Глава тридцать четвертая. Что может случиться в пути

Онлайн чтение книги Эмансипированные женщины
Глава тридцать четвертая. Что может случиться в пути

В эту минуту телега стукнула о камень и остановилась перед корчмой, где стояло несколько телег и разговаривала кучка крестьян.

Пани Ляттер очнулась, огляделась и, силясь собраться с мыслями, спросила:

— Что это?

— Да перевоз, — ответил возница. — Только вот нынче ночью вода разлилась и паром унесло.

Пани Ляттер с помощью крестьянина и корчмарки соскочила с телеги, краснея и за свой экипаж и за окружение, в котором она очутилась по воле судьбы.

«Я совсем сошла с ума! — подумала она. — Бросила пансион, слоняюсь по корчмам!»

Было десять часов утра. Пани Ляттер расплатилась с возницей и в смущении смотрела на облупленную корчму, на телеги и крестьян, стоявших посреди грязи, особенно же на красную крышу, которая виднелась между обнаженными деревьями на том берегу реки.

«И зачем я, несчастная, приехала сюда? — думала она. — А если Мельницкий удивится и примет меня, как чужую? Ведь он мне чужой человек!»

Повернувшись к корчмарке, которая держала уже в руках ее саквояж, она спросила:

— Пан Мельницкий там живет?

— Вон за рекой, на самом бережку.

— Он дома?

— Должно быть, дома. Праздники скоро, так все по домам сидят. А тут еще вода разлилась.

— Я хочу поехать туда, к пану Мельницкому, — сказала пани Ляттер.

— Поехать-то можно, да вот беда, паром унесло. Ну, да его мигом пригонят, оглянуться не успеете.

— А моста у вас нет?

— Отродясь у нас моста не бывало. Так вот люди на пароме и переправляются. Ну, сегодня его сорвало и вниз унесло, да наши уж поехали туда верхом, скоро пригонят, — пояснила корчмарка.

— Как же мне быть?

— Да никак. Подождете парома и на пароме махнете на тот берег.

Пани Ляттер беспокойно заходила, с отвращением минуя грязь, в которой тонули ее башмаки.

— Лодки у вас нет? — спросила она.

— Нет. У пана Мельницкого, верно, есть, а у нас нету.

— А когда же пригонят паром? — спросила она со все возрастающей тревогой.

— Да уж не поздней, как к полудню.

— А может, только вечером?

— Может, и до вечера провожжаются. Поехали верхом, а вот поймали ли, неизвестно, — пояснила говорливая корчмарка.

Пани Ляттер снова почувствовала, что земля уходит из-под ее ног. Она боялась войти в корчму, боялась взглянуть на небо, ей казалось, что небесная лазурь вот-вот начнет обсыпаться, как штукатурка, и валиться кусками на землю. В голове у нее шумело, в глазах рябило.

Корчмарка, хоть и простая баба, заметила странное выражение лица пани Ляттер, но все приписала усталости.

— Заходите в хату, пани, — сказала она, — может, соснете или покушаете чего, а они тем временем приедут…

И она ввела пани Ляттер в свою спаленку, где стояли две высокие постели и диванчик, обитый ситцем. Стены были увешаны картинами военного и религиозного содержания.

Пани Ляттер присела на диванчик и уставилась на одну картину, вышитую гарусом и изображавшую какого-то святого. Из корчмы тянуло винными парами и табачным дымом и долетали громкие голоса людей, ждавших парома. Пани Ляттер смотрела на картину и думала:

«Малиновская уже, наверно, в пансионе, а с нею и ее союзник Згерский. Любопытно, не перегрызутся ли они при дележе добычи? А как, наверно, торжествует Говард! Ну теперь уж она возьмет в свои руки бразды правления, начнет вводить реформы. К вечеру весь город заговорит о моем бегстве, а завтра… об этом узнает даже эта руина Дембицкий… Представляю себе, какой у него будет глупый вид!.. Он, наверно, подумает, что это бог наказал меня за него. Эленка, конечно, отдыхает после серенад, а Казик… Ах, мыслимо ли это, что из невинных детей вырастают такие страшные чудовища!»

Вошла корчмарка.

— Пригнали паром? — срываясь с диванчика, спросила пани Ляттер.

— Еще нет, ну, да они мигом приедут… Вот-вот заявятся. Не поджарить ли вам, пани, яичницу? Или, может, чаю дать с араком?

— Дайте арака, — тихо сказала пани Ляттер, вспомнив, что вина уже нет.

Корчмарка принесла бутылочку арака и стакан. Когда она вышла, пани Ляттер вылила в стакан весь арак и выпила залпом. Она затрепетала, вино ударило ей в грудь и голову.

Она посмотрела на часы, было два часа пополудни.

«Как время пролетело?» — подумала она с удивлением. Ей казалось, что в спаленке корчмарки она провела самое большее четверть часа.

Ею снова овладела тревога, и она вышла из корчмы посмотреть, не пришел ли паром. Однако на желтой, стремительно мчавшейся воде ничего не было видно.

Пани Ляттер отвернулась, и взгляд ее упал на крышу, красневшую между деревьями. Словно загипнотизированная, пошла она вдоль реки, чтобы, остановившись напротив усадьбы, посмотреть на нее хотя бы с этого берега. А может, в эту минуту со двора выйдет Мельницкий и заметит ее? Ведь отсюда так близко…

Она отошла с полверсты от корчмы, впиваясь глазами в тот берег. И вдруг, — ей показалось в эту минуту, что она бросится сейчас туда вплавь, — напротив, в каких-нибудь двухстах шагах, она увидела парк, весь заросший старыми деревьями, а в том месте, где река делала излучину, под огромной липой почерневшую от старости скамейку… Даже кора на липе была в трещинах.

Мечты пани Ляттер сбылись. Вот он, парк, который она столько раз видела в своих снах наяву. Вот она, скудная картина, осененная покоем от земли до самого неба.

Пани Ляттер бросилась бежать вдоль берега.

— Боже, — говорила она, — пошли же мне…

Неужели это обман зрения? На пригорке, между деревьями, видна перевернутая вверх днищем белая лодка, а шагах в пятнадцати от нее медленно бредет какой-то человек.

— Эй! Эй! Послушайте! — крикнула она.

Человек повернулся.

— Переправьтесь сюда на лодке!

— Нельзя, это лодка пана…

— Тогда сходите к нему…

Человек махнул рукой и направился дальше.

— Я вам рубль дам!.. Часы!.. — кричала она в беспамятстве.

Он отвернулся и исчез между деревьями.

— Эй, эй! Послу…

И, распростерев руки, она бросилась в реку.

Удар и пронизывающий холод отрезвили ее. Она не понимала, где она, только чувствовала, что тонет. Отчаянным движением она вынырнула на поверхность, и из груди ее вырвался вопль:

— Дети мои!..

Водоворот увлек ее и бросил на дно. На минуту у нее захватило дух, сердце колотилось в груди, как разбитый колокол, и это было самое неприятное мгновенье. Однако вскоре ею овладела такая непобедимая апатия, что ей не хотелось даже шевельнуть рукой. Ей чудилось, что неведомая сила уносит ее в бездонный и безбрежный океан и что она в то же время просыпается от тяжелого сна. За один краткий миг ей представилась вся ее жизнь, которая была лишь каплей в океане какой-то более полной и широкой жизни.

Она стала вспоминать что-то такое, чего никогда не видала на земле, и пришла в изумление.

«Так вот оно как!» — подумалось ей.

Она почувствовала под рукою ветвь, но ей не хотелось уже за нее ухватиться. Вместо этого она открыла глаза, — ей чудилось, что сквозь желтую толщу воды она начинает видеть иной мир, свободный от забот, разочарований, ненависти…

Через несколько минут по ту сторону реки человек, с которым разговаривала пани Ляттер, и с ним еще какой-то другой пришли на берег с веслами. Они стали смотреть, кричать; наконец, медленно повернули опрокинутую лодку, столкнули ее на воду и переправились на другую сторону.

— Примерещилось тебе, — сказал другой. — Никого тут нету.

— Какое там, примерещилось! Она мне рубль посулила, — возразил первый.

— Верно, жаль ей стало рубля, вот она и вернулась в корчму… Погоди-ка, а это что?..

Они заметили на берегу зонтик. Торопливо привязав лодку к кустам и выйдя на берег, они стали тревожно озираться по сторонам. На сырой земле, покрытой прошлогодней травою, они заметили следы башмаков, однако женщины не обнаружили.

— Оступилась она, что ли, и в воду упала? — сказал первый.

— О, господи Иисусе! Что же это ты натворил? — сокрушался второй. — Да если она утонула, нас по судам затаскают…

— Воля божья! Едем к перевозу; может, это она в корчму поспешила…

Они поехали на лодке к корчме и дали знать, что с неизвестной барыней случилось несчастье. Корчмарь с корчмаркой, толпа мужиков и баб, ожидавших парома, разбежались вдоль по берегу, кричали, смотрели, но ничего не нашли.

Часу в шестом вечера, когда вернулся долгожданный паром, два перевозчика сели в лодку и, плывя вверх по реке, заметили ногу, запутавшуюся в кустах. Там, в каких-нибудь двадцати шагах от липы и скамейки, где должны были сбыться ее мечты, лежало тело пани Ляттер.

Перевозчики отвезли утопленницу к переправе, там ее попробовали откачать, а потом положили в придорожный ров. Глаза ее были открыты, и народ боялся, поэтому корчмарь накрыл мертвое тело старым мешком.

Она лежала тихо, с лицом, обращенным к небу, только оттуда ожидая теперь милосердия, которого так и не дождалась на земле.



В это самое время Мадзя получала у панны Малиновской свое жалованье за три месяца, а Мельницкий во весь опор скакал со станции к переправе, уверенный, что застанет пани Ляттер.

«Теперь уж она от меня не отвертится, — думал старик. — Разведу ее с мужем и женюсь. То-то она у меня захлопочет! То-то дом оживится!»


Читать далее

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава первая. Энергичные женщины и слабые мужчины 16.04.13
Глава вторая. Души и деньги 16.04.13
Глава третья. Пробуждение мысли 16.04.13
Глава четвертая. Дурнушка 16.04.13
Глава пятая. Красавицы 16.04.13
Глава шестая. Несчастливица 16.04.13
Глава седьмая. Счастливица 16.04.13
Глава восьмая. Планы спасения 16.04.13
Глава девятая. Перед отъездом 16.04.13
Глава десятая. Прощание 16.04.13
Глава одиннадцатая. Снова скандал 16.04.13
Глава двенадцатая. Скучные святки 16.04.13
Глава тринадцатая. Старый и молодой — оба на ту же стать 16.04.13
Глава четырнадцатая. Лекарство 16.04.13
Глава пятнадцатая. Пан Згерский пьян 16.04.13
Глава шестнадцатая. Пан Згерский трезв 16.04.13
Глава семнадцатая. Первое пожатье 16.04.13
Глава восемнадцатая. Тюфяк наказан 16.04.13
Глава девятнадцатая. Первая печаль 16.04.13
Глава двадцатая. Видения 16.04.13
Глава двадцать первая. Действительность 16.04.13
Глава двадцать вторая. Почему сыновья уезжают иногда за границу 16.04.13
Глава двадцать третья. Снова прощание 16.04.13
Глава двадцать четвертая. Кухонная философия 16.04.13
Глава двадцать пятая. Изгнанники возвращаются 16.04.13
Глава двадцать шестая. Изгнанника удерживают, но он уходит 16.04.13
Глава двадцать седьмая. Вести о дочери 16.04.13
Глава двадцать восьмая. Сообщение о сыне 16.04.13
Глава двадцать девятая. Помощь готова 16.04.13
Глава тридцатая. Рой после отлета матки 16.04.13
Глава тридцать первая. Пан Згерский доволен 16.04.13
Глава тридцать вторая. Хаос 16.04.13
Глава тридцать третья. Человек, который бежит от самого себя 16.04.13
Глава тридцать четвертая. Что может случиться в пути 16.04.13
ЧАСТЬ ВТОРАЯ 16.04.13
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 16.04.13
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Глава первая. Богач, который искал работы 16.04.13
Глава вторая. На чем основаны великие замыслы 16.04.13
Глава третья. Сахарный завод с идеальной точки зрения 16.04.13
Глава четвертая. Spiritus flat, ubi vult 16.04.13
Глава пятая. Снова отголоски прошлого 16.04.13
Глава шестая. Студент, который успел стать доктором 16.04.13
Глава седьмая. Неуместная благодарность 16.04.13
Глава восьмая. Летний вечер 16.04.13
Глава девятая. Повод для разрыва отношений 16.04.13
Глава десятая. Что делает философ и чем занимается сплетник 16.04.13
Глава одиннадцатая. В новом гнезде 16.04.13
Глава двенадцатая. Пан Казимеж 16.04.13
Глава тринадцатая. Снова отголоски прошлого 16.04.13
Глава четырнадцатая. Прогулка 16.04.13
Глава пятнадцатая. Пан Казимеж становится героем 16.04.13
Глава шестнадцатая. Открываются новые горизонты 16.04.13
Глава семнадцатая. Тьма и свет 16.04.13
Глава восемнадцатая. . . . . . . . . . . . . . 16.04.13
Глава девятнадцатая. . . . . . . . . . . . . . 16.04.13
Глава двадцатая. . . . . . . . . . . . . . 16.04.13
Глава двадцать первая. Отъезд 16.04.13
Глава двадцать вторая. Ожидание 16.04.13
Глава двадцать третья. На какие берега выносят порой человека житейские волны 16.04.13
Примечания 16.04.13
Глава тридцать четвертая. Что может случиться в пути

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть