Глава 18

Онлайн чтение книги Рождена как дочь порочной женщины Born as the Daughter of the Wicked Woman
Глава 18

*Морг, морг*

– Было ли то, что я слышала вчера, правдой?

Возможно, это был сон о том, на что я надеялась.

Я не знаю, было ли это воспоминание о том, как заглянуть в сокровенные мысли троих, мечтой или реальностью, но,

 «Хотела бы я, чтобы это не было сном».

Потому что в эти дни для меня было редкостью чувствовать себя счастливой, настолько, что все казалось сном, и это беспокоило меня.

«Но это все еще может быть сон, так что на всякий случай, я могу их спросить?»

Почему ты такой искренний и добрый ко мне?

 «Я тебя беспокою…?»

Я тяжело вздохнула с утра и скомкала одеяло.

«Если я думаю об этом как о контракте, я чувствую облегчение».

Это странное чувство, выходящее за рамки контракта, сотрясает мое сердце. 

С такой сложной мыслью я сидела на кровати и ждала, пока люди войдут.

*Тук-тук*

– Детка, ты проснулась?

– Да!

Ах. Я была немного удивлена, потому что мама впервые пришла навестить меня.

Когда я была потрясена и расстроена, моя мать засмеялась над моим голосом и вытерла мне лицо мокрым полотенцем, как это сделали Леннокс и Рикарда.

– Приснился хороший сон?

– …Я не знаю. Не думаю, что мне приснился сон.

Я вспомнила прошлую ночь, о которой забыла на время.

«Слова, которые были нежными, добрыми и в то же время полными искренности, люди, которые, казалось, считали меня семьей».

Могу ли я в это поверить? Такая безусловная привязанность?

Нет, могу я отказаться от этой привязанности?

Я просто тихо думала, но не могла понять почему; мои глаза внезапно начали размываться.

По незнанию мои глаза наполнились слезами. Когда я в смущении попыталась стереть их, мама заблокировала мою руку и вместо этого осторожно вытерла их.

– Тссс. Все в порядке, все в порядке.

– Хнык … хух...

Как и прошлой ночью, мама обняла меня и похлопала, чтобы успокоить.

В конце концов, я пролила слезы, которые пыталась вытерпеть.

Я видела, как мамины плечи передо мной намокали, но даже если я пыталась остановиться, они продолжали падать.

– Хнык, мама, Леннокс и даже Рикарда, почему вы все так хорошо ко мне относитесь?

Ах, я не хотела спрашивать ...

Я ничего не могла видеть, потому что мои слезы закрывали мне обзор передо мной. После того, как я сказала ей эти слова, я боялась увидеть ее реакцию.

Что, если ей не нравится, что я задаю такой вопрос?

Что, если ты уставишься на меня холодным взглядом?

Что, если этот ласковый взгляд превратится в презрение?

Если это произойдет, я действительно не смогу этого выдержать.

Я уткнулась головой в плечо матери и попыталась сдержать слезы.

Это была просто оговорка. Меня это тоже не интересовало.

Сейчас я довольна ситуацией.

Я собиралась это сказать.

Сказав, что все в порядке, мама не перестала гладить меня по спине.

– Детка, я приготовила тебе подарок. Пойдем и посмотрим?

 – Хе-хейг, да?

Что вы имеете в виду под подарком?

С моими глазами, полными слез, я не могла ни о чем думать, поэтому у меня не было выбора, кроме как опустить голову.

Постоянно похлопывая, мама поднялась наверх и прошла мимо кабинета, открыв дверь рядом с ним.

– Детка, ты поднимешь голову?

– Нет, я не хочу, чтобы меня видели плачущей.

Моя мать немного посмеялась над моим нытьем и снова подняла меня; она медленно начала ходить по комнате.

– Послушай, это твоя новая кровать. Она принадлежит тебе. 

– … Хе… да?

Удивленная этим замечанием, я повернула голову и увидела большую кровать с мягким светло-фиолетовым постельным бельем.

– Э-э ... я ...

Я смущенно запнулась, но мама не остановилась и отступила в сторону.

– Вот, это твой шкаф, и у тебя есть много одежды, которую ты сможешь надеть в будущем, так что ты можешь носить то, что хочешь.

«Что это…?»

– Что мне показать на этот раз? О, ты еще не можешь пользоваться этим, но я также приготовила туалетный столик и куклу на случай, если ты захочешь.

После слов матери я медленно повернула голову и заглянула в комнату.

Теплый солнечный свет пробивался сквозь занавески перед большим окном.

Комната с ярким солнечным светом, уютной кроватью и множеством кукол на ней.

Там был большой шкаф, маленький письменный стол моего размера, маленький чайный столик, стул и диван.

Было ясно, что все было разработано так, чтобы подходило мне, в отличие от того места, где я спала некоторое время назад.

«Верно, Леннокс сказал, что подготовит мою комнату».

Теперь, когда я наконец смогла сдержать слезы, я вспомнила слова, которые Леннокс сказал как секрет.

– Ты удивлена? Я тайно всё подготовила. Я давно не украшала такую ​​комнату, так что мне понравилось. Я надеюсь, что тебе тоже понравится.

– …Мне нравится это.

Я потеряла дар речи, но я сказала «спасибо» прямо, потому что это было то, что я действительно хотела сказать.

– Это действительно здорово…

Я была так счастлива, что не могла контролировать свою радость, и мои глаза снова наполнились слезами.

– Зачем плакать, если тебе это нравится? Если ты продолжишь плакать, у тебя будут болеть глаза.

Прикосновение моей матери к моим глазам было холоднее, чем я думала. Тем не менее, нежность охватила мои глаза, будто охладила их, стало теплее, потому что это коснулось моего сердца.

– Почему… Почему ты так хорошо ко мне относишься?

– Почему ты так добра ко мне?

– Потому что это так мило, это звучит как ложь. Я думала, что смогу быть счастливой, если ты просто дашь мне на жизнь. Если я получу все эти чувства, я могу стать жадной.

– Разве я не могу этого сделать?

Я кивнула на мягкий голос.

По моему кивку она спросила меня.

– Почему нет?

– Потому что у меня много жадности. Что мне делать, если ты снова возненавидишь меня? Нет, я не говорю, что я тебе сейчас не нравлюсь, но ...

Чем больше я делала, тем больше запутывались мои слова. Если бы это было так, я бы предпочла не говорить.

– Было ли обременительным быть милой с тобой? Что, если тебе это не понравилось?

Выражение лица матери стало немного серьезным.

Я сразу покачала головой.

– Нет, это было хорошо. Но я впервые получаю что-то подобное. Честно говоря, я боюсь ... что ты бросишь меня ... сказав, что я тебе не нравлюсь.

Если она выбросит меня, сказав, что передумала,

После того, как любовь, которую я получила, исчезнет, ​​у меня не будет уверенности, что я вынесу это.

Я сумела произнести свои слова и уткнулась головой в плечо матери.

– Итак, тебе нужна причина, чтобы я так к тебе относилась.

– …..

– Правильная причина. Хорошо, я уверена, что смогу тебя убедить. Дафне, ты хочешь, чтобы твой ребенок жил той же жизнью, что и ты?

Несмотря на внезапный вопрос, я твердо покачала головой.

– Нет, абсолютно нет.

– Правильно? Я тоже.

– … Мама тоже?

– Я действительно подошла к этой позиции, стиснув зубы. Жить. Я прошла достаточно трудный путь, чтобы не быть богатой. Но ребенок, который станет моей дочерью, живет той же жизнью, что и я?

Выражение ее лица отражало серьезность.

– Это чепуха. Я не хочу оставлять своих детей в дефиците. Будь то привязанность, деньги, прочее или что-то еще.

– …...

– Ты моя дочь и мой ребенок. Ты начала эти отношения, но, как взрослый, я обязана продолжать. Так что все, что тебе нужно сделать, это получать ее.

– Что же мне тогда делать?

Моя мать усмехнулась моему любопытству.

– Тебе просто нужно повзрослеть. Оставайся здоровой, делай то, что хочешь, наслаждайся тем, чем хочешь, и живи счастливо.

Это были тёплые слова, о которых я даже не смела мечтать.

– И чтобы ты могла добиться желаемого. Тебе просто нужно вырасти такой.

Это было желание моей матери, когда она была ребенком, и это было также желанием меня, чтобы стать ее ребенком.

При этих искренних словах я почувствовала, как дверь, которая была плотно закрыта в моем сердце, медленно открылась.

«Могу я попробовать в это поверить? Эту привязанность, которую вы дарите мне безоговорочно?»

Они были первыми, кто проявил ко мне доброту, так что разве им нельзя верить, если они говорят, что они искренни?

У них есть цель, и у меня тоже есть цель.

Они рассказали о своем пути к цели, а также сказали, что считают меня семьей.

«Мне больше не нужно отказываться».

Но больше всего.

Я уже осознала эту привязанность и не думаю, что у меня есть уверенность, что я откажусь от этого сейчас. Я подняла голову и посмотрела прямо на маму, не избегая ее взгляда.

– У меня есть первое желание.

– Это так? Интересно, какое именно.

В тот момент, когда красные глаза моей матери встретились с моими золотыми глазами,

Я широко улыбнулась появившемуся теплу.

– Могу я называть тебя мамой?

– … Это твое первое желание?

– Да.

– Это достаточно хорошее решение, но не настолько, чтобы загадывать желание.

Маме, похоже, мое желание не понравилось. Тем не менее, я не сломила своего упрямства.

– Мое первое желание - называть тебя мамой. Ты сказала, что позволишь мне начать отношения.

– … Да, если ты хочешь. Хорошо, я исполню твое первое желание.

– И есть второе.

Думаю, она не знала, что я сразу скажу еще и второе свое желание.

Мама казалась немного удивленной, но она ждала, что я заговорю.

– Я хочу научиться писать.

– Если это письмо, конечно, тебе стоит научиться. Я собиралась позволить тебе это сделать.

– У моей мамы.

При моих словах мама моргнула и расхохоталась, как будто была счастлива.

– Действительно? Ты хочешь поучиться у своей мамы?

– Да.

Я почувствовала себя немного смущенной, поэтому избегала взгляда, который видела, и снова обняла маму. Звук маминого сердца был немного быстрее, чем раньше. И мое сердцебиение также было немного быстрее, чем раньше.

Я хотела, чтобы моя мама была так же счастлива, как и я, поэтому я крепко обняла Хлою, которая станет моей новой мамой.

– Ты исполнишь мое желание?

– Конечно, но давай забудем о втором желании.

– Что? Почему?

– Я хотела сделать это, даже если это не было бы твоим желанием.

В смехе просочилась радость.

В какой-то момент позади нас вошли Леннокс и Рикарда.

Рикарда, который смотрел на нас, широко улыбнулся, побежал и крепко обнял нас с мамой.

– Наша Дафне, почему ты такая милая!

Леннокс, который был рядом с ним, подошел и крепко обнял нас троих.

– Дафне, я не против, если ты жадничаешь. Поскольку ... Я старший брат, который может выслушать желания своей младшей сестры.

Леннокс откашлялся, как будто он был смущен, и продолжил свои слова.

– Я могу сделать это для своей семьи. Не волнуйся слишком сильно.

Леннокс с горечью сказал, что сожалеет, что не смог ответить мне сразу в прошлый раз.

Я слегка приподняла мрачный уголок рта Леннокса.

– Леннокс хорошо выглядит, когда улыбается.

По моей просьбе Леннокс на мгновение озадаченно посмотрел на меня и вскоре широко улыбнулся.

– И название «Оппа» такое неудобное. Я никогда не звала его раньше, так что назову, когда буду готова.

– Наша младшая такая милая, что я ничего не могу с собой поделать.

Леннокс улыбнулся и обнял нас, как Рикарда.

– Я буду изо всех сил стараться быть счастливой.

На мои слова все сказали, что это все, что мне нужно сделать, и никто не скрывал своей улыбки.

Приближалась очень холодная зима, но я была уверена, что она будет особенно теплой.


Читать далее

Глава 18

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть