Увидев слёзы Мяомяо, Цзинцзин встревожилась и подбежала к подруге, чтобы успокоить её.
— Не плачь, всё хорошо, у меня есть идея.
— Что за идея? — спросила Мяомяо с заплаканными глазами.
— На полуденном перерыве расскажу, — ответила Цзинцзин и вытерла слёзы.
Поскольку Чжоу Юань не пришёл в школу, Мяомяо сидела одна в первом ряду. Цзинцзин не хотела оставлять Мяомяо в одиночестве и, передвинув стул, подсадила её к себе во второй ряд.
— Не грусти: у меня есть идея, — гордо объявила она, взяв Мяомяо за руку.
— Что… что за идея? — оживился Дэн Фэн, поглощаемый любопытством.
— В полдень узнаешь, — загадочно улыбнулась Цзинцзин.
После ланча пришла пора вздремнуть.
Под присмотром учителя Мяомяо подошла к парте Цзинцзин, чтобы лечь спать, однако Цзинцзин внезапно потянула её за руку.
— Пошли в туалет, — шепнула она.
Мяомяо хотела отпроситься у учителя, но Цзинцзин сжала её руку, шикнула на неё и жестом указала красться за партами. Хотя Мяомяо не понимала, к чему такая осторожность, она всё же последовала указанию Цзинцзин.
Дэн Фэн присел вместе с ними.
Цзинцзин первой тайком направилась к выходу и повела за собой друзей.
Выйдя из класса, Мяомяо собралась отправиться в туалет, как предлагала Цзинцзин, но та оттащила её к цветам.
— Мяомяо, давай придём к Чжоу Юаню и проверим, как он, — предложила она.
— Но нас… учитель… не отпустит… — возразил Дэн Фэн.
— А мы и не скажем учителю, мы сами уйдём, к тому же мы не сможем уснуть из-за переживаний за Чжоу Юаня. Мы вернёмся прежде, чем остальные проснутся. Мой дедушка тоже сильно болел, а потом умер, и я уже больше никогда его не увижу.
Слово „смерть“ казалось детям слишком тяжеловесным, особенно Мяомяо. Во время нахождения в больнице кто-то сказал ей: «Что ж ты не умерла? Я бы и сама умерла при родах, если бы знала, что ты станешь такой дрянью!»
Мяомяо была ошеломлена.
— Дэн Фэн, если боишься, мы с Мяомяо и без тебя сходим, — сказала Цзинцзин, взяв Мяомяо за руку.
— Я… я не боюсь.
Держась за руки, трое друзей помчались к воротам школы, однако поняли, что они закрыты.
Цзинцзин присела вместе с Мяомяо и Дэн Фэном возле ворот и взглянула на железное ограждение.
«Обычно родители забирают детей только после занятий, поэтому нам так просто не уйти», — подумала она.
Обернувшись, дети увидели лестницу, оставленную школьным электриком. Цзинцзин посмотрела на лестницу, затем — на стену, и её глаза загорелись.
— Давайте заберёмся по лестнице и перелезем через забор, — предложила она.
— Цзинцзин, мама сказала, что нам следует выходить на улицу только в сопровождении взрослых, — шепнула Мяомяо.
— Тогда представь, что я — взрослая, — ответила Цзинцзин.
«Ну хорошо», — подумав, решила Мяомяо.
Цзинцзин пристально смотрела на лестницу и, когда электрик ушёл, подтащила к ней друзей.
— Давайте придвинем лестницу, — скомандовала она.
Дэн Фэн кивнул, ощущая лёгкий восторг.
Троица схватилась за лестницу и постаралась поднять её. Лестница была довольно тяжёлой, однако детям всё же удалось поднять её, приложив колоссальные усилия.
Когда лестница оказалась поднята, Цзинцзин скомандовала приставить её к стене.
— Пора выбираться отсюда! — объявила она и, используя обе руки и ноги, с лёгкостью взобралась на стену.
Дэн Фэн последовал её примеру и тоже взобрался по лестнице.
Мяомяо же раньше не взбиралась по лестнице, и ей было страшновато.
— Мяомяо, неужели ты не хочешь напоследок увидеться с Чжоу Юанем? — спросила Цзинцзин, усевшись на стене.
Перебирая дрожащими ногами и думая о Чжоу Юане, Мяомяо, как и Цзинцзин, вскарабкалась на стену.
Дети уселись на стене. Даже Цзинцзин, будучи самой смелой в компании, не решалась встать на ноги.
— Давай поднимем лестницу и перебросим её на другую сторону. Так мы сможем спуститься, — предложила она Дэн Фэну.
Мяомяо наблюдала за друзьями со стороны. Она никогда раньше не стояла на такой высоте. Несмотря на дрожь в ногах ей хотелось увидеться с Чжоу Юанем.
Дети быстро подняли лестницу и спустили её на другой стороне.
Спускаться было труднее, однако дети уже освоились с передвижением по лестнице, и спуск прошёл быстрее, чем ожидалось.
Наконец, троица оказалась за школьным забором.
Мяомяо помнила, что при выходе из дома мать или бабушка держат её за руку, и крепко вцепилась в руку Цзинцзин.
— Я… мы… как теперь… пойдём? — спросил Дэн Фэн.
— Я уже придумала: сядем в такси, — нашлась Цзинцзин.
Стоя возле дороги, она подавала знак таксисту в точности, как делает её мать.
Вскоре таксист, видя троих детей без сопровождения взрослых, остановился рядом с ними.
— Куда поедем?
— К Чжоу Юаню, — без раздумий ответила Цзинцзин.
— И где живёт Чжоу Юань? Вам мама объяснила?
— К Чжоу Юаню, — повторила Цзинцзин.
— Вам следует назвать точный адрес. Я же не знаком с Чжоу Юанем, поэтому не знаю, где его дом, — рассмеялся таксист и уехал.
Цзинцзин растерянно покосилась на друзей.
— Он не знает…
Цзинцзин, Мяомяо и Дэн Фэн остановились возле дороги. Их школьная форма притягивала подозрительные взгляды прохожих. Ещё больше подозрений вызывал их удручённый вид.
Дети сели рядом с автобусной остановкой и пассажиры, ожидающие транспорт, быстро обратили на них внимание.
— Дети, куда вы направляетесь? — спросила молодая девушка, присев перед ними.
Дети шести-семи лет вполне справились бы с самостоятельной поездкой на автобусе, однако ехать без сопровождения взрослых было бы опасно.
В отличие от девушки, другие пассажиры не придали особого значения появлению троих школьников на остановке, хоть и посчитали это странным.
— Мы направляемся к Чжоу Юаню. Он очень болен и скоро может умереть. Мы хотим увидеться с ним в последний раз, — произнесла Цзинцзин, вспомнив, что её мать тоже виделась с дедушкой в последний раз.
От услышанного на глазах Мяомяо выступили слёзы, однако она сдержала их.
Девушка обдумала слова Цзинцзин и перевела взгляд на молчаливую девочку с мокрыми от слёз глазами. Её сердце сжалось.
— Но мы не знаем его точный адрес, — продолжила Цзинцзин.
— Вы знаете его номер телефона? — спросила девушка, немного помолчав.
Все трое покачали головами.
Девушка понимала, что им будет трудно выйти из положения, если они не знают ни адреса, ни телефонного номера.
В этот момент подъехал её автобус.
Девушка села в автобус, посмотрела из окна на детей, сидящих в отчаянии возле дороги, и решила выйти, несмотря на то, что уже купила билет.
— А что насчёт номера ваших родителей? Его-то помните? — спросила она, присев перед детьми.
Внезапно Мяомяо кое-что вспомнила. На мгновение в её голове пронеслось: «курица Булочная, 222».
Перед поездкой на горячие источники родители обменивались адресами.
Мяомяо помнила этот адрес, потому что мать называла его вслух при ней.
«Курица съела булочки? И почему именно 222?» — размышляла она.
Дэн Фэн и Цзинцзин обрадовались озарению Мяомяо, однако девушка не поняла её слов и, заглянув в телефон, выяснила, что имеется в виду улица Булочная, 222. Теперь найти требуемый дом стало гораздо легче.
Девушка переживала за детей, поэтому написала своему парню, что не сможет пойти с ним в кино, и вместе с троицей села в такси.
Мяомяо с тревогой села в машину. Она обдумывала слова Цзинцзин о том, что больше никогда не увидит Чжоу Юаня.
Тем временем учительница заметила, что трое детей пропали.
Школа была оборудована камерами наблюдения. Завуч и директор направились в будку охранника и просмотрели запись, на которой троица выползает из класса, а затем перебирается через забор.
Завуч еле удержалась, чтобы не упасть в обморок от увиденного.
У ворот школы стоял охранник, однако детям каким-то образом удалось пробраться мимо него, а другой охранник, обязанный следить за происходящим через камеры, тем временем попросту задремал.
О случившемся сообщили всем учителям и охранникам. Им бы не удалось скрыть происшествие от родителей. Учителя тут же обзвонили родителей и спросили, есть ли у них предположения, куда могли отправиться дети.
Родители поспешили приехать в школу, среди них был и дядя Хуа. Госпожа Ли знала, что тётя и дядя Хуа разводятся, но опасалась, что Мяомяо и другие дети отправились именно к нему.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления