Онлайн чтение книги Дневники. Письма. Трактаты. Том 1
3 - 6

[Венеция, 8 марта 1506 года]

Достопочтенному мудрому господину Вилибальду Пиркгеймеру в Нюрнберге, моему милостивому господину.

Прежде всего, любезный господин Пиркгеймер, готов служить Вам. Я посылаю Вам здесь кольцо с сапфиром, которое требовалось Вам так срочно. Но я не мог выслать его раньше, ибо в течение двух дней я все время ходил с одним хорошим приятелем, которому я за это заплатил, по всем золотых дел мастерам, немецким и итальянским, какие есть во всей Венеции. И мы сравнивали,[83]В тексте: «und haben parungan gemacht» (итал. «paragone») – сравнивали. но не нашли равного за такую цену. Ибо я купил его после многих просьб за 18 дукатов и 4 марцелла[84] Марцелл – мелкая венецианская серебряная монета, вычеканенная при доже Николо Марчелло (1473—1474). у человека, который сам носил его на руке и который мне его отдал из желания оказать мне услугу. Ибо я дал ему понять, что я хочу его для себя. И как только я его купил, один немецкий золотых дел мастер, который увидел его у меня, хотел дать мне за него на три дуката больше. И поэтому я надеюсь, оно Вам понравится. Ибо каждый говорит, что этот камень – находка, в Германии он стоит 50 гульденов. Но Вы увидите, говорят они правду или ложь. Я в этом не понимаю. Сначала я купил было аметист за 12 дукатов у человека, которого я считал хорошим другом, но он меня надул, ибо он не стоил и семи, так что в это еще вмешались товарищи и устроили, чтобы я вернул ему камень и угостил его рыбным кушаньем. [85]Дело было во время поста. Я был рад и тотчас же забрал свои деньги обратно. Как оценили мне кольцо добрые друзья, выходит, что камень стоит немногим более 19 рейнских гульденов, ибо около 5 гульденов весит золото, так что я не перешел указанных в Вашем письме границ: от 15 до 20 гульденов. [86]Несомненно, речь идет о кольце с сапфиром. Текст здесь не вполне ясен: «Vnd als mir gut frewnt den ryng gerechnett haben, so kumt der stein nit vill hoher den vm 19 fl. reinisch, wan er wigt vngfer 5 fl. an golt dz ich dannocht nit uber ewer czill pin getretten als Ir schreibt von 15 fl. pis in 20 fl.». По-видимому, расчет Дюрера таков: кольцо стоит 18 дукатов и 4 марцелла, что составляет около 24 рейнских гульденов, из которых около 19 гульденов стоит камень, а 5 гульденов составляют стоимость золотой оправы. Но других камней я еще не смог купить, ибо редко можно найти одинаковые вместе, но я еще приложу все усилия. Они говорят, что в Германии Вы найдете гораздо больше этих дурацких вещей, и особенно сейчас на ярмарке во Франкфурте. Ибо из Италии все подобные вещи вывозят. И особенно они смеялись надо мною, когда я сказал про гиацинтовый [87] Гиацинт – прозрачный драгоценный камень оранжево-желтого или красного цвета, разновидность минерала циркона. Во времена Дюрера этому камню приписывались различные чудесные свойства. крестик за 2 дуката. Поэтому напишите мне сейчас же, что мне делать. Я узнал, что в одном месте есть хорошее бриллиантовое украшение, [88]В тексте: «demunt puntle» (Bundel). Возможно, речь идет о каком-нибудь бриллиантовом украшении или, как полагает Э. Рейке, о пакетике мелких камней, продававшихся вместе (см. Pirckheimers Briefwechsel, т. I, стр. 346). но еще не знаю, сколько оно стоит. Я куплю его Вам, если Вы мне напишете. Но изумруды так дороги, что я в своей жизни не видывал ничего более дорогого. Легко можно купить аметистовый камешек, он стоит около 20 или 25 дукатов.

Я совершенно убежден, что Вы женились. Смотрите только, чтобы Вы не перестали быть хозяином. Но Вы поступаете вполне разумно, ибо Вам это нужно.[89]В тексте: «Ich halt gantz dorfiir, Ir habt ein weib genumen, schawt nun, dz Ir nit ein meister uber kumt; doch seit Ir weis genug, wen Irs prawcht». Мы даем это место в интерпретации Э. Рейке (см. Pirckheimers Briefwechsel, т. I, стр. 347), которая кажется нам более убедительной, чем старое толкование: «Но ведь Вы достаточно мудры, когда Вам нужно». Любезный господин Пиркгеймер, Эндрес Кунгофер просит выразить Вам его готовность к услугам. Он в скором времени Вам напишет и он просит Вас, чтобы Вы, в случае надобности, заступились за него перед господами,[90]Господами Дюрер обычно называл членов нюрнбергского Совета. так как он не хочет оставаться в Падуе. Он говорит, что обучение там ему ничего не дает.

И прошу Вас, не сердитесь, что я не посылаю Вам сейчас сразу всех камней, ибо я не мог всего достать. Приятели говорят мне также, что Вы должны положить камень на новую подкладку, тогда он будет выглядеть вдвое лучше. Ибо кольцо старое и подкладка испортилась.

Также я прошу Вас, поговорите с моей матерью, чтобы она написала мне и чтобы она заботилась о себе. Остаюсь готовым к услугам. Писано в Венеции во второе воскресенье поста [8 марта] в 1506 году. Кланяйтесь от меня Вашим приятельницам.[91]В тексте: «ewer gesind». По аналогии с письмом VIII, где Дюрер употребляет выражение «unzer hupsch gesind», несомненно, в значении «наши приятельницы», здесь слово «gesind» обычно тоже толкуют как «приятельницы».

Альбрехт Дюрер

V


Читать далее

1 - 1 14.04.13
Литературное наследие Дюрера 14.04.13
ДНЕВНИКИ ПИСЬМА
3 - 1 14.04.13
Отрывок из «Памятной книжки» 14.04.13
Отрывок из «Памятной книжки» 14.04.13
3 - 4 14.04.13
3 - 5 14.04.13
3 - 6 14.04.13
3 - 7 14.04.13
3 - 8 14.04.13
3 - 9 14.04.13
3 - 10 14.04.13
3 - 11 14.04.13
3 - 12 14.04.13
Отрывок из «Памятной книжки» 14.04.13
Письмо Иоганну Амербаху в Базель 14.04.13
3 - 15 14.04.13
3 - 16 14.04.13
3 - 17 14.04.13
3 - 18 14.04.13
3 - 19 14.04.13
3 - 20 14.04.13
3 - 21 14.04.13
3 - 22 14.04.13
Отрывок из «Памятной книжки» 14.04.13
Описание носорога 14.04.13
Памятная записка Кристофу Крессу 14.04.13
Письмо Вольфу Штромеру 14.04.13
Письмо бургомистру и совету города Нюрнберга 14.04.13
Письмо Георгу Спалатину 14.04.13
Письмо Михаилу Бехайму 14.04.13
Дневник путешествия в Нидерланды 14.04.13
Письмо курфюрсту Альбрехту Бранденбургскому 14.04.13
Письмо Фрею в Цюрих 14.04.13
Собственноручная надпись Дюрера на экземпляре гравюры Альтдорфера (?) «Св. Мария Регенсбургская» 14.04.13
Письмо бургомистру и совету города Нюрнберга 14.04.13
Письмо Никласу Кратцеру 14.04.13
Сон Дюрера 14.04.13
Письмо бургомистру и совету города Нюрнберга 14.04.13
Надпись на картине «Четыре апостола» 14.04.13
ПРИЛОЖЕНИЕ. Из источников о Дюрере 14.04.13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть