Мне комфортно в темноте Глава 156

Онлайн чтение книги Мне комфортно в темноте The Darkness Was Comfortable for Me
Мне комфортно в темноте Глава 156

МКВТ - Глава 156: Возвращение домой, а также Семья ※ Рассказ от лица Рифреи

 

 

 

Мой дом находится в городе Силтион, который был создан на склоне святой Горы Люкс, как будто цепляясь за нее. (П.П. Люкс также единица измерения освещенности.)

Это город, в котором нет ничего примечательного, кроме Великой Церкви Света. Тем не менее, благодать Великого Духа велика. Несмотря на то, что ясно, что в этот город трудно попасть, он процветал.

– Хааах...

Я не знаю, сколько раз я вздыхала по пути.

– Я действительно вернулась...

Теперь, когда я прибыла к подножию горы Люкс, мне не потребуется даже нескольких часов, чтобы добраться до моего дома.

Останавливалась бесчисленное количество раз, прежде чем попасть сюда, и колебалась, стоит ли мне поворачивать назад.

Была согласна расстаться с ним, но вместо того, чтобы сожалеть, я даже не чувствую, что это все реально. Оставила другую половину себя, которая не хотела уходить…

Это единственное чувство потери, которое у меня было.

– Хаах... (Рифрея)

Я поняла обстоятельства Хикару... намеревалась.

Кроме того, подумала, что, возможно, ему станет одиноко и он придет ко мне очень скоро после того, как ненадолго разлучится со мной.

Я сама думала, что смогу просто вернуться вскоре после того, как сдам экзамен на тамплиера. На самом деле это не было прощанием на всю жизнь.

– Хаах... (Рифрея)

Даже когда поняла логику, мое сердце не прояснилось.

Чем дольше была вдали от него, тем сильнее становилось мое чувство тоски.

Он силен, но подземелье - опасное место.

Если он спуститься один, несчастные случаи возможны в любое время.

Если что-то случится, пока меня там не будет…

– Ууууууух... Аааахх~~~(Рифрея)

Я была полностью погружена в свои собственные мысли.

Несмотря на то, что прошло всего 4 дня с тех пор, как рассталась с Хикару и уже чувствую, что умираю от желания встретиться с ним.

С этой болью можно справиться, взглянув на него одним взглядом.

Уверена.

Но даже в этом случае я не могу пойти и встретиться с ним сразу.

У него свои обстоятельства, и он не думает обо мне плохо, и все же, даже несмотря на это, я все равно выбрала временное прощание.

Не думаю, что мне следует отказываться от этого решения.

Я проклинала свое собственное усердие.

– Если бы вернулась, не сдав экзамен на тамплиера, то уверена, он бы презирал меня… Хочу встретиться с ним… Умираю от желания встретиться с ним, но…Не хочу, чтобы меня ненавидели еще больше... (Рифрея)

Поднималась по крутой горной дороге в своих тяжелых доспехах, бормоча это.

В любом случае, я появлюсь у себя дома, начну экзамен на тамплиера и сдам его.

Таким образом, смогу отмахнуться от всего и встретиться с ним снова.

В конце концов, у меня нет абсолютно никакого намерения отказываться от этой первой любви.

◇◆◆◆◇

Мой дом находится прямо рядом с Великой Церковью Света.

Он находится так близко, что часть участка используется как Великой Церковью, так и нами, но, возможно, именно во время перерыва в кафетерии Великой Церкви на скамейке в тени было ностальгическое лицо, курящее табак.

– Мастер! Рифрея вернулась! (Рифрея)

Когда я заговорила, Мастер медленно подняла голову и посмотрела на меня глазами, как будто смотрела на что-то ослепительное, и улыбнулась. Она потушила табак, растерев его о землю, и встала.

Ее фигура с волосами, завязанными и оставленными расти, и тканью, обернутой вокруг головы, ничем не отличалась от того времени, когда я вышла из дома 1 год назад.

– С возвращением. Очень рада видеть, что с тобой все в порядке. Я волновалась. Странно говорить это, так как я та, кто предложила это, но подземелье, все-таки, опасное место.

– Да, это так. Я чуть не умерла бесчисленное количество раз. (Рифрея)

Я рассмеялась, но если бы Хикару не спас меня, то потеряла свою жизнь в том подземелье сражаясь с Богомолом.

Мастер проверила мускулы моей руки и счастливо улыбнулась.

– Ты стала сильнее. Не думаю, что есть много людей, у которых такой высокий Тир даже среди местных рыцарей.

– Это благодаря тому, что я училась владеть клинком вместе с вами, Мастер. (Рифрея)

– Я научила тебя только самому минимуму. В конце концов, жизнь в подземелье - это свет. Просто тот факт, что ты выжила, означает, что у тебя есть талант.

Она мой мастер.

В городе подземелий не было никого, кто не знал бы о ней. Исследовательница Ранга Саламандр, Ослепительная Канопус.

В то время, когда я не могла хорошо использовать Способности Духа и дулась, все время размахивая мечом, она научила меня боевым приемам с использованием гигантского меча и силе жизни.

Для меня она не только мой мастер меча, но и мастер моей жизни.

– Во всяком случае, теперь у тебя хорошее лицо, Рифрея. У тебя там что, любовь появилась или что-то в этом роде?

– Эээ~? Э-хе-хе… Вы можешь и такое сказать? Полагаю, вы можете. (Рифрея)

– Да, за то короткое время, что тебя не видела, твое лицо стало лицом воина. Подземелье, должно быть, было хорошим местом для тренировок, верно? И поэтому... я полагаю, ты можешь использовать его сейчас. Фотонный Луч.

– Да. Идеально. (Рифрея)

– Ясно… Тогда клеймо темно-серого будет устранено.

– Если в будущем найдется кто-то, кто назовет меня так, я выстрелю в него Фотонным Лучом. (Рифрея)

На самом деле, я могу использовать не только Фотонный Луч, но и 5-ю способность.

Для кого-то вроде меня, кто думала, что у нее нет таланта в Духовных Способностях, реальность того, что всего за несколько недель мне удалось получить 3 способности, казалась сном.

Однако тот факт, что это послужило одной из причин расставания с Хикару, должно быть, был какой-то шуткой судьбы.

– Ты уже виделась с Флорой?

– Нет, я только что вернулась. Все еще не встретилась со своей семьей. (Рифрея)

– Понимаю. Сегодня тот день, когда придет доктор. Покажи ей свое лицо. Если Флора услышит, что ты можешь стать тамплиером, ей будет лучше.

Мастер так говорит, но я думаю, что моя младшая сестра просто будет еще больше огорчена этим.

Реальность такова, что она должна была стать тамплиером быстрее, чем я.

– Тогда я встречусь с ней. Мастер, проведите со мной спарринг позже, хорошо? Думаю, что я могла бы нанести по крайней мере 1 удар по вам. (Рифрея)

– Ха-ха, я не настолько заржавела, чтобы ты смогла одолеть меня всего за 1 год.

Попрощалась с Мастером и подошла к воротам моего дома.

Это благородная семья, которая воспитала многих тамплиеров на протяжении поколений, но тамплиеры, получавшие хорошую зарплату, остались в прошлом. Теперь это не имеет особого значения, кроме того, что это традиция дома.

Несмотря на это, моя мать жила с гордостью, будучи тамплиером, и поэтому такой человек, как я, не обладающий талантом, испытывала сильное давление.

– Хорошо! (Рифрея)

Собралась с духом и открыла входную дверь.

– Рифрея вернулась домой! (Рифрея)

Когда объявила об этом, горничная Саша, которая убирала прихожую, сделала совершенно потрясенное лицо и подбежала ко мне.

– Рифрея-сама! Вы живы?! (Саша)

– Конечно, я не мертва. Почему меня считают мертвой? (Рифрея)

– Потому что вы сказали, что скоро вернетесь, но вы вообще не возвращались... (Саша)

– Ааа... Понятно. Многое произошло. Что еще более важно, поздравляю, Саша. Тебе удалось вернуться к тому, чтобы быть служанкой. (Рифрея)

– Мне повезло. Это потому, что Патра-сан ушла на пенсию. (Саша)

– Так Патра ушла, хах. (Рифрея)

После того, как на нас напал Богомол, я велела девушкам из моей группы уйти первыми и сказала им, что вернусь, как только поблагодарю своего спасителя, Хикару.

И все же с тех пор прошло почти 3 недели, так что, возможно, не будет странным неправильно истолковать это как то, что я умерла.

Кстати, моими предыдущими членами группы были 2 горничные, которые работали в моем доме, и местная подруга, что составляло в общей сложности 3 человека.

Причина, по которой были уволены 2 горничные, заключалась просто в том, что теперь, когда меня нет, работы, которую нужно выполнить, стало меньше. Более того, лечение Флоры требует денег.

И вот, они отправились со мной в город подземелья, чтобы заработать по крупному... или, скорее, чтобы получить средства на брак.

В то время, когда я уходила, оставалось только 2 горничных, которых звали Венди и Патра, но, по словам Саши, Патра ушла на пенсию.

Сашу снова взяли на работу, и поэтому Венди и Саши теперь тут.

– Что насчет Клаудии? (Рифрея)

– Эта девушка ищет партнера для брака вместе с Анной-сама и другими. Они, по-видимому, скоро все устроят. (Саша)

– Ээ~, правда? Даже несмотря на то, что эта девушка была такой робкой. (Рифрея)

– Ну, этой девушке тоже не нравилось работать. (Саша)

Она бывшая горничная, которая ходила в подземелье со мной и Клаудией.

Она Пользователь Духа Воды и в Духовных Способностях обладает намного большим талантом, чем я и была надежным целителем, но подумать только, что она выйдет замуж… Не могу проигрывать в этом.

Моя подруга Анна также сказала, что будет использовать заработанные деньги для брачных фондов, когда уедет. Все, скорее всего, прекратят вести образ жизни в подземельях и поселятся в этом городе.

– Рифрея.

Мое имя было произнесено так, словно меня ударили ножом, и когда я обернулась, там стояла Мать.

Мать была бывшим... нет, она из резервных подразделений, так что на бумаге она все еще активный тамплиер. Ей уже за 40, но ее стоячая форма чопорна и не имеет недостатков.

Она не пропустила ни одного дня тренировок - по крайней мере, до моего отъезда. Скорее всего, ее навыки владения мечом и даже ее способности ничуть не уступают тем временам, когда она еще была тамплиером.

Она человек, который строг к себе... и к другим.

И я не настолько хороша в общении с ней.

– Мать, Рифрея вернулась домой. (Рифрея)

– С возвращением. И так, ты можешь использовать эту способность сейчас?

– Да. Если хотите, я могу показать вам прямо здесь. (Рифрея)

– ...Перестань шутить. Но... это облегчение. Отличная работа. Покажи свое лицо и Флоре тоже.

– Да. (Рифрея)

Мать поворачивается и уходит, сказав только это.

Сухое приветствие, в которое трудно поверить, исходит от матери, которая не встречалась со своей дочерью в течение 1 года.

– Госпожа так же холодна с вами, как и всегда, Рифрея-сама… Несмотря на то, что прошел 1 год с тех пор, как вы виделись...

– Все в порядке. (Рифрея)

Я не упустила из виду тот факт, что лицо матери, которая только что показала мне жестокое выражение, слегка расслабилось.

Я тоже не та, что была в прошлом.

Встретив Хикару, узнала, что моя семья - это только одна часть моей жизни. Скорее всего, именно по этой причине мне захотелось как следует поговорить с мамой. Год назад думала, что это бессмысленно, что бы я ни сказал своей матери, и у меня даже была мысль отомстить ей, если стану тамплиером.

Прямо сейчас это действительно не имеет для меня значения.

Она также просто еще один слабый человек.

По-настоящему сильные люди добры, как Хикару.

Вернувшись в свою комнату положила свой багаж.

Комната не изменилась за 1 год, который я отсутствовала. Тут не скопилось пыли, так что, должно быть, горничные ее убирали.

Достаю вещи из своей сумки.

Я достаю бутылку с зельем, которая была в самой верхней части между одеждой, чтобы она не разбилась, и медленно ставлю ее на стол.

(Лекарство... хм.) (Рифрея)

Когда покидала Мелтию, Хикару дал мне лекарство от болезни хаотической магии.

Он сказал: "Это может сработать". Это то, что он дал мне, так что в этом не должно быть ничего странного. Не знаю, будет ли Флора пить лекарство, которое я принесла, но, возможно, было бы неплохо попытаться заставить ее выпить его немного настойчивее.

Только то, что почти нет лекарств, которые лечат болезнь хаотической магии. Даже если он человек, пришедший из другого мира, шансы на то, что у него случайно будет что-то подобное, невелики.

(Но он дал его мне, так что я должна попытаться принести его ей завтра.) (Рифрея)

Сегодня придет доктор, так что было бы нехорошо, если бы она пила сейчас.

Мне удалось поставить увядающий цветок, который я получила от Хикару, в вазу.

Этот цветок действительно совсем не завял и продолжал бы испускать слабый свет в моих путешествиях. Если я положу его в качестве украшения, это должно немного утешить меня.

– Флора, я вернулась. (Рифрея)

– А? Онии-чан?! Ты жива?! (Флора)

Когда я постучала в дверь и вошла в комнату, Флора выказала такое удивление, что казалось, она вот-вот спрыгнет с кровати.

Значит, они действительно думали, что я мертва.

Если подумать об этом таким образом, то можно сказать, что отношение Матери было действительно холодным. Ее дочь вернулась живой, так что она могла бы быть немного счастливее, знаете ли.

– Конечно, я жива. Как ты себя чувствуешь? (Рифрея)

– Не плохо, но... и не хорошо тоже. К сожалению, это совсем не меняется. (Флора)

– Ясно. (Рифрея)

Болезнь хаотической магии - это болезнь, которая приводит в беспорядок вашу внутреннюю Духовную Энергию.

По словам доктора, это не болезнь, а в основном из-за слишком большого использования Духовных Способностей в юности, из-за чего необходимая Духовная Энергия для роста больше не течет. Это близко к тому, чтобы получить такую сильную травму, что рана больше не заживет.

Флора больше не может ходить самостоятельно, а без помощи горничных она даже не может встать со своей кровати. Способности Духа были бы наименьшей из ее забот.

– Итак, теперь ты можешь использовать Фотонный Луч? (Флора)

– Кое-как. Хотя это было действительно близко. (Рифрея)

– Тогда ты собираешься сдавать экзамен, ха. Или, скорее, твое мастерство меча было на уровне и ты могла пройти год назад, Онии-чан. Твои Способности были в основном просто для вида, верно? (Флора)

– Верно. Но я не стану официальным тамплиером. Я буду регистрироваться в резервных подразделениях. (Рифрея)

– Ээ? Почему?! (Флора)

Среди тамплиеров есть формальные тамплиеры, которые всегда работают в церкви, и резервные тамплиеры, которых вызывают только в случае необходимости. Тамплиеры, которые сдают экзамен, становятся формальными тамплиерами просто так, но также можно зарегистрироваться в качестве резервного тамплиера при различных обстоятельствах.

Конечно, даже в резервных подразделениях вы все равно тамплиер. По крайней мере, это должно быть в состоянии сохранить дом... точнее говоря, материнскую гордость.

Более того, я смогла бы вернуться на сторону Хикару. Идеальный план.

Единственное, о чем сожалею, так это о том, что я снова оставлю свою младшую сестру здесь одну.

– Онии-чан, даже несмотря на то, что ты так сильно хотела стать тамплиером... резервное подразделение? Ты беспокоишься обо мне? Если это так, то прекрати. (Флора)

– Флора, это не имеет к тебе никакого отношения. Это мой собственный эгоизм. Хотя я все еще не сказала Матери об этом. (Рифрея)

– Ты действительно... не хочешь становиться тамплиером? (Флора)

– Нет, хотела.. очень долгое время. Но я нашла кое-что более важное. (Рифрея)

Просто произнеся это вслух, я почувствовала, как что-то теплое окутало мое сердце.

Не могу остановить этот порыв.

Даже когда я стою перед своей больной младшей сестрой, то жажду жизни с ним.

Похоже, Флора заметила, что я отличаюсь от того, что было год назад, она сделала удивленное лицо. Может быть, из-за шестого чувства сестры она поняла значение того, что я подразумевал под "чем-то важным".

– Что-то важное... хм. Это был правильный выбор - уехать из этого города, не так ли, Онии-чан? (Флора)

– Да, возможно, ты права насчет этого. Хотя технически это было в самом конце. (Рифрея)

Это действительно было совсем недавно, когда я встретила Хикару. Всего несколько недель назад.

За 1 год до этого, я действительно была в отчаянье… Были веселые времена, но, несмотря на это, это правда, что я жила с целью стать тамплиером.

Просто после встречи с ним мое чувство собственного достоинства было перевернуто с ног на голову.

– ...Мило. Это первый раз, когда я чувствую зависть к тебе, Онии-чан. (Флора)

– Прости, что была плохой старшей сестрой. (Рифрея)

– Все в порядке. Я все это время была плохой младшей сестрой. У меня это выходило из головы, когда меня называли Великолепной Флорой, так что Владыка Духов, должно быть, видел это. (Флора)

Когда все сказано таким образом, я ничего не могу возвразить.

Это правда, что Флору очень хвалили как гения, и было бы ложью сказать, что не было времени, когда это ударяло ей в голову.

Но за это не может быть никакого наказания.

Даже если бы это было так, она уже достаточно настрадалась.

– Ах, это, это то, что я получила от кого-то. Хорошенькое, правда? (Рифрея)

Украсила комнату своей младшей сестры сияющим цветком, который получила от Хикару.

В этой темной комнате слабо светящийся цветок был прекрасен, и я подумала, что, возможно, это могло бы утешить сердце моей младшей сестры.

– Получила, говоришь? Мужчина подарил тебе этот цветок? (Флора)

– Ээ? Да. (Рифрея)

– ...Понимаю. Он действительно красив… Во внешнем мире есть такой цветок, ха. (Флора)

Пробормотав это, Флора накрылась одеялом.

Приглушенный вопль резонировал в полутемной комнате, и я не могла пошевелиться.

Я изучила Способности Духа и могу стать тамплиером.

Но это не решает проблем моей младшей сестры.

Не знаю, о чем думала Флора и как она жила в течение этого 1 года. Может быть, она даже мечтала о таком чуде, как то, что я найду для нее лечение…

Болезнь хаотической магии - это болезнь, при которой Духовная Энергия плохо циркулирует, идет плохо, и вы не можете двигать своим телом так, как хотите.

Она даже не может двигаться без посторонней помощи, и нет никаких средств, чтобы вылечить ее.

У нее нет выбора... кроме как прожить всю оставшуюся жизнь на кровати.

Я была настолько на седьмом небе от счастья во время встречи с Хикару, что подумала, что, как только сдам экзамен на тамплиера, то сразу вернусь в Мелтию…

Это означало бы бросить мою семью... и в то же время бросить мою младшую сестру.

Но когда моя младшая сестра плакала передо мной, я чувствовала, что я само олицетворение греховности.

(...Я действительно плохая старшая сестра.) (Рифрея)


Читать далее

Мне комфортно в темноте Глава 1 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 2 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 3 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 4 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 5 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 6 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 7 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 8 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 9 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 10-11 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 12 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 13 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 14-15 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 16 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 17 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 18 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 19 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 20 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 21 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 22 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 23 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 24 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 25 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 26 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 27 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 28 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 29 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 30 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 31 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 32 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 33 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 34 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 35 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 36 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 37 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 38 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 39 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 40 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 41 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 42 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 43-44 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 45 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 46 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 47 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 48-49 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 50-51 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 52-53 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 54 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 55-56 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 57-58 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 59 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 60 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 61-62 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 63 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 64 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 65 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 66-67 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 68-69 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 70-71 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 72-73 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 74 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 75 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 76 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 77-78 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 79 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 80 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 81 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 82 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 83-84 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 85-86 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 87 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 88 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 89-90 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 91-92 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 93-94 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 95-96 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 97 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 98-99 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 100-101 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 102 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 103 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 104-105 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 106 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 107-108 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 109 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 110 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 111 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 112-113 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 114-115 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 116 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 117 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 118 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 119 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 120 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 121 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 122 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 123 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 124 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 125 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 126 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 127 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 128 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 129 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 130 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 131-132 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 133 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 134 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 135 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 136 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 137-138 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 139 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 140 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 141 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 142 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 143 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 144-145 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 146 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 147 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 148 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 149 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 150-151 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 152 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 153 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 154 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 155 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 156 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 157 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 158 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 159 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 160 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 161 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 162 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 163 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 164 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 165 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 166 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 167 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 168 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 169 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 170 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 171-172 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 173 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 174 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 175 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 156

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть