Приятно познакомиться. Меня зовут Лайт Тучихи. Прежде всего, хочу поблагодарить вас за то, что читаете «Этот герой неуязвим, но очень осторожен». Кстати, вам нравятся RPG? Если спросите меня, то я отвечу, что существуют два типа игроков в RPG: те, кто увлекается сюжетом и не заботится о поднятии уровня, и те, кто занимается гриндом, охотятся за лучшим оружием и снаряжением и аккуратно продвигаются по игре. Честно говоря, я отношусь к числу последних. Ненавижу после смерти от рук врагов начинать все заново, так что предпочитаю тратить время на гринд и подготовку. Надеюсь, нас таких много.
Главный герой этой истории тоже осторожен. Он намного осторожнее других. После того, как его призвали в иной мир, он решает подготовиться настолько, насколько это вообще возможно, и если вы прочитали эту книгу, то знаете, в какую одержимость он может впасть. Он ненормальный. Богине, с которой он путешествует, это надоедает, и время от времени она на него даже злится.
В наше время появилось невероятное количество аниме, манги и новелл, но, как автор, я гарантирую, что настолько осторожного протагониста вы еще не встречали. Впрочем, он не только осторожен, но и силен. Как писателя, ничто не сделает меня счастливее, чем если бы вы насладились забавным поведением Рюджина Сейи, раздражением, что он вызывает у богини Листы, неприятностями Мэша и Эль и способами, которыми Сейя полностью уничтожает могущественных противников, следуя идеалам тщательной и скрупулезной подготовки.
Рюджин Сейя на первый взгляд может показаться грубым и самовлюбленным, поэтому, думаю, некоторых читателей это отпугнет, однако на самом деле он заботится о близких по-своему и всегда поступает ответственно. Я хотел бы остановиться на данной теме подробнее в следующем томе.
Кстати, свои любимые фразы Сейя говорит на английском, как и приличная часть других выражений, так что простите меня за грамматику (lol).
Например, изначально я придумал для Сейи фразу на английском: «Ready Perfectly». Тем не менее, для носителей английского языка она наверняка прозвучит странно. Японский вариант этой фразы звучит как «Junbi wa Kanapeki», но те, кто знает английский, поняли бы ее как «Все готово».
Итак, возможно, итоговый вариант не особо правильный, но я, как автор, больше отдаю приоритет темпу и звучанию, поэтому, пожалуйста, просто забейте на мой странный английский.
Теперь, раз уж мы добрались до этой темы, правильно называть божеств было бы не «люди» (people), а «столпы/боги» (pillars/gods). Я же решил обозначить каждого человеком, чтобы не путаться в языке. Вышло бы сложно, если бы Листа не считала себя человеком во время разговора. Умоляю, проигнорируйте и это.
Вот и все… Я попытался посвятить вас в особенности использования языка, хотя, наверное, просто запутал еще больше. (lol)
В любом случае, хочу поблагодарить каждого, кто мне помогал! Прежде всего, выражаю благодарность иллюстратору, Саори Тойоте! Огромное спасибо за прекрасную работу! Мне нравится, как круто вышел Сейя, насколько милой оказалась Листа и как очаровательно и замечательно получились Мэш, Эль и остальные персонажи. Они идеальны, я их такими и представлял.
Также я хотел бы сказать спасибо всем, кто поддержал меня на KakuYomu! Эта новелла изначально выкладывалась на интернет-сайте KakuYomu, где любой может оценить и прокомментировать опубликованные романы. Именно благодаря вашей любви и поддержке эта серия попала на книжные полки. Большое спасибо!
Далее выражаю свою благодарность моему редактору. Множество вещей, заметных только глазу читателя, я никогда бы не заметил. Большое спасибо за шанс обменяться мнениями и совместное редактирование, из-за чего нам удалось сгладить шероховатости и несоответствия. Уверен, теперь эта история может понравиться любому. До сих пор помню, как растерялся, когда вы впервые отослали рукопись обратно мне с измененным на черный цвет фоном. Тогда я не понимал, что вы сделали это, чтобы было легче увидеть исправления, выкрашенные в красный. Сейчас я с теплотой вспоминаю тот момент, когда отправил вам то письмо со словами: «Эй! Черная рукопись? Что за дела?!».
Наконец, спасибо всем, кто купил эту книгу! Огромное спасибо! Как автор, я стану воистину счастлив, если ты, читатель, отдохнешь, забудешь на время о своих проблемах или просто обрадуешься, что купил эту книгу. Большое спасибо, что выбрали эту новеллу.
И еще кое-что…
«Будьте как главный герой и убедитесь, что покупаете книгу, запасную и запасную для запасной, чтобы, когда вы потеряете две первых, у вас осталась еще одна!»
Вот что я планировал сказать сначала, но потом подумал, что в интернете все напишут: «Мужик, этот автор в отчаянии…». Так что я просто хочу, чтобы вы знали, что я всем сердцем благодарен, что вы купили хотя бы один экземпляр. Я даже не буду шутить и просить вас купить еще копий. (lol)
Не знаю. Может быть, я слишком много об этом думаю. Неужели я слишком осторожен, как и главный герой этой истории?
Я писал это, желая высказать свою признательность, а теперь думаю, что просто снова скатился в бессвязность. В любом случае, надеюсь, мы встретимся снова в следующем томе.
Лайт Тучихи
Вся информация о переводе: https://vk.com/nocleck_tl
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления