Глава 157. Сироп из персиковых цветов

Онлайн чтение книги Юная богиня кулинарии в удивительном мире Strange World Little Cooking Saint
Глава 157. Сироп из персиковых цветов

Подарки, полученные госпожой Ши, обычно убирала горничная. Нефритовые шкатулки, которые Ши Ю принесла ранее, тоже были убраны ею. Горничная пошла в соседнюю комнату за коробками. Прежде чем принести их хозяйке, она открыла одну нефритовую шкатулку и была ошеломлена. Не говоря ни слова, она заглянула в две другие:

— ...

— Госпожа! — служанка не была какой-то невежественной новой рабыней. Следуя за госпожой в течение многих лет, она видела все виды драгоценных лекарств и трав. Достаточно, чтобы понять, является ли что-то действительно ценным и дорогим.

Она поспешила в комнату со всеми тремя коробками:

— Госпожа, смотрите!

Госпожа Ши посмотрела на обычно спокойную служанку, прежде чем открыть нефритовые шкатулки. Ее глаза дернулись при виде редкой и дорогой травы. Более того, их было три!

Всем трем было не менее нескольких сотен лет. Получить их в подарок было бы слишком! Первой ее мыслью было: она должна вернуть их. Однако эти предметы находились у нее уже больше суток, и возвращать их через какое-то время было бы слишком грубо.

Госпожа Ши взяла в руки нефритовую шкатулку и вздохнула:

— Забудь об этом! Просто убери их пока.

Если гостья могла вот так запросто подарить три драгоценные травы, это означало, что ее сила была немаленькой. В противном случае, кто бы вот так просто бросил три стебля драгоценных трав?

Что за человека привезла ее глупая дочь? Госпожа Ши провела остаток дня в оцепенении.

Тем временем Сяо Шу наконец-то разыскала Шэнь Линфэя в академии.

— Что ты здесь делаешь? Я в процессе культивирования! — нетерпеливо сказал Шэнь Линфэй, — Твоя мать явно смотрит на меня свысока, так зачем ты здесь?

— Линфэй, ты сердишься? — в глазах Сяо Шу стояли слезы, — Пожалуйста, не злись?

— Ты можешь не плакать по каждому пустяку? — Шэнь Линфэй нахмурился, — Если другие люди увидят нас, они подумают, что я издеваюсь над тобой. Я не злюсь, я не смею злиться. Однако твоя мать явно смотрит на меня свысока. Хмф, однажды я заставлю ее пожалеть об этом!

Он был еще молод, но уже достиг стадии Трансформации Ядра. Преподаватели академии также согласились рекомендовать его в имперский колледж Восточной Боевой Империи. Скоро он покинет этот захолустный город и будет заниматься культивированием в более благоприятных условиях.

Что касается этой Ши Юаньшу. Что она из себя представляет? Просто маленькая глупая дурочка. Когда он вернется из императорского колледжа, он с нетерпением будет ждать, когда эта стервозная старуха встанет на колени и будет лизать ему ногу. Когда придет время, даже если она пошлет свою драгоценную дурочку-дочку к нему в постель, он просто выгонит ее.

— Ты действительно все еще сердишься. Пожалуйста, скажи мне, что делать, чтобы ты больше не злился, — жалобно взмолилась Сяо Шу.

Шэнь Линфэй усмехнулся:

— Ты можешь не вести себя так влюбленно? Думаешь, если ты дала мне несколько стеблей трав, я должна относиться к тебе как к богине? Думаешь, я не могу отплатить тебе за эти вещи?

— Нет... не нужно платить...

— Не нужно платить, так что же ты хочешь, чтобы я сделал? Сначала ты говоришь, что рада помочь мне, а потом вдруг говоришь, что хочешь, чтобы я отплатил тебе. Ши Юаньшу, как ты можешь быть такой лицемерной?

— Я просто хочу отдать все лучшее, что у меня есть, тебе. Я... я никогда не думала просить тебя вернуть мне долг. Если ты сейчас очень злишься, я приду к тебе через два дня, — Сяо Шу протерла глаза. Поскольку Линфэй сказал, что ему не нравится видеть ее слезы, она постарается сделать все возможное, чтобы не расплакаться.

— Хех, — снова усмехнулся Линфэй, — Ты говоришь, что даешь мне лучшие вещи? Я полагаю, что лучшие вещи в поместье Ши — это те несколько стеблей драгоценных трав? Что ж, давай больше не будем об этом говорить. Иначе ты обвинишь меня в вожделении к сокровищам твоей семьи. Уходи, я хочу заниматься культивированием. Не мешай мне больше.

С этими словами он отвернулся и ушел, оставив Сяо Шу в жалком состоянии под карнизом павильона. Люди, проходившие мимо павильона, видели эту сцену и насмехались над ней. Они не потрудились понизить голос, разговаривая со своими спутниками.

— ...Насколько дешевым может быть человек...

— Ой, не говори...

Насколько дешевым? Очень дешевым, ах!

Мало того, что ты сознательно позволила другим растоптать тебя, так ты еще цепляешься за подол его одежды и обращаешься с ним так, будто он — пострадавшая сторона с тайными горестями. Когда же ты откроешь глаза и увидишь, кто перед тобой?

Медленно поднявшись на ноги, Сяо Шу направилась домой.

Когда она вернулась в свой двор, то застала Ши Ю в середине приготовления сиропа из цветов персика. Розовые цветы очень красиво смотрелись в прозрачной жидкости, которая постепенно приобретала ярко-розовый цвет.

Это выглядело очень красиво.

Сяо Шу остановилась и стала наблюдать, как Ши Ю продолжает медленно помешивать сироп. Ее движения были очень плавными и нежными, чтобы сохранить лепестки в целости и сохранности.

Вдруг Сяо Шу сказала:

— Как им повезло, этим лепесткам цветка персика.

— Ты так думаешь?

— Они так счастливо цвели на ветвях и оказались в сиропе, когда их красота находится на пике. С этого момента они никогда не будут подвергаться воздействию солнца, ветра или дождя до конца своей жизни. Они будут продолжать жить в сладости каждый день. Это то, чего большинство людей никогда не смогут достичь, — драматично вздохнула Сяо Шу, плюхнувшись на каменный стол.

— Хах, может и так. Но, знаешь ли ты, что думают эти лепестки? Возможно, некоторые из них не хотят вечно пребывать в сладости. Возможно, они хотели бы ощутить прохладную свободу утренней росы и показать свои лучшие цвета, пока она не поблекнет. Возможно, они хотят дождаться, когда мимо пройдет желанный человек и упасть ему на плечи. Может быть, они даже желают упасть на землю, чтобы быть растоптанными им?

Сяо Шу ошеломленно уставилась на Ши Ю.

Ши Ю больше ничего не сказала. Только покачала головой и медленно перелила сироп в хрустальный контейнер. Затем она закрутила крышку и запечатала ее с помощью духовной силы.

Через прозрачный хрустальный контейнер розовый сироп выглядел очень красиво. В будущем, когда она будет готовить закуски, она сможет добавлять в них немного сиропа. Тц-тц, Цин Чэню, наверное, понравится.

Вечером Сяо Шу зашла к старой госпоже Ши, чтобы поприветствовать ее. Тем временем госпожа Ши покинула свою резиденцию и пришла во двор Сяо Шу, чтобы увидеть Ши Ю.

— Привыкла ли госпожа Ши Ю к жизни в поместье Ши? — радушно спросила госпожа Ши.

— Все очень хорошо, большое спасибо за заботу госпожа, — Ши Ю пригласила госпожу Ши присесть, — Госпожа, вы здесь, чтобы поговорить о Сяо Шу?

Госпожа Ши покачала головой:

— Это ее личное дело, пусть сама разбирается.

— А? — Ши Ю была немного удивлена, — Вы не волнуетесь?

— Волнуюсь? О чем? О том, что Сяо Шу пострадает? — госпожа Ши облегченно рассмеялась, — Люди, которые никогда не страдали, обычно ведут бессмысленную жизнь.

Боль лучше, чем сожаление. Боль временна, а сожаление длится вечно.

Ши Ю моргнула. Казалось, она получила какое-то неозвученное сообщение от госпожи Ши:

— Значит, вы здесь для...

— Сяо Шу упомянула, что ты ранена. Я пришла посмотреть, как ты. Если тебе нужны какие-либо драгоценные травы или лекарства, пожалуйста, дай мне знать. У меня есть связи с несколькими лекарственными магазинами. Возможно, они смогут найти то, что тебе нужно, — сказала госпожа Ши.

Ши Ю немного удивилась, но сказала:

— Раз госпожа Ши упомянула об этом, я не буду стесняться. Я кое-что искала.

— О? Что именно?

— Сущность Нефритового Духа. Вы знаете о ней? — спросила Ши Ю, — Если у вас есть новости, я буду благодарна. Мне сейчас очень нужен этот предмет.

Госпожа Ши была немного шокирована ее просьбой, но кивнула.

Посидев некоторое время с гостем своей дочери, госпожа Ши ушла. Когда она шла обратно в свою личную резиденцию, ее выражение лица погрузилось в глубокую задумчивость. Через некоторое время она вздохнула:

— Хотя люди знают о Духовном Нефрите, не многие знают о Сущности Нефритового Духа. Очевидно, что этот человек совсем не прост.


Читать далее

素年堇时. Юная богиня кулинарии в удивительном мире
Юная богиня кулинарии в удивительном мире 15.09.22
Глава 1. Грибной суп 15.09.22
Глава 2. Рыбный суп с дикими овощами 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 1) 15.09.22
Глава 3. Булочки с мясом (часть 2) 15.09.22
Глава 5. Булочки с мясом (часть 3) 15.09.22
Глава 6. Шашлычки из потрохов 15.09.22
Глава 7. Курица нищего 15.09.22
Глава 8. Раки в соусе Мала (часть 1) 15.09.22
Глава 9. Раки в соусе Мала (часть 2) 15.09.22
Глава 10. Раки в соусе Мала (часть 3) 15.09.22
Глава 11. Торт со взбитыми сливками (часть 1) 15.09.22
Глава 12. Торт со взбитыми сливками (часть 2) 15.09.22
Глава 13. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 1) 15.09.22
Глава 14. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 2) 15.09.22
Глава 15. Ароматное жареное мясо духовного зверя (часть 3) 15.09.22
Глава 16. Вонючий тофу (часть 1) 15.09.22
Глава 17. Вонючий тофу (часть 2) 15.09.22
Глава 18. Вонючий Тофу (часть 3) 15.09.22
Глава 19. Курица Кунг Пао (часть 1) 15.09.22
Глава 20. Курица Кунг Пао (часть 2) 15.09.22
Глава 21. Духовный снежный кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 22. Духовный снежный кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 23. Духовный снежный кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 24. Духовный снежный кролик (часть 4) 15.09.22
Глава 25. Пряные куриные крылышки (часть 1) 15.09.22
Глава 26. Пряные куриные крылышки (часть 2) 15.09.22
Глава 27. Суши с курицей и ягодным соком 15.09.22
Глава 28. Суп «Горное сокровище» с рыбой 15.09.22
Глава 29. Медовый пирог с диким ямсом (часть 1) 15.09.22
Глава 30. Медовый пирог с диким ямсом (часть 2) 15.09.22
Глава 31. Жареные рисовые клецки 15.09.22
Глава 32. Грибы Мацутаке на гриле (часть 1) 15.09.22
Глава 33. Грибы Мацутаке на гриле (часть 2) 15.09.22
Глава 34. Грибы Мацутаке на гриле (часть 3) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 1) 15.09.22
Глава 35. Пирог из клейкого риса (часть 2) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 1) 15.09.22
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 1. Мясной рулет Мацутаке (часть 1) 15.09.22
Глава 37. 2 Мясной рулет Мацутаке (часть 2) 15.09.22
Глава 37. 3 Мясной рулет Мацутаке (часть 3) 15.09.22
Глава 37. 4 Мясной рулет Мацутаке (часть 4) 15.09.22
Глава 37. 5 Мясной рулет Мацутаке (часть 5) 15.09.22
Глава 38. 1. Мясо Вермиллион (часть 1) 15.09.22
Глава 38. 2. Мясо Вермиллион (часть 2) 15.09.22
Глава 38. 3. Мясо Вермиллион (часть 3) 15.09.22
Глава 38. 4. Мясо Вермиллион (часть 4) 15.09.22
Глава 39. 1 Сашими (часть 1) 15.09.22
Глава 39. 2 Сашими (часть 2) 15.09.22
Глава 39. 3 Сашими (часть 3) 15.09.22
Глава 39. 4 Сашими (часть 4) 15.09.22
Глава 40. Сашими (часть 5) 15.09.22
Глава 41. Сашими (часть 6) 15.09.22
Глава 42. Сашими (часть 7) 15.09.22
Глава 43. Сашими (часть 8) 15.09.22
Глава 44. Сашими (часть 9) 15.09.22
Глава 45. Сашими (часть 10) 15.09.22
Глава 46. Сашими (часть 11) 15.09.22
Глава 47. Сашими (часть 12) 15.09.22
Глава 48. Сашими (часть 13) 15.09.22
Глава 49. Сашими (часть 14) 15.09.22
Глава 50. Сашими (окончание) 15.09.22
Глава 51. Курица в бамбуке 15.09.22
Глава 52. Суп из облачных нитей (часть 1) 15.09.22
Глава 53. Суп из облачных нитей (часть 2) 15.09.22
Глава 54. Рыба-белка (часть 1) 15.09.22
Глава 55. Рыба-белка (часть 2) 15.09.22
Глава 56. Рыба-белка (часть 3) 15.09.22
Глава 57. Рыба-белка (часть 4) 15.09.22
Глава 58. Рыба-белка (часть 5) 15.09.22
Глава 59. Рыба-белка (часть 6) 15.09.22
Глава 60. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 1) 15.09.22
Глава 61. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (часть 2) 15.09.22
Глава 62. Жареные свиные шкурки (часть 1) 15.09.22
Глава 63. Жареные свиные шкурки (часть 2) 15.09.22
Глава 64. Специальный йогуртовый торт (часть 1) 15.09.22
Глава 65. Специальный йогуртовый торт (часть 2) 15.09.22
Глава 66. Специальный йогуртовый торт (часть 3) 15.09.22
Глава 67. Краб Чили (часть 1) 15.09.22
Глава 68. Краб чили (часть 2) 15.09.22
Глава 69. Краб Чили (часть 3) 15.09.22
Глава 70. Жареные моллюски (часть 1) 15.09.22
Глава 71. Жареные моллюски (часть 2) 15.09.22
Глава 72. Жареные моллюски (часть 3) 15.09.22
Глава 73. Жареные моллюски (часть 4) 15.09.22
Глава 74. Жареные моллюски (часть 5) 15.09.22
Глава 75. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 1) 15.09.22
Глава 76. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 2) 15.09.22
Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 3) 15.09.22
Глава 78. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 4) 15.09.22
Глава 79. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 5) 15.09.22
Глава 80. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 6) 15.09.22
Глава 81. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 7) 15.09.22
Глава 82. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 8) 15.09.22
Глава 83. Суп из редьки и свиных ребрышек (часть 9) 15.09.22
Глава 84. Крабовые пельмени с супом (часть 1) 15.09.22
Глава 85. Крабовые пельмени с супом (часть 2) 15.09.22
Глава 86. Крабовые пельмени с супом (часть 3) 15.09.22
Глава 87. Крабовые пельмени с супом (часть 4) 15.09.22
Глава 88. Крабовые пельмени с супом (часть 5) 15.09.22
Глава 89. Крабовые пельмени с супом (часть 6) 15.09.22
Глава 90. Жареный на углях кролик (часть 1) 15.09.22
Глава 91. Жареный на углях кролик (часть 2) 15.09.22
Глава 92. Жареный на углях кролик (часть 3) 15.09.22
Глава 93. Львиная голова из крабового мяса (часть 1) 15.09.22
Глава 94. Львиная голова из крабового мяса (часть 2) 15.09.22
Глава 95. Львиная голова из Крабового Мяса (часть 3) 15.09.22
Глава 96. Львиная голова из крабового мяса (часть 4) 15.09.22
Глава 97. Сычуаньская рыба-пашот 15.09.22
Глава 98. Устрицы на гриле с чесноком (часть 1) 15.09.22
Глава 99. Устрицы на гриле с чесноком (часть 2) 15.09.22
Глава 100. Устрицы на гриле с чесноком (часть 3) 15.09.22
Глава 101. Устрицы на гриле с чесноком (часть 4) 15.09.22
Глава 102. Устрицы на гриле с чесноком (часть 5) 15.09.22
Глава 103. Устрицы на гриле с чесноком (часть 6) 15.09.22
Глава 104. Устрицы на гриле с чесноком (часть 7) 15.09.22
Глава 105. Устрицы на гриле с чесноком (часть 8) 15.09.22
Глава 106. Устрицы на гриле с чесноком (часть 9) 15.09.22
Глава 107. Устрицы на гриле с чесноком (часть 10) 15.09.22
Глава 108. Устрицы на гриле с чесноком (часть 11) 15.09.22
Глава 109. Жареный бок-чой 15.09.22
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (часть 1) 15.09.22
Глава 111. Кокосовый торт с османтусом (часть 2) 15.09.22
Глава 112. Кокосовый тортс османтусом (часть 3) 15.09.22
Глава 113. Кокосовый торт с османтусом (часть 4) 15.09.22
Глава 114. Мороженое Матча (часть 1) 15.09.22
Глава 115. Мороженое Матча (часть 2) 15.09.22
Глава 116. Мороженое Матча (часть 3) 15.09.22
Глава 117. Мороженое Матча (часть 4) 15.09.22
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (часть 1) 15.09.22
Глава 119. Пибимпаб в каменной чаше (часть 2) 15.09.22
Глава 120. Пибимпаб в каменной чаше (часть 3) 15.09.22
Глава 121. Пибимпаб в каменной чаше (часть 4) 15.09.22
Глава 122. Пибимпаб в каменной чаше (часть 5) 15.09.22
Глава 123. Пибимпаб в каменной чаше (часть 6) 15.09.22
Глава 124. Пибимпаб в каменной чаше (часть 7) 15.09.22
Глава 125. Пибимпаб в каменной чаше (часть 8) 15.09.22
Глава 126. Пибимпаб в каменной чаше (часть 9) 15.09.22
Глава 127. Пибимпаб в каменной чаше (часть 10) 15.09.22
Глава 128. Такояки (часть 1) 15.09.22
Глава 129. Такояки (часть 2) 15.09.22
Глава 130. Такояки (часть 3) 15.09.22
Глава 131. Такояки (часть 4) 15.09.22
Глава 132. Такояки (часть 5) 15.09.22
Глава 133. Такояки (часть 6) 15.09.22
Глава 134. Кисель из корня лотоса Си Цзы (часть 1) 15.09.22
Глава 135. Слоеная выпечка 15.09.22
Глава 136. Сливовое вино (часть 1) 15.09.22
Глава 137. Сливовое вино (часть 2) 15.09.22
Глава 138. Сливовое вино (часть 3) 15.09.22
Глава 139. Сливовое вино (часть 4) 15.09.22
Глава 140. Сливовое вино (часть 5) 15.09.22
Глава 141. Сливовое вино (часть 6) 15.09.22
Глава 142. Сухое хого (часть 1) 15.09.22
Глава 143. Сухое хого (часть 2) 15.09.22
Глава 144. Сухое хого (часть 3) 15.09.22
Глава 145. Сухое хого (часть 4) 15.09.22
Глава 146. Сухое хого (часть 5) 15.09.22
Глава 147. Сухое хого (часть 6) 15.09.22
Глава 148. Сухое хого (часть 7) 15.09.22
Глава 149. Горячий горшок (часть 1) 15.09.22
Глава 150. Горячий горшок (часть 2) 15.09.22
Глава 151. Стир-фрай из мяса и древесных грибов 15.09.22
Глава 152. Жоу Цзя Моу (часть 1) 15.09.22
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (часть 2) 15.09.22
Глава 154. Жоу Цзя Мо (часть 3) 15.09.22
Глава 155. Жоу Цзя Мо (часть 4) 15.09.22
Глава 156. Жоу Цзя Мо (часть 5) 15.09.22
Глава 157. Сироп из персиковых цветов 15.09.22
Глава 158. Холодная закуска из кролика (часть 1) 15.09.22
Глава 159. Холодная закуска из кролика (часть 2) 15.09.22
Глава 160. Холодная закуска из кролика (часть 3) 15.09.22
Глава 161. Холодная закуска из кролика (часть 4) 15.09.22
Глава 162. Холодная закуска из кролика (часть 5) 15.09.22
Глава 163. Холодная закуска из кролика (часть 6) 15.09.22
Глава 164. Холодная закуска из кролика (часть 7) 15.09.22
Глава 165. Холодная закуска из кролика (часть 8) 15.09.22
Глава 166. Холодная закуска из кролика (часть 9) 15.09.22
Глава 167. Холодная закуска из кролика (часть 10) 15.09.22
Глава 168. Холодная закуска из кролика (часть 11) 15.09.22
Глава 169. Холодная закуска из кролика (часть 12) 15.09.22
Глава 157. Сироп из персиковых цветов

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть