Глава 115. Мороженое Матча (часть 2)

Онлайн чтение книги Юная богиня кулинарии в удивительном мире Strange World Little Cooking Saint
Глава 115. Мороженое Матча (часть 2)

Императорский колледж.

Жизнь шла своим чередом. Сяо Ци, Лао Эр и Вэнь Сянь вместе посещали свои занятия, в то время как Линь Фан и Фэн Ло учились или совершенствовались в свободное время. В полдень все пятеро собирались в кафетерии на обед.

Верно, без Ши Ю кафетерий был их спасением.

В этот самый день они впятером обедали вместе, когда палочки для еды Линь Фана внезапно остановились. Он поднял голову и посмотрел на юг. Фэн Ло, заметив его необычное поведение, тоже остановился и посмотрел в том же направлении.

Трое менее опытных с любопытством посмотрели на этих двоих.

— Брат, что происходит?

— Кто-то идет сюда, — ответил Фэн Ло. — Их аура очень сильна, пока не знаю, куда они направляются.

Он все еще говорил, когда они заметили черные точки на горизонте. Эти черные пятна становились все больше и больше, пока не превратились в крылья. Очевидно, что-то летело в сторону Имперского колледжа. В конце концов летающие существа остановились над воздушным пространством Имперского колледжа.

— Ах!! — закричала Сяо Ци. — Это Бессмертные Журавли! Как красиво! Как вы думаете, они приземлятся?

Она просто размышляла вслух про себя, но следующее, что они увидели, — Бессмертные Журавли начали спускаться. Вскоре они увидели людей на спинах этих существ и поняли, что это летающие животные.

Один из людей на Бессмертных Журавлях помахал им рукой:

— Сяо Ци! Лао Эр! — не дожидаясь, пока журавль полностью опустится, Ши Ю спрыгнула с его спины и подбежала, чтобы обнять Сяо Ци. Ши Ю потерлась щекой о щеку Сяо Ци и улыбнулась остальным. — Давно не виделись. Вы скучали по мне?

На мгновение они просто не могли осознать, что или кого они видят. Затем, внезапно, как будто их наэлектризовали, все отреагировали.

— Так ты не забыла вернуться! — ворчал Фэн Ло. — Сделай мне краба с перцем чили!

— Я хочу Рыбу-белку! — лицо Вэнь Сяня было ярко-красным от возбуждения.

— Я хочу сашими, — даже Лин Фан соизволил открыть рот.

— Хм! Единственное, по чему вы скучали, так это по моей стряпне! — Ши Ю с притворным гневом уперла руки в бедра.

К настоящему времени остальные журавли приземлились, и люди спешились. Довольно много студентов колледжа собрались, чтобы посмотреть шоу или полюбоваться прекрасными журавлями.

— Это...— подсказал Линь Фан, изучая людей, которые путешествовали с Ши Ю. Среди них был один человек, одетый во все черное и окруженный странно угрожающей аурой.

Ши Ю оглядела растущую толпу и сказала:

— Мы должны продолжить это на вилле.

— Хорошо.

Вся группа перебралась на более уединенную виллу.

Естественно, когда старейшины услышали, что на территории их колледжа приземлились чужаки, они были встревожены. Очень скоро учителя и старейшины были отправлены для расследования ситуации. Однако, когда они увидели, что эти люди пришли сюда, чтобы встретиться с группой Линь Фана, старейшины просто обменялись взглядами и удалились.

Пока они будут наблюдать за ситуацией.

Деятельность Линь Фана, сокровища императорского колледжа, практически ничем не ограничивалась. Когда декан услышал, что эти люди пришли сюда, чтобы повидаться с Линь Фаном, он вынес решение: пока эти люди не причинят вреда колледжу или столице, просто закройте глаза на их деятельность.

Как только они добрались до виллы и расположились в саду, Ши Ю быстро представила Цин Чэня и остальных людей из секты Неторопливых Облаков людям из колледжа и наоборот. В конце вступления она открыто спросила Линь Фана:

— Старейшина Гу сейчас на вилле?

Линь Фан с любопытством уставился на нее. Из всех присутствующих здесь людей она лучше всех должна знать, где тусовался Старейшина Гу. Однако его лицо оставалось невозмутимым, когда он сказал:

— Его нет дома.

— Значит, он все еще в столице?

— Возможно, я наведу справки.

Рядом с ними Фэн Ло с любопытством уставился на этих двух людей. У него было некоторое представление о том, что за характер был у этого Старого Гу, но он пока ничего не мог подтвердить.

С другой стороны, как старый друг, Лин Фан смог подыграть любому плану, который задумала Ши Ю, когда она преувеличенно вздохнула с облегчением и сказала:

— Это хорошо. Это очень хорошо. Эти люди здесь для того, чтобы обратиться к Старому Гу за лечением. О, и Фэн Ло, эти люди — боевые братья и сестры твоего дедушки, — она повернулась к 12-му боевому дяде. — Это внук дедушки Фэна.

Восторг на лице 12-го боевого дяди был неподдельным. Прошли десятилетия с тех пор, как она и старший боевой брат Фэн встречались в последний раз. Когда ее представили его неожиданно молодому и красивому внуку, она почувствовала себя немного подавленной. Поговорив с ним еще немного, она обнаружила, что у этого молодого человека хороший характер и первоклассная база совершенствования. Это заставило 12-го боевого дядю полюбить его еще больше.

Что касается Фэн Ло, то он никогда бы не догадался, что эта красивая и молодо выглядящая женщина окажется младшей боевой сестрой его дедушки. Однако, учитывая, что культиваторы определенного навыка могли сохранять свою молодость, это не было чем-то слишком необычным.

Как бы то ни было, поскольку Фэн Ло был здесь, чтобы развлекать гостей, Ши Ю передала это дело ему и заявила, что ей нужно привести себя в порядок. Пока все либо развлекали гостей, либо любовались Бессмертными Журавлями снаружи, Линь Фан сумел ускользнуть и поднялся в комнату Ши Ю.

Как только они остались одни, Старик Гу выплыл наружу.

Ши Ю, не теряя времени, рассказала Старому Гу и Линь Фану все о своих приключениях под водой. Даже о том, что получила Духа Огня и задание от скелета. Их отношения достигли того уровня, когда хранить определенные секреты было бы глупо и бесполезно. Ши Ю полностью доверяла Линь Фану и Старому Гу. Ну, до определенной степени.

— ...итак, мне придется положиться на Старого Гу, который будет прикрывать эту часть дела для меня, — закончила она.

Старый Гу вздохнул:

— Ты действительно наткнулась на великую удачу. Говорят, что Духи Огня — это не то, что можно искать, их можно найти только при случайной встрече. Это прекрасно, этот старик прикроет тебя. Однако прошло уже несколько месяцев с тех пор, как хорошая еда касалась моих старых губ. Маленькая девочка, разве ты не должна хорошо относиться к этому старику в обмен на эту услугу?

При этих словах глаза Ши Ю засияли:

— Конечно!

Если Старый Гу прикроет ее, она могла бы позаимствовать силу Духа Огня, исцелить 11-го боевого дядю и получить Семя Грома для Лао Эра!

Их Бамбуковая вилла теперь была трехэтажной, с тремя комнатами на втором и третьем этажах, что составляло в общей сложности шесть комнат в доме. На первом этаже не было спален. Технически, этого было недостаточно, чтобы разместить всех плюс их гостей. На мгновение Фэн Ло задумался о том, чтобы добавить четвертый этаж, но Ши Ю отвергла эту идею. Став слишком высокой, вилла привлечет много внимания. Поэтому всем просто пришлось бы потесниться, пока здесь были гости.

В конце концов, было решено, что третий этаж будет зарезервирован для гостей Секты Неторопливых Облаков, в то время как первоначальные жильцы временно втиснулись вместе на втором этаже. Сяо Ци осталась с Ши Ю, в то время как Вэнь Сянь и Лао Эр разделили комнату. Это означало, что Линь Фан и Фэн Ло должны были остаться в третьей и последней комнате.

После безостановочной гонки в течение 10 дней даже культиваторы были измотаны. Хотя теоретически они могли бы поддерживать свою физическую форму бесконечно, психические потери вскоре привели бы их к упадку. Хотя Старик Гу и остальные сказали, что хотят попробовать стряпню Ши Ю, они все объединились и заблокировали Ши Ю от кухни, заставив ее отдохнуть. Кому-то просто нужно было пойти в кафетерий и принести еду на вынос на ужин.

Оказавшись одна в своей комнате, Ши Ю наконец почувствовала себя непринужденно. Она плюхнулась на кровать и через несколько мгновений уснула.

Когда она в следующий раз проснулась, то обнаружила, что у нее на животе устроился маленький комочек чего-то белого. Увидев, что она проснулась, Облачный Зверь издал низкий звук и скатился с ее живота, стал еще меньше в размерах и прицепился к ее волосам. Что касается Сан Пана, то она нашла его спящим в цветочном горшке в его первоначальной форме. Он, должно быть, на грани прорыва. Понаблюдав за ним несколько минут, Ши Ю не стала его беспокоить.

Быстрый взгляд в окно показал, что небо уже потемнело. Теперь, будучи в своей комнате, Ши Ю без колебаний вошла в пространство. После того, как Дух Огня уничтожил ее пышный зеленый сад лекарственных трав, Ши Ю обнаружила, что ее пространство стало немного больше. Туманы на краю этого места отодвинулись, и теперь свободное пространство было примерно таким же большим, как три спальни. Хотя ей было грустно из-за потери растений, она восприняла это как новое начало и заново спланировала свой сад.

Тем временем Фэн Ло наконец вырвался из лап 12-го боевого дяди. Ну, предполагается, что это 12-я боевая бабушка, но какой женщине нравится, когда ее называют бабушкой? Получив очень явный намек на недовольство от своей «бабушки», Фэн Ло послушно стал называть ее тетей. Ну что ж, так как у культиваторов сила в любом случае превосходит возраст, никого по-настоящему не волновал вопрос о старшинстве поколений.

Как только он добрался до комнаты Линь Фана, то обнаружил, что Линь Фан все еще не спит. Фэн Ло приготовился ко сну и обнаружил, что ему негде прилечь. В этой спартанской комнате не было ни дивана, ни кушетки, ни даже запасной подушки. Пожав плечами, он небрежно забрался в кровать Линь Фана и устроился поудобнее.

— Я буду спать внутри, ты можешь спать снаружи, — великодушно сказал он.

Линь Фан стоял перед кроватью. Выражение его лица усложнилось, когда другой участник злого слуха теперь уютно устроился на его простынях. Когда он узнает, кто распустил этот слух…

В соседней комнате Ши Ю чихнула.

Фэн Ло уже устроился в постели, когда заметил Линь Фана, все еще маячащего сбоку, как вампир. Слегка раздраженный, он сказал:

— Мы оба взрослые люди. Ты боишься, что этот молодой господин съест тебя?


Читать далее

素年堇时. Юная богиня кулинарии в удивительном мире
Юная богиня кулинарии в удивительном мире 15.09.22
Глава 1. Грибной суп 15.09.22
Глава 2. Рыбный суп с дикими овощами 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 1) 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 2) 15.09.22
Глава 5. Булочки с мясом (часть 3) 15.09.22
Глава 6. Шашлычки из потрохов 15.09.22
Глава 7. Курица нищего 15.09.22
Глава 8. Раки в соусе Мала (часть 1) 15.09.22
Глава 9. Раки в соусе Мала (часть 2) 15.09.22
Глава 10. Раки в соусе Мала (часть 3) 15.09.22
Глава 11. Торт со взбитыми сливками (часть 1) 15.09.22
Глава 12. Торт со взбитыми сливками (часть 2) 15.09.22
Глава 13. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 1) 15.09.22
Глава 14. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 2) 15.09.22
Глава 15. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 3) 15.09.22
Глава 16. Вонючий тофу (часть 1) 15.09.22
Глава 17. Вонючий тофу (часть 2) 15.09.22
Глава 18. Вонючий Тофу (часть 3) 15.09.22
Глава 19. Курица Кунг Пао (часть 1) 15.09.22
Глава 20. Курица Кунг Пао (часть 2) 15.09.22
Глава 21. Духовный снежный кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 22. Духовный снежный кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 23. Духовный снежный кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 24. Духовный снежный кролик (часть 4) 15.09.22
Глава 25. Пряные куриные крылышки (часть 1) 15.09.22
Глава 26. Пряные куриные крылышки (часть 2) 15.09.22
Глава 27. Суши с курицей и ягодным соком 15.09.22
Глава 28. Суп «Горное сокровище» с рыбой 15.09.22
Глава 29. Медовый пирог с диким ямсом (часть 1) 15.09.22
Глава 30. Медовый пирог с диким ямсом (часть 2) 15.09.22
Глава 31. Жареные рисовые клецки 15.09.22
Глава 32. Грибы Мацутаке на гриле (часть 1) 15.09.22
Глава 33. Грибы Мацутаке на гриле (часть 2) 15.09.22
Глава 34. Грибы Мацутаке на гриле (часть 3) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 1) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 2) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 1) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 1. Мясной рулет Мацутаке (часть 1) 15.09.22
Глава 37. 2 Мясной рулет Мацутаке (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 3 Мясной рулет Мацутаке (часть 3) 15.09.22
Глава 37. 4 Мясной рулет Мацутаке (часть 4) 15.09.22
Глава 37. 5 Мясной рулет Мацутаке (часть 5) 15.09.22
Глава 38. 1. Мясо Вермиллион (часть 1) 15.09.22
Глава 38. 2. Мясо Вермиллион (часть 2) 15.09.22
Глава 38. 3. Мясо Вермиллион (часть 3) 15.09.22
Глава 38. 4. Мясо Вермиллион (часть 4) 15.09.22
Глава 39. 1 Сашими (часть 1) 15.09.22
Глава 39. 2 Сашими (часть 2) 15.09.22
Глава 39. 3 Сашими (часть 3) 15.09.22
Глава 39. 4 Сашими (часть 4) 15.09.22
Глава 40. Сашими (часть 5) 15.09.22
Глава 41. Сашими (часть 6) 15.09.22
Глава 42. Сашими (часть 7) 15.09.22
Глава 43. Сашими (часть 8) 15.09.22
Глава 44. Сашими (часть 9) 15.09.22
Глава 45. Сашими (часть 10) 15.09.22
Глава 46. Сашими (часть 11) 15.09.22
Глава 47. Сашими (часть 12) 15.09.22
Глава 48. Сашими (часть 13) 15.09.22
Глава 49. Сашими (часть 14) 15.09.22
Глава 50. Сашими (окончание) 15.09.22
Глава 51. Курица в бамбуке 15.09.22
Глава 52. Суп из облачных нитей (часть 1) 15.09.22
Глава 53. Суп из облачных нитей (часть 2) 15.09.22
Глава 54. Рыба-белка (часть 1) 15.09.22
Глава 55. Рыба-белка (часть 2) 15.09.22
Глава 56. Рыба-белка (часть 3) 15.09.22
Глава 57. Рыба-белка (часть 4) 15.09.22
Глава 58. Рыба-белка (часть 5) 15.09.22
Глава 59. Рыба-белка (часть 6) 15.09.22
Глава 60. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 1) 15.09.22
Глава 61. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 2) 15.09.22
Глава 62. Жареные свиные шкурки (часть 1) 15.09.22
Глава 63. Жареные свиные шкурки (часть 2) 15.09.22
Глава 64. Специальный йогуртовый торт (часть 1) 15.09.22
Глава 65. Специальный йогуртовый торт (часть 2) 15.09.22
Глава 66. Специальный йогуртовый торт (часть 3) 15.09.22
Глава 67. Краб Чили (часть 1) 15.09.22
Глава 68. Краб чили (часть 2) 15.09.22
Глава 69. Краб Чили (часть 3) 15.09.22
Глава 70. Жареные моллюски (часть 1) 15.09.22
Глава 71. Жареные моллюски (часть 2) 15.09.22
Глава 72. Жареные моллюски (часть 3) 15.09.22
Глава 73. Жареные моллюски (часть 4) 15.09.22
Глава 74. Жареные моллюски (часть 5) 15.09.22
Глава 75. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 1) 15.09.22
Глава 76. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 2) 15.09.22
Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 3) 15.09.22
Глава 78. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 4) 15.09.22
Глава 79. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 5) 15.09.22
Глава 80. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 6) 15.09.22
Глава 81. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 7) 15.09.22
Глава 82. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 8) 15.09.22
Глава 83. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 9) 15.09.22
Глава 84. Крабовые пельмени с супом (часть 1) 15.09.22
Глава 85. Крабовые пельмени с супом (часть 2) 15.09.22
Глава 86. Крабовые пельмени с супом (часть 3) 15.09.22
Глава 87. Крабовые пельмени с супом (часть 4) 15.09.22
Глава 88. Крабовые пельмени с супом (часть 5) 15.09.22
Глава 89. Крабовые пельмени с супом (часть 6) 15.09.22
Глава 90. Жареный на углях кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 91. Жареный на углях кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 92. Жареный на углях кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 93. Львиная голова из крабового мяса (часть 1) 15.09.22
Глава 94. Львиная голова из крабового мяса (часть 2) 15.09.22
Глава 95. Львиная голова из Крабового Мяса (часть 3) 15.09.22
Глава 96. Львиная голова из крабового мяса (часть 4) 15.09.22
Глава 97. Сычуаньская рыба-пашот 15.09.22
Глава 98. Устрицы на гриле с чесноком (часть 1) 15.09.22
Глава 99. Устрицы на гриле с чесноком (часть 2) 15.09.22
Глава 100. Устрицы на гриле с чесноком (часть 3) 15.09.22
Глава 101. Устрицы на гриле с чесноком (часть 4) 15.09.22
Глава 102. Устрицы на гриле с чесноком (часть 5) 15.09.22
Глава 103. Устрицы на гриле с чесноком (часть 6) 15.09.22
Глава 104. Устрицы на гриле с чесноком (часть 7) 15.09.22
Глава 105. Устрицы на гриле с чесноком (часть 8) 15.09.22
Глава 106. Устрицы на гриле с чесноком (часть 9) 15.09.22
Глава 107. Устрицы на гриле с чесноком (часть 10) 15.09.22
Глава 108. Устрицы на гриле с чесноком (часть 11) 15.09.22
Глава 109. Жареный бок-чой 15.09.22
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (часть 1) 15.09.22
Глава 111. Кокосовый торт с османтусом (часть 2) 15.09.22
Глава 112. Кокосовый тортс османтусом (часть 3) 15.09.22
Глава 113. Кокосовый торт с османтусом (часть 4) 15.09.22
Глава 114. Мороженое Матча (часть 1) 15.09.22
Глава 115. Мороженое Матча (часть 2) 15.09.22
Глава 116. Мороженое Матча (часть 3) 15.09.22
Глава 117. Мороженое Матча (часть 4) 15.09.22
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (часть 1) 15.09.22
Глава 119. Пибимпаб в каменной чаше (часть 2) 15.09.22
Глава 120. Пибимпаб в каменной чаше (часть 3) 15.09.22
Глава 121. Пибимпаб в каменной чаше (часть 4) 15.09.22
Глава 122. Пибимпаб в каменной чаше (часть 5) 15.09.22
Глава 123. Пибимпаб в каменной чаше (часть 6) 15.09.22
Глава 124. Пибимпаб в каменной чаше (часть 7) 15.09.22
Глава 125. Пибимпаб в каменной чаше (часть 8) 15.09.22
Глава 126. Пибимпаб в каменной чаше (часть 9) 15.09.22
Глава 127. Пибимпаб в каменной чаше (часть 10) 15.09.22
Глава 128. Такояки (часть 1) 15.09.22
Глава 129. Такояки (часть 2) 15.09.22
Глава 130. Такояки (часть 3) 15.09.22
Глава 131. Такояки (часть 4) 15.09.22
Глава 132. Такояки (часть 5) 15.09.22
Глава 133. Такояки (часть 6) 15.09.22
Глава 134. Кисель из корня лотоса Си Цзы (часть 1) 15.09.22
Глава 135. Слоеная выпечка 15.09.22
Глава 136. Сливовое вино (часть 1) 15.09.22
Глава 137. Сливовое вино (часть 2) 15.09.22
Глава 138. Сливовое вино (часть 3) 15.09.22
Глава 139. Сливовое вино (часть 4) 15.09.22
Глава 140. Сливовое вино (часть 5) 15.09.22
Глава 141. Сливовое вино (часть 6) 15.09.22
Глава 142. Сухое хого (часть 1) 15.09.22
Глава 143. Сухое хого (часть 2) 15.09.22
Глава 144. Сухое хого (часть 3) 15.09.22
Глава 145. Сухое хого (часть 4) 15.09.22
Глава 146. Сухое хого (часть 5) 15.09.22
Глава 147. Сухое хого (часть 6) 15.09.22
Глава 148. Сухое хого (часть 7) 15.09.22
Глава 149. Горячий горшок (часть 1) 15.09.22
Глава 150. Горячий горшок (часть 2) 15.09.22
Глава 151. Стир-фрай из мяса и древесных грибов 15.09.22
Глава 152. Жоу Цзя Моу (часть 1) 15.09.22
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (часть 2) 15.09.22
Глава 154. Жоу Цзя Мо (часть 3) 15.09.22
Глава 155. Жоу Цзя Мо (часть 4) 15.09.22
Глава 156. Жоу Цзя Мо (часть 5) 15.09.22
Глава 157. Сироп из персиковых цветов 15.09.22
Глава 158. Холодная закуска из кролика (часть 1) 15.09.22
Глава 159. Холодная закуска из кролика (часть 2) 15.09.22
Глава 160. Холодная закуска из кролика (часть 3) 15.09.22
Глава 161. Холодная закуска из кролика (часть 4) 15.09.22
Глава 162. Холодная закуска из кролика (часть 5) 15.09.22
Глава 163. Холодная закуска из кролика (часть 6) 15.09.22
Глава 164. Холодная закуска из кролика (часть 7) 15.09.22
Глава 165. Холодная закуска из кролика (часть 8) 15.09.22
Глава 166. Холодная закуска из кролика (часть 9) 15.09.22
Глава 167. Холодная закуска из кролика (часть 10) 15.09.22
Глава 168. Холодная закуска из кролика (часть 11) 15.09.22
Глава 169. Холодная закуска из кролика (часть 12) 15.09.22
Глава 115. Мороженое Матча (часть 2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть