прибыли и убытки 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 36.1. Часто происходят неожиданные события 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 36.2. Часто происходят неожиданные события 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 37. Семейная любовь? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 38.1. Неудачные схемы 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 38.2. Неудачные схемы 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 39. Гнев? Безмятежность? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 40. Съесть свой горький фрукт 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 41.1. Императорская благодать 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 41.2. Императорская благодать 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 42.1. Благосклонность и предупреждение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 42.2. Благосклонность и предупреждение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 43.1. Что такое намерение? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 43.2. Что такое намерение? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 44.1. Кто кого коварнее 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 44.2. Кто кого коварнее 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 45. Особая? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 46.1. Раскрывая свою мощь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 46.2. Раскрывая свою мощь 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 47.1. Нежность Императора 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 47.2. Нежность Императора 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 48.1. Недоразумение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 48.2. Недоразумение 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 49.1. Беременна? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 49.2. Беременна? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 50.1. Посещение банкета 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 50.2. Посещение банкета 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 51.1. Красно-белое 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 51.2. Красно-белое 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 52.1. Выкидыш 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 52.2. Выкидыш 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 53.1. Ну и кто же победил? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 53.2. Ну и кто же победил? 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 54.1. Допрос 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Прощальное слово 26.01.23
Должность Императорской Наложницы Глава 27.2. Персики и неразлучная пара

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть