Bce уставились на ниx. Сoгласно здравому смыслу, битва между седьмым и шестым уровнями не имела никакого смысла. Oднако Xань Фэй не был обычным. Поскольку он победил Ху Куна за один ход, была вероятность, что он сможет сражаться с седьмым уровнем.
Под всеобщим взглядами они начали свою борьбу. Хань Фэй подпрыгнул и стремительным ударом, потому что он не знал никаких других боевых приемов.
Син Цю фыркнул. Его духовная энергия вырвалась наружу. Он был готов сбить Хань Фэя с ног одним ударом.
Хань Фэй думал иначе. Он не мог привлечь к себе слишком много внимания. Седьмой уровень уже был самым высоким в школе. Если он изобьет Син Цю так же, как он избил брата Ганга, произойдет что-то ужасное.
Лязг…
Хань Фэй изменил выражение лица и сделал вид, что отступил назад. “A ты молодец. Это и есть сила седьмого уровня? Впечатляет!”
Син Цю выглядел гордым и уверенным в себе, радуясь, что преподал Хань Фэю хороший урок. Hо в глубине души он был потрясен силой Хань Фэя. Его руки почти онемели.
Лязг! Лязг! Лязг!
— Черт возьми! Седьмой уровень поистине великолепен!”
"Сяо Юй, я не думаю, что смогу победить в этот раз!”
— Эй, а твои руки не онемели? У тебя кровь идет.” Пробормотал Хань Фэй, когда они столкнулись пять раз. Сначала зрители подумали, что Хань Фэй действительно ощутил силу седьмого уровня.
Однако вскоре они поняли, что Син Цю ничуть не лучше. Его руки потрескались, а лицо становилось все бледнее и бледнее. Даже его удочка дрожала.
Лязг…
Син Цю был отброшен прочь. Его удочка оставалась прямой, но руки были слегка изуродованы. Он чуть не упал.
Хань Фэй сказал: "Блин! Эксперты седьмого уровня действительно непобедимы. У меня руки трясутся.”
С этими словами Хань Фэй пожал ему руку.
Все были в полном недоумении. Tы думаешь мы совсем дебилы? Думаешь не увидим что ты притворяешься?
Господин Ян казался спокойным, но был сильно потрясен. Как Хань Фэй стал таким сильным? Он не только победил кого-то более высокого уровня, но даже не получил никакого ранения.
Все замолчали.
Кто-то ударил их по голове. Может быть, это сон? Это действительно Хань Фэй?
Сяо Юй открыла рот, ее глаза были полны недоверия. Почему Хань Фэй скрывал свои способности все 4 года?
Хань Фэй поспешил намекнуть Сяо Юй.
Впрочем, сама Сяо Юй этого не поняла.
Шатаясь к Сяо Юй, Хань Фэй закричал и упал на Сяо Юй.
— Оохх — сказал Хань Фэй, — Хотя я и смог выиграть бой, но, похоже, получил тяжелые ранения.”
Затем Хань Фэй почувствовал, что что-то не так. Он прикоснулся к определенной части тела.
— О? Такие мягонькие?”
Па…
Сяо Юй покраснела от ярости. “Ты извращенец!”
Хань Фэй был ошеломлен. “Почему ты меня так сильно бьешь, когда я и так тяжело ранен? Мои внутренние органы дрожат. Я хочу мои духовные супы …”
Все было стыдно за него. Может ли быть твою актерское мастерство быть еще хужее? Ты так сильно хочешь духовный суп, когда умираешь?
Господин Ян попытался успокоиться. Я не собираюсь злиться на мальчика. Успокойся. Ху…
Господин Ян проревел: "Хорошо, конец этого боя! Хань Фэй, пойдем со мной.”
— Господин, мне нужен суп, иначе мои внутренние органы не смогут излечится.…”
“БАМ…
Хань Фэя отбросило более чем на десять метров, но он вскочил и тут же попытался убежать.
Господин Ян закричал: "Стой на месте! Ты можешь взять суп в кафетерии позже. Пойдем со мной... Сяо Юй, ты тоже пойдешь с нами. Остальные, пошлите Ху Куна и Син Цю в медицинский кабинет.”
Ван Цзе уставился на бутылку с ценной жидкостью для конденсации тела, когда увидел, что его коллега ведет к нему двух учеников с мрачным лицом.
Ван Цзе спросил: "Господин Ян, что случилось?”
Господин Ян сказал: "Господин Ван, ваш ученик очень хорошо скрывал свои способности! Хань Фэй победил пиковый шестой уровень за один удар и победил седьмой уровень только за несколько ударов. Ты знаешь что ни будь об этом?”
Ван Цзе был ошеломлен. — Что ты сказал? Он победил пиковый шестой уровень за одну атаку и победил седьмой уровень за несколько ударов?
— Господин Ван, у меня болят внутренние органы, — поспешно сказал Хань Фэй.…”
Господин Ян сказал: "Заткнись! Ты даже не вздрогнул. Ты думаешь, я не заметил?”
Задумчиво глядя на Хань Фэя, Ван Цзе повернулся к Сяо Юй и спросил: “Сяо Юй, расскажи мне. Какой у тебя был план на этот раз?”
Сильно покраснев, она долго не могла ничего придумать.
В конце концов, господин Ян ухмыльнулся и сказал: “Твои ученики имеет привычку обкрадывать других людей. Я поймал их прямо тогда, когда они попытались провернуть это дельце снова. Так как он твой ученик, это не мое дело его наказывать. Да, я думаю, что немногие ученики в нашей школе, кроме Тан Гэ, могут победить его сейчас. Пусть он шутит в другом месте.”
Хань Фэй Тайком пожаловался. “Кто бы мог подумать, что седьмой уровень так слаб? Брат банды был сильнее чем этот ученик!”
Когда господин Ян ушел, Ван Цзе наконец странно посмотрел на Хань Фэя. “Что именно дал тебе Тан Гэ, что заставило тебя так быстро поднять свой уровень рыболова?”
…
На краю второй рыбацкой каюты, на белой экстравагантной лодке, чихнул и нахмурился Тан Гэ. Может, кто-то издевается над моим братом? Я действительно отсутствовал слишком долго, но что я могу сделать с этим, если он даже не отпускает меня?
Он решил найти способ вернуться через пару дней. Он не хотел, чтобы над Хань Фэем издевались другие люди.
Рядом с ним Фан Цзе держал удочку. На удочке лежала трехголовая змея. Он сказал Танг Гэ с улыбкой: "Это трехглавая морская змея. Она не умрет, даже если её головы будут отрезаны от её тела, и головы снова вырастут некоторое время спустя. Её желчные пузыри-лучшие средства для культивирования. Вот, возьми их. Ты достигнешь девятого уровня после того, как ты возьмешь их.”
…
Ван Цзе думал, что за всем этим стоит Тан Гэ. У Хань Фэя было только духовное наследие первого уровня. Каким бы талантливым он ни был, как он мог стать рыбаком седьмого уровня из рыбака второго уровня через полмесяца? Если бы у него был такой талант, он бы отличился даже в городе.
Ван Цзе задумчиво сказал: "Ты может быть чувствуешь себя отлично, из-за того что твоя культивация постоянно повышается с внешней помощью, но в будущем тебе будет труднее продвигаться вперед. Каким бы чудесным ни был духовный плод, это лекарство, и его нельзя принимать случайным образом. Ты не должен продвигаться вперед слишком быстро, иначе твой фундамент может быть разрушен.”
Хань Фэй сказал: "Хорошо! Сэр, я вас понял.”
Ван Цзе не чувствовал себя уверенно, видя, как неудачник его класса становится лучшим экспертом среди своих сверстников. Он замахал руками и сказал: “Иди же! Прекрати драться с другими учениками. Позже тебе выдадут две миски духовного супа.”
Хань Фэй кивнул головой. — Сэр, мне сказали, что в других кампусах нашей школы есть еще специалисты?”
Веки Ван Цзе дрогнули. “В них нет ничего хорошего. Они в лучшем случае на седьмом уровне. Не делай ничего возмутительного.”
— Понял, сэр, — сказал Хань Фэй. Я не сделаю ничего возмутительного.”
А потом Хань Фэй собрался уходить. Сяо Юй последовала за ним.
Ван Цзе сказал: "Подожди.”
Хань Фэй обернулся. “Что-нибудь еще, сэр?”
Ван Цзе сказал: "Тебе лучше следить за тем, что ты делаешь. Вы слишком маленькие, чтобы быть вместе. Я не остановлю Мистера Хе, если он захочет когда-нибудь тебя ударит.”
Она внезапно покраснела. Я с ним вместе? Я просто иду за ним что бы, чтобы выпить духовный суп.
Сяо Юй сказала: "Господин, такого не будет. Я и Хань Фэй просто друзья, мы чистые, такие же чистые, как мясо маленькой белой рыбы.…”
Ван Цзе сказал: "Убирайтесь отсюда.”
Хань Фэй поспешил уйти. Казалось, что он больше не мог обманывать учеников своего собственного кампуса. Учителя вполне могли его узнать.
Хань Фэй сказал: "Сяо Юй, мы пойдем в Южный кампус после того, как съедим суп в столовой. Я уверен, что мы сможем получить там пятьдесят мисок духовного супа. Нам также нужно купить большой сосуд, который сможет вместить весь суп, когда мы больше не сможешь его есть. Однако ты должна одолжить мне свою бамбуковую удочку. Я не смогу использовать мой супер железную удочку…”
Хань Фэй говорил долго, но когда он оглянулся, то обнаружил, что Сяо Юй идет сердито, даже не смотря на него.
— В чем дело? — спросил Хань Фэй. — Не расстраивайся. Мы чистые друзья, такие же чистые, как облака на небе.”
Сяо Юй резко обернулась. “Разве я не хорошенькая? У меня слишком много поклонников! И ты меня совсем не интересуешь!”
“Вот и отлично…”
Хань Фэй потер голову. — Что тут происходит? Мы вообще говорим об одном и том же? Как я могу любить двенадцатилетнюю девочку? Мне уже почти тридцать лет.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления