Поборов очередное оцепенение, Су И вернулся к реальности. Хоть всё, что он увидел, было иллюзией, сияющий ключ в его руке самый что ни на есть настоящий.
Старейшина упомянул, что нужно пройти испытание до самого конца. Что бы это ни значило, он не узнает, пока находится только в самом начале. Может на последнем испытании удастся найти, место, где можно им воспользоваться.
Крепче сжав ключ, он убрал его в хранилище.
Небесного дьявола он пока решил выкинуть из головы. Вряд ли он столкнётся с чем-то подобным в ближайшее время.
«Пора выплывать. Не хочу, чтобы они волновались.»
Глядя на тёмную грязь над головой, он опёрся ногами на проросший мхом гравий. Тут же его эссенция взорвалась.
Хлоп!
С приглушенным звуком Су И рванул вверх, и в то же время его эссенция покрыла всё его тело плёнкообразным слоем, что защитит его от загрязнения. Прорвавшись сквозь пелену, отделяющий воду от грязи, он почувствовал какое-то движение вокруг себя. Виноградные лозы снова пытались его связать.
У Су И не было времени на игры с ними, ему нужно как можно скорее собрать Эссенцию воды. Снова оттолкнувшись ногами, он пронёсся по грязи ещё быстрее.
Бум!
Со звуком, подобному взрыву фейерверка, тело Су И, покрытое эссенцией, всплыло на поверхность грязевого озера.
С первого взгляда он обнаружил, что девочки прекрасно проводят время, играя с лианами. У берега лежало уже немало отрезанных их эссенциальными атаками лоз. Внезапно, они напали и на него.
— Стойте, это я!
Нейтрализовав их атаки пальцами меча, Су И рассеял грязь, показав себя во всей красе, и за три прыжка добрался до берега.
Увидев, его, обе одновременно повернули головы в сторону, будто ощущая вину за то, что напали на него.
— Извини, брат Су, мы так долго обстреливали всё, что оттуда вылезало. — неловко объяснила Ли Мэнси. — Это был рефлекс.
Он махнул рукой, показав, что не в обиде. Их атаки были предназначены для лиан с их никакущей защитой. Даже если бы они его настигли, он бы в худшем случае почувствовал лёгкий зуд. Затем он протянул им по одной Эссенции воды.
— Они могут чувствовать друг друга. Давайте разделимся, чтобы отыскать их. Не стоит тянуть с этим испытанием.
Его тон был довольно серьёзным. Кроме того, он рассказал девушкам о своих догадках про ограниченное количество Эссенции воды в лесу. Девушки решили, что в этом есть смысл и приняли жемчужины. Ли Мэнси немного колебалась, но всё же взяла Эссенцию воды. С ней ей будет намного легче найти остальные.
Су И кивнул, затем сказал, как они встретятся позже. После этого он бросился в одном направлении, позволяя Эссенции воды вести себя. Девушки разошлись в другие стороны.
***
В густом лесу пролетала одинокая фигура. Время от времени она оглядывалась на предмет в своей руке, излучающий слабый свет. Это был Су И.
— Должно быть, оно поблизости. — пробормотал он себе под нос и огляделся.
Действительно, неподалёку располагалась трясина, окружённая странными деревьями.
Уголки его рта изогнулись в злобной улыбке. За последние полдня подобная сцена попадалась ему уже несколько раз. Закономерность показала, что искать Эссенцию воды стоит именно в таких местах.
Его тело шевельнулось, и эссенция под ногами взорвалась, направив его в сторону трясины с монстрами.
Бум-бум-бум!
Несколько Ци меча, холодно светясь, вонзились прямо в странные деревья, не позволив выдававшим себя за них монстрам вовремя отреагировать. Все они были убиты.
Вскоре болото начало двигаться, и из вспенившегося болота медленно поднялся сундук с сокровищами.
Су И шагнул вперёд и привычно открыл сундук.
[Вы получили Камни Духа x100, Эссенция воды]
[Первое испытание: Соберите Эссенцию воды: 4/10]
— Фух, ещё одна.
Поместив искрящуюся Эссенцию воды в хранилище печати, Су И глубоко вздохнул. Подняв голову и посмотрев на голубое небо, он снова вздохнул.
— Их действительно нелегко отыскать.
Прошло три дня, а он смог собрать только четыре штуки. Даже с помощью света Эссенции воды это оказалось затруднительно. Думая о культиваторах, которым не повезло получить даже одну жемчужину, Су И скривился. Это действительно было чистой удачей.
С этими мыслями он вдруг вспомнил о девочках.
«Как у них обстоят дела?» — с беспокойством подумал он.
О Ли Мэнси он не слишком беспокоился, но Ньё Лин он будет помогать всем, чем сможет.
Как только он собрался уйти, из леса позади послышалось несколько движений.
Свист-свист-свист!
Несколько фигур приземлились напротив Су И. Из их тел исходила чрезвычайно мощная аура, будто от целого отряда. Их лидер зловеще рассмеялся.
— Хе-хе-хе, брат, это я расчистил тебе путь и убил этих демонов. — сказал он.
Они не видели, как Су И убивал древесных демонов, а сам он не был похож на кого-то знаменитого. Однако все, кто смог пройти в эти руины, был довольно талантливым.
Из его слов Су И понял, чего они добиваются. Возомнили себя самыми умными.
— Ребята, вам не кажется, что эта вступительная фраза немного заезженная?
— …
Лидер был ошеломлён его реакцией. Они грабили так много людей, и их целями специально были одиночки. Такого высокомерного они встречали впервые.
Может быть это кто-то серьёзный? Но все они довольно знамениты, а в Су И он никого не узнал.
Лидер сделал шаг вперёд и вперёд и взорвал свою эссенцию в сторону Су И.
— Кончай нарываться, пацан, отдавай водяную эссенцию!
В руках лидера появилась яркая жемчужина. Она излучала слабый свет, направленный в сторону Су И
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления