- Наказания?
- Да, - кивнул Дерик. - Они не только пропустили тренировки, но и оскорбительно о тебе отзывались.
- .....
- Скажи, что ты хочешь с ними сделать, и я исполню твое желание.
Я любопытно взглянула на него.
'...С каких пор ты начал беспокоиться о моих пожеланиях?'Конечно, настоящая Пенелопа в бешенстве потребовала бы их казни.
Однако я не хотела этого делать.
Подобные случаи все равно продолжат повторяться.
Кроме того, сегодня я планировала превратить это обстоятельство в возможность.
- Мое мнение важно? Просто отпустите их.
- ...Что?
- Неважно, что я скажу. Моей репутации в любом случае уж ничего не поможет.
- .....
Когда я ответила, пожав плечами, лицо Дерика застыло. Он выдержал паузу, после чего вновь заговорил:
- ...Уверен, ты слышала, что в прошлый раз я уволил Марка.
- Да, слышала, - кивнула я.
Я хотела извиниться и потому добавила:
- Даже если вы сделаете то, что я попрошу, отношение рыцарей не изменится. Не спорю, на это также повлияло мое плохое поведение.
- .......
Дерик снова умолк.
На мгновение в голубых глазах отразилось потрясение. Впрочем, мне, скорее всего, показалось.
Не особо заботясь об этом, я сразу выложила свою цель:
- Меня не волнует наказание рыцарей. Вместо этого, я хочу попросить вас об одолжении.
- Каком?
- Даруйте Иклису наставника.
На его лбу образовалась глубокая, будто доходящая до самого черепа, морщина.
- Ты должна знать, что раб не может быть рыцарем.
- Даже если он не станет полноправным рыцарем, Иклис все еще мой сопровождающий. Я не могу позволить ему отставать в обучении.
- Кстати о сопровождающих.
Звяк-. Он поставил свою чашку на стол.
- Я думаю, нам нужно обсудить твои отношения с рабом.
- Что тут обсуждать?
- Хватит валять дурака и поспеши выбрать нормального рыцаря в свои сопровождающие.
- Что?
- Я подобрал нескольких респектабельных людей из первой дивизии.
Внезапная смена темы меня, мягко говоря, озадачила.
'Я просила о наставнике для Иклиса. Какой еще эскорт?'Дерик говорил уверенно, словно все уже было решено.
- Я пришлю тебе их личную информацию через дворецкого. Ты можешь просмотреть её и выбрать понравившегося рыцаря.
- Стоп. Погодите, первый молодой господин, - прервала я его, наконец опомнившись. - О чем вы говорите? Иклис - мой единственный сопровождающий.
Дерик холодно уставился на меня, недовольный тем, что я его перебила.
- Я считаю, ты уже более чем достаточно вознаградила его за оказанную на фестивале услугу.
- Вознаградила?
- Разве я не позволил тебе отдать рабу даже комплект зимней одежды?
Я потеряла дар речи
Мои попытки сбежать отсюда через повышение интереса Иклиса в его глазах выглядели простым ребячеством. В конце концов, у меня с самого начала не получалось сделать Иклиса даже своим сопровождающим.
Заметив мои поджатые губы, Дерик смягчился:
- Я не говорю, что выгоню его. Тебе просто нужно держаться от него на расстоянии.
- ......
- Мне не нравятся слухи, ходящие о тебе и этом рабе среди рыцарей. Разве то, что произошло сегодня, не их последствия?
- Нет. То, что произошло сегодня, - последствия плохого отношения рыцарей к Иклису, первый молодой господин, - мгновенно свела я на нет его попытку перекинуть ответственность. Дерик окинул меня ледяным взором.
- Рабство распространено повсюду.
- И все же, он мой единственный эскорт.
- Пенелопа Эккарт.
Дерик строго окликнул меня. Это было предупреждение.
Однако я громко рассмеялась, наплевав на него:
- Если все смеются над эскортом дочери герцога, не имеющим своего наставника, вполне естественно, что дочь герцога также будет посмешищем.
- Вот почему я сказал, что прикреплю к тебе новых телохранителей.
- Но хотят ли они этого?
- ......
- Или вы думаете, я не понимаю, что занимаю низшее место в этой семье?
Насколько ужасные должны ходить слухи обо мне и сплетни о нас с Иклисом, чтобы возникла необходимость в смене эскорта?
Вероятно, поняв мой намек, Дерик окаменел.
- Ты....
Будто сдерживая гнев, он сжал челюсти и сквозь зубы тихо выдавил:
- Это не так, Пенелопа.
Такого ответа я не ожидала услышать.
- Это не так. Я просто решил после суда, что тебе понадобится несколько телохранителей. Ты можешь стать целью маркиза Эллен.
Хотя я почти поверила ему, мне удалось вовремя взять себя в руки.
Почему он собрался прибегнуть к таким мерам сейчас, если в суде уверял всех, что я не в своем уме?
'Настоящая Пенелопа бы умерла при встрече с убийцами.'Пенелопе, имевшей лишь одного телохранителя и горничную, было суждено несколько раз умереть во время охоты.
- Тогда сделайте, как я прошу, - потребовала я, сдерживая нарастающий гнев. - Мне не нужны рыцари, которые ни во что меня не ставят.
- ......
- Если вы действительно беспокоитесь обо мне, тогда, пожалуйста, приставьте к Иклису наставника, чтобы он мог должным образом исполнять свои обязанности.
- .....
- Вы же можете это сделать, верно?
До сих пор Дерик никогда не ставил мои слова под сомнение.
Я использовала пренебрежение слуг, подобное сегодняшнему инциденту, как страховку.
Эти никчемные холопы всегда обращались со мной как с пустым местом, даже то, что в последнее время я веду себя тихо, не играло для них роли.
А я намеренно откладывала решение этих проблем.
Чтобы надавить на семью герцога, когда мне действительно что-то понадобится.
Дерик глубоко вздохнул.
- ....Я понял.
Я была рада.
И в то же время подавлена, ведь мне пришлось ради столь незначительной просьбы воспользоваться преимуществами своей дурной репутации.
- Но ты должна кое-что знать. Я не могу назначить одного из рыцарей семьи наставником для него. Такое можно провернуть только в отношении полноценных рыцарей-учеников, - сообщил Дерик. - Несмотря на то, что сейчас он - раб Империи, он все еще родом из захваченной страны. Обучение врага фехтованию - это нарушение имперских законов.
- Тогда.....
- Если он хотя бы ударит какого-нибудь стражника, это будет равноценно государственной измене.
- Измене?
Мои глаза расширились.
Я никогда не думала об этом в таком ключе.
'А как было в игре?' - вспомнила я.Детали не раскрывались, однако в игре герцог купил Иклиса и привел в особняк.
'Неужели герцог настолько ценил его способности, что был готов пойти на такой риск?'Я почувствовала горечь.
Может быть, если бы его нашел герцог, навыки Иклиса были бы отточены намного лучше, чем сейчас.
Но я ни капли не жалела, что украла его.
Он был моим лучиком света во тьме.
- ....Так что давай наймем кого-нибудь со стороны.
Голос Дерика вернул меня в реальность.
- Это должно тебя удовлетворить на данный момент.
- Спасибо, первый молодой господин, - ответила я через пару секунд.
Я не знала, что все будет так сложно.
Меня удивляло, что он был готов зайти так далеко, чтобы удовлетворить мою просьбу.
- Вийоу-, Вийу-у-!
Чей-то звонкий крик нарушил тишину.
Повернув голову, я заметила, как машет крыльями испуганная малиновая птица. Она наклоняла голову влево и вправо, как сова, сверкая при каждом движении, словно драгоценность.
- Почему бы тебе не подойти поближе?
- А?
Я вздрогнула от внезапно прозвучавшего голоса.
Его предложение меня удивило.
Достигнув своей цели, я начала расслабляться.
Поэтому даже неуклюже улыбнулась ему в знак благодарности. Тогда голубые глаза чуть вздрогнули.
Оранжевый индикатор над его головой замигал.
Пока я пустым взглядом таращилась на него.
Дерик быстро вернул себе самообладание.
- Она не боится. Её поражает то, что вы с ней одного цвета.
- Птица.... заинтересовалась мной? - удивленно спросила я и снова повернулась к животному.
- Вийоу-! Вийу-у-, Вийи-!
Не похоже, что она насторожена.
Птичка опять взмахнула крыльями.
Кажется, она требовала внимания.
Окно и клетка были прямо возле стола Дерика.
Поскольку я уже некоторое время подавляла желание поглядеть на необычную птицу вблизи, получив разрешение, я сразу встала и целеустремленно направилась в сторону клетки.
- Вийи-! Вийоу-!
Увидев, что я иду к ней, животное резко наклонило голову сначала в одну, затем в другую сторону.
Как и сказал Дерик, вероятно, птицу действительно смущало сходство цвета моих волос и её оперения.
- В государстве, известным своей торговлей, флапопинью считается посланником бога, - раздался сзади сухой голос.
Дерик незаметно подкрался ко мне и встал рядом.
- Эта птица называется флапопинью?
- Да.
Я вдруг ощутила дежавю.
Эту птицу я определенно никогда прежде не видела, но её название было знакомым. Где я могла его услышать? Пока я ломала голову в попытках вспомнить данную информацию.
- В своей первоначальной среде обитания, в торговом государстве, она является национальным достоянием, так что их король отдал особую дань уважения этим охотничьим соревнованиям.
Слова Дерика помогли мне вспомнить.
Это было редкое животное, пойманное им на охоте.
Я помню, что замечала среди добычи что-то красное.
'Тогда она....'Входит в число лучшей добычи охоты.
Тот факт, что ему удалось поймать кого-то настолько редкого, был потрясающим.
- Флапопинью - вид, откладывающий яйца лишь один раз за всю жизнь, - обратив внимание на мой интерес, пояснил он. - Их неоплодотворенные яйца со временем затвердевают и принимают форму глаза.
- Глаза?
После его слов я посмотрела птице в глаза.
Яркий свет преломлялся и отражался в них во всех направлениях.
Это было необычно и крайне любопытно. Создавалось впечатление, что птица состоит из драгоценностей.
- Тогда оно становится бесценным самоцветом.
- .....
- Бриллиантом попинью, который ты хотела на свой прошлый день рождения.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления