ГЛАВА 18

Онлайн чтение книги Удар новичка The Sucker Punch
ГЛАВА 18

Стемнело, когда я заметил юркий маленький автомобиль Евы. Я провел у окна почти три часа, и по мере того как утекали минуты, росла моя ярость от сознания того, что я оказался игрушкой в руках дьявола в юбке.

Это она, Ева, распалила мое воображение возможностью смерти жены. Я вспомнил нашу первую ночь с секретаршей Вестал под крышей этого дома и свои слова относительно того, что мы получим завещанное нам обоим моей женой наследство слишком поздно, когда будем старыми, и поэтому не насладимся обеспеченной жизнью в полной мере.

Ева тогда очень тонко подметила:

– Все в руках судьбы.

– Ты хочешь сказать, что миссис Винтерс может заболеть, попасть в аварию или просто умереть? – спросил я.

– Такое иногда случается с людьми, – ответила Ева.

Она явно планировала смерть Вестал с той самой минуты, когда узнала, что я женюсь на этой уродливой бедняге из-за денег. И сделала это очень просто, внушив мне мысли о случайности кончины своей хозяйки и разбудив во мне чувственную страсть к себе. И когда во мне созрел план убийства, Ева толкнула меня на преступление, посулив в награду самое себя.

Чуть отодвинувшись от окна, я наблюдал, как она выходит из гаража, энергичным шагом поднимается по ступенькам, пересекает террасу, направляясь в дом.

Бесшумно выскользнув из кабинета, я шмыгнул в гостиную и спрятался за высокой спинкой одного из диванов.

Отворив дверь, Ева постояла в гостиной с минуту, осматриваясь, затем двинулась в холл. Я слышал, как она уходит наверх.

Выждав, пока затихнут шаги, я подошел к парадной двери, запер ее и опустил ключ в карман.

Прошло несколько секунд – и в помещении для прислуги раздался звонок. Теперь Ева была хозяйкой этого дома. Она имела право звонить и вызывать к себе слуг. Могла отдавать им распоряжения.

Я неторопливо преодолевал ступеньку за ступенькой по толстому ковру, который скрадывал мои и без того осторожные шаги. Когда я был на самом верху лестницы, звонок повторился.

Что ж, на правах хозяйки дома она могла позволить себе проявить нетерпение. Ведь когда-то Вестал не терпела ждать кого бы то ни было. Ни один слуга теперь не должен был медлить, когда его вызывала и Ева.

Я вошел в одну из многочисленных спален, оставив дверь открытой.

Звонок заливался не переставая. Когда он смолк, я услышал, как хлопнула дверь и Ева вышла из спальни. Я следил, как она прошла по коридору к лестнице, перегнулась через перила и посмотрела вниз с озадаченным и сердитым лицом. Очки она держала в руке. На плечи ее была накинута черная пелерина, оттенявшая бледность лица.

Так Ева стояла, прислушиваясь к тишине огромного холла, в котором лишь старинные часы отсчитывали время равномерным щелканьем маятника, в полной неподвижности около минуты, затем направилась к телефону. Я видел, как один за другим она набирала номера внутренних телефонов слуг. Конечно же, ответом были только гудки. И благодарить за это Ева должна была меня. Но как я успел заметить, она не оценила моей услуги. После нескольких безуспешных попыток отыскать кого-либо в доме она бросила трубку. В глазах ее появилось тревожное выражение. Быстро окинув взглядом пустынный коридор, она начала спускаться по лестнице.

Я переместился ближе к перилам и смотрел Еве вслед.

– Не могли же они все уйти, – пробормотала она про себя.

Еще раз оглядевшись по сторонам, она пересекла холл и взялась за ручку парадной двери. Но дверь не шелохнулась, так как я позаботился об этом. Пока она боролась с ней, я спустился в холл.

– Все закрыто. Ева, – негромко произнес я.

Она резко повернулась, издав легкий вскрик. В ее голубых глазах стоял ужас, руку она невольно поднесла ко рту.

– Похоже, ты испугалась. Или у тебя совесть нечиста, Ева?

– Почему ты так смотришь на меня? – спросила она хрипло.

– Неужели не догадываешься? Я знаю о завещании.

Она побледнела.

– Не понимаю, о чем ты говоришь! Где Харгис? Почему Марианна не откликается на звонок. Где она?

Я улыбнулся.

– Все уволились. Я рассчитал всех. И здесь, кроме нас с тобой, нет ни одной живой души. Поговорим с глазу на глаз.

Женщина невольно ахнула. Справившись немного с охватившим ее страхом, она отошла от двери и стала осторожно обходить меня.

Я следил за этим маневром не в состоянии скрыть своего удовлетворения тем эффектом, что произвели мои слова на мою бывшую пассию.

– Ты напугана, Ева?

– Почему ты так решил? Мне бояться нечего. Я просто хочу уйти к себе.

– Не торопись. Мне нужно с тобой потолковать.

– Нам не о чем с тобой говорить. Я сейчас же уеду, так как не могу оставаться здесь вместе с тобой.

– Сомневаюсь, что тебе удастся осуществить это намерение. Очень сомневаюсь, что тебе вообще захочется уезжать, Ева. – Я отрезал ей путь к лестнице. – Я и забыл поздравить тебя, дорогая. Интересно, что ты ощущаешь, став владелицей такого сказочного дворца и тридцати миллионов долларов, которые до последнего цента принадлежат тебе и только тебе?

– При чем же здесь я, если твоя жена оставила мне эти деньги? – даже не сказала, выдохнула женщина. – Моей вины здесь нет.

– Ты и Ларри вместе придумывали план, как сделать меня убийцей, или это исключительно твоя идея?

– Ты прекрасно знаешь, что идея принадлежит только тебе!

– О нет! Не совсем так. Я знаю, для чего нужен был тебе раньше и почему не нужен теперь, почему, став богатой, ты раздумала вдруг выходить за меня замуж: ты всегда хотела вернуть к себе мужа. И со дня смерти Вестал – он твой: Ларри ведь будет из кожи лезть, чтобы соединиться снова с тобой, чтоб жить за твой счет. Он деньги любит. А вот тебя, Ева, – нет.

Она выпрямилась, гордо поджав губы.

– С меня хватит. Я иду укладывать вещи.

Я улыбнулся ей.

– Леггит знает, что это ты и я убили Вестал. Он был у меня в полдень. Сидел и рассказывал, как мы это проделали. Все вычислил совершенно точно, мерзавец.

Женщина еще больше побледнела.

– Ты врешь!

– Увы! Он оказался гораздо умнее, чем я предполагал. Он вытряс песок из лопнувшей шины и убедился, что на дороге, где якобы разбилась машина Вестал, такого песка нет. Лейтенант сразу же пришел к заключению, что несчастным случаем здесь и не пахнет. А тебя он подозревает куда больше, чем меня. Он знает, что у тебя были веские причины желать смерти Вестал. Он интересовался, не ты ли подговорила меня убить мою жену. Видишь, как близко он подобрался к тебе.

Ева пошатнулась при этих словах.

– И что ты сказал ему? – спросила она хрипло.

– Что он должен еще все это доказать. Не думаю, что он сделает это, но кто знает. Если ему это удастся, ты, Ева, тоже пойдешь на электрический стул.

– Ты запугиваешь меня. Я тебе не верю!

– А тебя никто и не принуждает верить. Но если Леггит взорвет наше алиби, ты очень скоро узнаешь, что такое тюремная камера. А уж там с тобой церемониться не будут.

– Он не сможет ничего доказать!

– Я на это тоже рассчитываю. Ты уже сообщила Ларри хорошие новости? Ведь ты была у него целый день.

– Тебя это не касается! Я иду собираться.

– Ты его по-прежнему любишь, не так ли? И собираешься жить с ним здесь. А ты призналась ему, Ева, в том, что ты замешана в убийстве?

– Оставь меня в покое! – закричала она, отступая назад.

– Ты, дорогая, до сих пор не поняла, что мне от тебя нужно? Я объясню. Представь, что я никак не решусь, есть ли мне смысл убивать тебя. Мне очень хочется это сделать. Схватить пальцами твою тонкую шейку и выдавить последние крохи лживого дыхания из твоего тела.

– Ты не отдаешь себе отчета в том, что ты несешь!

– Не думаю, что убить тебя будет легко и просто, но и отпускать тебя вот так запросто тоже не собираюсь. Если бы не ты, мне никогда бы не пришла в голову мысль уничтожить Вестал. Ты все подстроила, ловко сыграв на том, что я желал тебя, как никогда не желал ни одну женщину. Я мечтал жениться на тебе, и ты мне обещала это. Но ты просто водила меня за нос. Так что не воображай, что тебе это сойдет с рук.

В продолжение всего разговора я медленно приближался к Еве, но она вдруг поднырнула под мою руку и побежала по ступенькам. Я бросился за ней.

Ева вбежала в кабинет Вестал.

И когда я очутился там, между нами стоял только стол. Некоторое время мы молча смотрели друг на друга.

– Не подходи ко мне! – выдохнула она. – Ты что, с ума сошел!

Я криво улыбнулся.

– Я собираюсь преподать тебе урок, что врать нехорошо. Для начала я тебя немного побью. Но так, что мясо слезет с костей.

Я двинулся было к ней, но женщина, рывком выдвинув ящик стола, выхватила револьвер и наставила его на меня. Я остановился, словно упершись в стену.

– Ну давай, побей меня! – смело предложила Ева, и я увидел, как палец ее лег на спусковой курок. Тупое дуло револьвера тридцать восьмого калибра было нацелено в мою грудь.

Сторожа каждое движение друг друга, мы впились один другому в глаза. Меня потрясло выражение злобы и ненависти в глазах Евы.

– Теперь ты не такой храбрый, не так ли? – ехидно спросила она. – Надеюсь, ты понимаешь, что я не вернулась бы сюда, если бы не позаботилась о самозащите. Сделай только шаг – и я вышибу из тебя мозги!

Я не думал рисковать и отступил назад: револьвер – это уже серьезно, а в руках коварной женщины, от взгляда которой у меня прошел по спине холод, – серьезно вдвойне.

– Да, Чэд, я обманывала тебя. Можешь считать, и вполне обоснованно, что я все время водила тебя за нос. И ничего ты за это мне сделать не сможешь. Я знала, сколько денег Вестал собирается мне оставить, и очень тонко играла на ее жалости. Она просто не могла не чувствовать сострадания к тому, кто был так же уродлив и непригляден, как она сама. С твоим появлением я сразу поняла, какой мне выпал шанс. Зачем же годами ждать ее смерти, если ты готов был сразу прикончить свою жену. – Ева подалась вперед. – Выйти за тебя замуж? Я ненавижу тебя! Я ненавидела тебя каждый раз, когда с омерзением отдавалась тебе. Иногда я даже думала, стоят ли все эти деньги тех мук, которые я терпела, делая вид, что люблю тебя. Что ж, теперь я получила все, к чему стремилась, и сполна расплатилась за свои мучения. Тебе эти деньги никогда не достанутся, так как я буду принадлежать другому. А теперь убирайся! И никогда не попадайся мне на глаза. Скажешь мистеру Хоу, где ты нашел себе пристанище, чтобы он мог перевести на твой счет причитающиеся тебе деньги. Я также не хочу ни видеть, ни прикасаться ни к одной вещи, которая была твоей. А теперь – пошел вон отсюда!

– Ты поплатишься за это, Ева, – пригрозил я вполне серьезно. – Берегись! При первой же возможности я нанесу ответный удар. Ты сама накликала это на себя, и так будет.

– Вон!

Я пересек холл, направляясь к парадной двери. Вынув ключ из кармана, я отпер ее, затем быстро оглянулся.

Она стояла в дверях кабинета, и дуло револьвера смотрело мне в спину.

– Спокойной ночи, Ева. Если можно пожелать такое здесь. Призрак Вестал составит тебе компанию. – С этими словами я вышел в темноту ночи.



Приближалась полночь – и бар Джека был набит битком. Расталкивая посетителей, я пробился к стойке и заказал четвертую по счету порцию виски.

Идти мне было некуда, да и делать тоже было нечего. Оставалось только напиться вдрызг.

– Привет, Чэд, дорогой…

Я обернулся и увидел улыбающуюся Глорию.

Какое-то мгновение я недоуменно пялился на нее. Последний раз я видел ее шестнадцать месяцев назад, когда мы провели с ней ту памятную мне ночь накануне моей женитьбы на Вестал, а потом Ева целиком завладела всеми моими мыслями, вытеснив из них Глорию. Я совершенно забыл о ней.

– Ты, Глория…

Продолжая улыбаться, она взяла меня за руку – и я почувствовал твердое дружеское пожатие.

– Разве ты не рад вновь меня видеть?

– И еще спрашиваешь. Что ты здесь делаешь?

– Сама хотела бы знать. – Она надула губки. – Надеялась, что меня встретит симпатичный мальчик, но он что-то не появился.

– Теперь тебе беспокоиться не о чем. Такой мальчик у тебя уже есть. Давай уйдем отсюда и поговорим.

Она согласно кивнула.

Я протолкался к выходу, увлекая Глорию за собой.

– Моя машина здесь. Куда поедем?

– Ко мне. На бульвар Рузвельта. – Она забралась в машину и удобно устроилась на сиденье возле меня. – Чэд, дорогой, неужели ты забыл меня?

Я улыбнулся ей, выруливая со стоянки.

– Ни в коем случае. Правда, со времени нашего последнего свидания жизнь моя пошла кувырком. И мне как-то было не до тебя. Но вот сейчас, когда мы встретились, я понимаю, насколько мне тебя не хватало. Чем ты занималась все эти месяцы?

– Была во Флориде. Когда ты находился в Венеции, мной заинтересовался весьма респектабельный пожилой джентльмен. – Глория захихикала. – Его жена накрыла нас на прошлой неделе. Жены вообще – сущие фурии, не правда ли, Чэд?

– В чем-то ты права. – Я повернул на бульвар Рузвельта. – Где остановиться?

– Немного дальше, вон у того здания.

Я притормозил рядом с многоквартирным домом.

– Могу я остановить здесь машину? Надеюсь, я проведу у тебя ночь?

– Тебя, кстати, никто не приглашал. Но, думаю, это не остановит такого парня, как ты. Въезжай во двор. Моя квартира на последнем этаже, дорогой, и поторопись.

Я поставил машину на пустую площадку за домом и на лифте поднялся на последний этаж.

Квартирка Глории состояла из небольшой спальни и просторной гостиной. Все достаточно комфортабельно, но ничего сверхъестественного.

Моя давнишняя подружка уже ждала меня. Даже успела переодеться, представ передо мной в лимонно-желтом шелковом халатике. Она была настолько хороша, что я искренне удивился, как это я мог ее забыть.

– Входи и закрывай дверь, Чэд. Как я рада тебя видеть вновь!

– Считай, что нас двое в этой радости. – Закрыв дверь, я подошел и обнял радушную хозяйку. – Ах, сколько воды утекло со времени нашей последней встречи, Глория!

– Да, слишком много. Что случилось, Чэд? Было гораздо хуже, чем ты предполагал?

– Достаточно плохо. Ты знаешь, что она умерла?

– Прочитала в газетах. – Женщина, прижимаясь ко мне всем телом, откинула назад голову, чтобы заглянуть в мои глаза. – Надеюсь, у тебя имеются сейчас деньги?

– Не так чтобы очень. Она много раздала.

– И сколько?

– Почти все. Но давай оставим эту тему. Есть другой разговор.



Это случилось за завтраком, на скорую руку приготовленным мне Глорией.

Я как раз размышлял над тем, что безжалостный дневной свет сразу обнаруживает все дефекты женщины, незаметные вечером. Я решил, что моя подружка стареет. В этом, конечно же, была виновата ее беспорядочная, полная риска жизнь, изматывающая душу и тело. Пьянство, бессонные ночи, слишком горячие и обильные ласки в постели – все это оставило свои следы на лице Глории.

– Чэд, дорогой, а не влюбился ли ты в кого-нибудь? – вдруг спросила она.

Избегая ее взгляда, я сосредоточил все внимание на яйце всмятку, с которым расправлялся в этот момент.

– Не будь таким инквизитором, Глория.

– Я просто подумала, что ты, быть может, хочешь поделиться тем, что тебя беспокоит сейчас. Ты же знаешь, что не безразличен мне, но я на тебя не претендую, так как давно потеряла надежду, что ты сделаешь меня порядочной женщиной. Если хочешь, расскажи мне о той, что причинила тебе боль.

Отодвинув тарелку, я развернул кресло так, чтобы сидеть спиной к окну.

– Она была секретарем Вестал. Мы просто сгорали от страсти друг к другу – и стали любовниками. Но теперь это в прошлом, – сказал я, стараясь говорить совершенно равнодушным тоном.

– Бедный Чэд!

– Это ты о чем? – недоуменно спросил я, давая понять Глории, что ее жалость мне не совсем понятна.

Она улыбнулась и потрепала меня по руке.

– С тобой еще не случалось этого, не так ли? Ведь ты всегда первым бросал женщин. Это больно, когда тебя оставляют, Чэд?

Я криво улыбнулся.

– Да. Но откуда ты это знаешь, Глория?

– Испытала на собственной шкуре. Если раньше я бросала мужчин, то теперь бросают меня. Старею. Уже не так красива, как прежде.

– Чушь. Что это на тебя нашло сегодня утром?

– Ты напомнил мне, что и мой конец близок. – Она подошла к зеркалу, висевшему на стене. – Выгляжу ужасно. Не удивительно, что ты так пристально рассматриваешь меня, Чэд. Этой ночью ты был очень жесток.

– Давай оставим эту тему. Иди и допивай свой кофе.

Глория взяла чашечку кофе, поставила на столик возле дивана, на котором уютно устроилась, забравшись прямо с ногами.

– Она красивая, Чэд?

– Она не просто красива, она прекрасна. В ней было нечто, чего я раньше никогда не встречал в женщинах. Что-то, чего нельзя описать словами.

– Мне не понравился ее голос. Мне показалось, что она жестокая женщина. Это так, Чэд?

– Да, ты права. – Я начал мерить шагами гостиную. Какое-то неясное, зыбкое подозрение начало зарождаться у меня в мозгу. – Когда ты слышала ее голос?

– Как-то по телефону. Когда я возвратилась из Майами, я решила узнать, не случилось ли с тобой чего-нибудь. Ты так надолго исчез, а мы договаривались быть вместе, несмотря на твою женитьбу.

– Ты звонила? Она мне ничего не говорила об этом.

Глория всем своим видом показывала, что она не в обиде на кого бы то ни было.

– Я не виню ее за это.

– Ты назвала ей свое имя?

– Я не успела это сделать. Женщина заявила, что ты вышел, и тут же бросила трубку. Но она лгала. Я слышала, как ты диктовал письма.

Я похолодел.

– Что ты имеешь в виду? Откуда ты взяла, что я диктовал письма?

Глория посмотрела на меня – и ее голубые глаза распахнулись пошире.

– Чэд, дорогой, в чем дело? Ты так встревожен.

Я сел рядом с ней на диван.

– Когда ты звонила?

– Несколько дней назад. Но почему ты так забеспокоился?

– Ты ответишь на мой вопрос или нет? – рявкнул я, с трудом сдерживаясь, чтоб не заорать во весь голос. – Назови точно, когда ты звонила.

Женщина не на шутку перепугалась.

– Прости, Чэд, но я бы не посмела поступить так, если бы знала, что тебя это настолько взволнует.

Я схватил ее за плечи и так встряхнул, что у нее застучали зубы.

– Ты ответишь на мой вопрос, черт возьми! – закричал я. – Когда ты звонила?

– Позапрошлым вечером, – прерывающимся голосом выдохнула Глория.

Это была ночь убийства Вестал!

– В котором часу?

– Около девяти.

– Постарайся вспомнить точное время. Проклятье! Попытайся вспомнить точнее!

– Чэд, дорогой, ты делаешь мне больно! Что я такого сделала?

– В котором часу ты звонила? – заорал я, продолжая сдавливать плечи невинной жертве моей злобы.

– Это было сразу после девяти: где-то минут десять, двадцать…

– Ты сказала, что слышала, как я диктую?

– Ты пугаешь меня. Случилось что-нибудь ужасное?

– Заткнись! Итак, ты звонила мне позавчера в девять двадцать, так?

Глория подтвердила правильность моих слов кивком головы.

– Кто ответил тебе?

– Я думаю, она. Та девушка, которую…

– Женщина ответила тебе?

– Да.

– Что она сказала?

– Я спросила о тебе. Она соврала, что ты вышел, так как я слышала твой голос. Ты диктовал какое-то деловое письмо. Я решила, что мои звонок помешал тебе, и повесила трубку.

Я, наконец, перестал терзать плечи Глории. Мне было так плохо, что я боялся потерять сознание.

– Чэд, дорогой!

– Заткни пасть! – зарычал я.

Глория в один миг сорвалась с дивана и метнулась к бару. Нужно отдать ей должное: она знала, как поступать в подобных ситуациях. Количество виски, которое она налила в бокал, могло свалить мула.

Я выпил, словно это была обыкновенная вода. Если бы Глория не подхватила бокал, я бы уронил его: так тряслись мои руки.

– Дорогой, ты пугаешь меня. Что случилось? Ты плохо выглядишь.

Виски помогло. Я уже более осмысленно посмотрел на женщину, давшую мне приют и обласкавшую меня ночью.

– Ты уверена, что слышала мой голос, диктовавший письма?

– Да. Ты что-то говорил о «Конвей-цемент».

– И именно во время диктовки женщина тебе заявила, что меня нет?

– Да.

– Ты хорошо это слышала?

– Да. Она… она, казалось, нервничала. У нее был неестественно резкий голос.

– Ясно! – Я поднялся. – А теперь на пару минут оставь меня в покое. Мне нужно подумать.

Глория уселась снова на диван, глядя на меня с испугом и непониманием.

Голова моя была совершенно пустой, а меня всего от волос и до пяток сотрясала мелкая дрожь. На ум пришли слова Леггита, сказанные им после боксерского матча: «И в тот момент, когда парень уверен в своей победе, он раскрыт для ответного удара, который непременно свалит его на пол: в боксе так же, как и в жизни, наказывается самоуверенность. Скажем, кто-то совершает убийство. Из кожи вон лезет, чтобы замаскировать свое участие в нем: фабрикует фальшивое алиби, подставляет другого человека. И в своей преувеличенной уверенности чувствует себя в безопасности, забывая, что всегда отыщется какая-то деталь, которую он не учел…»

Я медленно ходил по комнате. Страх сжал мое горло так, что я едва дышал.

– Чэд? В чем дело?

Я повернулся и со злобой уставился на Глорию. Она вскрикнула.

– Что я такого сделала, Чэд?

– Что сделала? – прорычал я. – Ты лишила меня будущего! – Кулаком со всего размаху я ударил по ее тупому, смазливому личику. Глория слетела с дивана и покатилась по полу.

Я даже не посмотрел на нее, не остановился в прихожей, чтобы захватить шляпу. Пинком распахнув дверь, я помчался вниз по лестнице, словно все дьяволы преисподней гнались за мной.


Читать далее

Джеймс Хэдли Чейз. Удар новичка
ВВЕДЕНИЕ 13.04.13
ГЛАВА 1 13.04.13
ГЛАВА 2 13.04.13
ГЛАВА 3 13.04.13
ГЛАВА 4 13.04.13
ГЛАВА 5 13.04.13
ГЛАВА 6 13.04.13
ГЛАВА 7 13.04.13
ГЛАВА 8 13.04.13
ГЛАВА 9 13.04.13
ГЛАВА 10 13.04.13
ГЛАВА 11 13.04.13
ГЛАВА 12 13.04.13
ГЛАВА 13 13.04.13
ГЛАВА 14 13.04.13
ГЛАВА 15 13.04.13
ГЛАВА 16 13.04.13
ГЛАВА 17 13.04.13
ГЛАВА 18 13.04.13
ГЛАВА 19 13.04.13
ГЛАВА 20 13.04.13
ГЛАВА 18

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть