Онлайн чтение книги Я не тот, за кого меня принимают I’m Not That Kind of Talent
1 - 14

О, я только что вспомнил.

Командир Корпуса, который отвечает за охоту на демонических монстров вместе с Командиром Шестого Корпуса, Велитаном. Кажется, его звали Майерс.

Я слышал, что он восстанавливается после травмы... Разве он может передвигаться?

А зачем он сюда пришёл?

«О, не может быть...»

Он злится, потому что я забрал его работу?

Это не безосновательная мысль.

Они ненавидят работу, вроде бумажной, но работа, связанная с боем, очень популярна среди Командиров Корпусов.

Поэтому, как только я пришёл к выводу, что это возможно, я быстро ответил.

— Нет.

— Нет? Вы отказываетесь?...

— Да.

Как говорится "безопасность превыше всего".

С твердым выражением лица я кивнул головой, и Эд, который смотрел на меня с оттенком замешательства, похоже, понял мой отказ и направился к двери.

И, слегка приоткрыв дверь.

— Сэр Майерс, мне очень жаль, но...

Он замолчал.

— Почему вы здесь?..

— Сэр Арут...

— ...

— ...

Кто там?

Комната большая, и трудно расслышать, что они говорят, потому делали они это тихо, вероятно, стараясь быть внимательными ко мне.

По крайней мере, разговор закончился раньше, чем я думал.

— ...Хорошо.

Получив короткий ответ, Эд снова закрыл дверь, блокируя и звук, и обзор.

Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, и на его лице отразилась эмоция, которую он пытался скрыть, но не смог.

— Сэр Арут.

— Да.

— Садовник, Хиен, пришёл...

— Командир Двенадцатого Корпуса ещё не ушёл, верно?

— Да! Это верно.

— Тогда я встречусь с Командиром Двенадцатого Корпуса.

Эд, который выглядел нервным, наконец улыбнулся и кивнул головой. Я не мог понять, почему он так расслабился, но моя голова была слишком забита мыслями, чтобы беспокоиться об этом.

Сегодня какое-то событие? Почему все приходят меня навестить?

«...Какой сегодня день? День, когда я умру».

Я не знаю, зачем пришел Хиен, но это точно не может быть хорошей новостью. Так не бывает.

Намерения садовника не несут в себе негатива, у него всегда чистые замыслы по отношению ко мне.

Однако... Даже если я вернусь без проблем, с ним, кажется, что продолжительность моей жизни от этого сильно сокращается.

Так что я бы предпочел быть с Командиром Двенадцатого Корпуса, чем с этим сумасшедшим садовником.

Кроме того, поскольку он был ранен, даже если он попытается навредить мне, я смогу убежать.

Я не знаю о многом, но я, по крайней мере, знаю, как сбежать.

Пока я терялся в раздумьях, Майерс, каким-то образом вошедший в комнату, стоял передо мной с угрюмым лицом и склонился в поясном поклоне.

— Давно не виделись, сэр Арут.

Моё лицо тоже напряглось, когда я увидел угрюмое лицо Майерса. Казалось, что он принес плохие новости.

«Это... опасно, не так ли?»

Командир Двенадцатого Корпуса, Майерс. Его основное оружие – копьё. Его характерной чертой является то, что он очень молчалив.

Конечно, он говорит, когда это необходимо, но обычно держит рот закрытым, настолько, что некоторые его подчиненные считают, что ему отрезали язык в каком-то прошлом инциденте.

Конечно, я несколько раз слышал его драгоценный голос на собраниях...

«Разве сейчас не время говорить? Почему он ничего не говорит?»

Я уверен, что он пришёл сюда не просто поздороваться. Но если бы это было так, он бы уже перешёл к основной теме.

Атмосфера из-за молчания становилась всё тяжелее. Я почувствовал от неё удушье и попытался заговорить, но столкнулся с неожиданным препятствием.

«Что я должен сказать?»

И какое выражение лица я должен принять?

Должен ли я смеяться? Нет, если я засмеюсь, он может подумать, что я над ним издеваюсь. Сделать непроницаемое выражение лица? Но тогда он может спросить: Что это за выражение после того, как я только что поприветствовал вас?

— …

— …

С течением времени выражение лица Майерса становилось всё более напряженным.

Я почувствовал угрозу своей жизни и послал умоляющий взгляд своему компетентному, но бесполезному подчиненному, но Эд отступил назад, либо потому что не заметил, либо притворился, что не заметил.

Он действительно является компетентным, но бесполезным подчиненным.

Я хотел бы начать рвать кровью, но моя кровь, которая обычно вытекает как из открытого крана, сейчас даже не показала намека на выход. Внутри я сожалею о своих действиях в неловкой атмосфере.

«Если это так, то я бы хотел, чтобы Хиен был здесь...»

Словно забыв о прошлом опыте, или, скорее, не оценивая тот опыт, я задумался о себе и осознал, насколько переменчивыми могут быть человеческие сердца, и вздохнул.

— Эд?

— Да, Командир Двенадцатого Корпуса. Если вы хотите что-то сказать...

Я благодарен, что он сказал то, что я хотел сказать, но теперь я чувствую себя еще более неловко.

Я осторожно поднял голову и посмотрела на Майерса. Наши глаза встретились, и я увидел, что его зрачки слегка дрожат.

Он определенно выглядит сердитым, должен ли я извиниться?

Но на самом деле я не сделал ничего плохого. Честно говоря, это я должен быть расстроен.

Теперь, благодаря кому-то, на меня возложена опасная миссия.

Конечно, мой рот был недостаточно велик, чтобы позволить моим мыслям вырваться наружу, поэтому мне приходилось тщательно подбирать слова, но Майерс внезапно склонился. Действие было умеренным и уважительным.

— Извините за беспокойство.

— ...Что?

— Я чувствовал, что должен сказать вам это.

Я просто уставился на его макушку.

Затем сквозь разрез в одежде я отчетливо увидел его плечо. Белая повязка, обмотанная вокруг его плеча и груди, ясно показывала, что он получил серьезную травму.

Ох... тогда эта поза, должно быть, не очень хороша для его травмы.

— Встаньте прямо.

— Да!

Я сказал это, потому что беспокоился о его травме, но он стоял прямо, как солдат, которого заставили это сделать.

Кажется, я даже услышал слабый стучащий звук.

Я на мгновение забеспокоился, что его травма может ухудшиться, если он будет так двигаться, но Майерс слегка нахмурил лоб.

Я сделал вид, что не заметил страдальческого выражения на его лице и снова покрасневшей белой повязки, и отвернулся.

«В любом случае, он не сердится, верно?»

Он извинился передо мной, так что, думаю, проблем быть не должно. Это значит, что мне не нужно напрягаться.

Теперь, когда мне стало легче, пришло время выслушать его объяснения.

Я жестом предложил ему сесть на стул в центре комнаты, а сам сел с противоположной стороны.

— Если вы извиняетесь, не дав никаких объяснений, значит, вы хотите, чтобы я что-то сделал?

— Что... Эээ... Я думаю, вам стоит принять извинения.

— ...Я не просил об этом...

— Мне жаль.

— Нет... Во-первых, держите спину прямо.

— Да.

Стук.

Я посмотрел на него, затем перевёл взгляд на Эда, который тихо стоял в стороне.

Я не могу с ним справиться. Ты не можешь сделать это за меня?

«...Если даже ты шокирован, что мне делать?»

Лицо, которое раньше было хмурым, теперь было полно шока. Возможно, у меня тоже. Кто бы мог подумать, что Командир Двенадцатого Корпуса, известный своей скрытностью, будет обладать таким характером?

«Я рад, что ты просто замолчал».

Эта концепция великолепна. Продолжайте в том же духе.

Если вы неосторожно откроете рот, вы можете потом пожалеть об этом.

Я быстро успокоил свое выражение лица и вспомнила о цели разговора, прежде чем увлечься его словами и действиями.

— Я спрашивал, почему вы извиняетесь.

— Оx...

Я раскрыл все карты, теперь он должен объясниться.

Но почему этот парень так сильно дрожит?

Его ноги тряслись так сильно, что даже стол дребезжал. Если бы на нём стояла чашка с чаем, скорее всего, он пролился бы и устроил беспорядок.

В тот момент, когда я уже не мог больше ждать и собирался что-то сказать. Он встал со своего места, прежде чем я успел открыть рот.

— С-сэр, ваш помощник!...

— ?..

Шшшшшш.

Когда я пришёл в себя, Майерс уже исчез.

Пока я оглядывалась по сторонам, чтобы понять, не прячется ли он где-нибудь, Эд подошёл ко мне с шёпотом.

— Он ушел.

— ...Что?!

— Кажется, он пошел позвать своего помощника, но поскольку мы не знаем, когда он вернется, не хотите ли вы спуститься первым?

Я кивнул головой и направился к двери.

Мне было любопытно, почему он извинился, но ведь на кону была не моя жизнь, и мне не нужно было слушать никаких объяснений.

А больше всего я не хотел ждать. Кроме того, было бы неловко снова встретиться с ним лицом к лицу.

Не задумываясь, я положил руку на дверную ручку. Дверь вскоре открылась.

— ...

Хлоп.

Дверь закрылась.

— Сэр Арут! Я хочу подарить вам растение, перед вашим отъездом...

— Арут?! Я вышел только для того, чтобы увидеть тебя, но не слишком ли сурово ты обращаешься с Королем Демонов?

— Я – помощник Командира Двенадцатого Корпуса! Насчет ошибки сэра Майерса...

Я думаю, что этот стук никогда не прекратится.

К счастью, стук не перешел в грохот, но он всё равно был громким, поэтому я закрыл уши.

Вдруг снаружи послышался другой голос.

— Это Майерс...

— Говорите громче! Громче! Если сэр Арут рассердится, я закончу работать помощником…

— Это Майерс!!!

Это сон. Это должен быть сон.

Мир сходит с ума.

В конце концов я открыл дверь. Король Демонов стоял снаружи, и я не мог оставаться внутри вечно.

Теперь, когда дверь была открыта.

Я был окружен этими ужасными демонами.

Первым шаг вперед сделал помощник Командира Двенадцатого Корпуса.

Потянув за руку Майерса, который был занят борьбой с нервами он плавно представился достойным голосом.

— Приветствую, сэр Арут. Я – Дахар, помощник Командира Двенадцатого Корпуса Майерса. Я приношу извинения за внезапный визит и за любые неудобства, которые мы могли причинить. Я действительно сожалею.

Дахар отвесил глубокий поклон и ткнул Майерса пальцами в бок.

Затем Командир Двенадцатого Корпуса, который беспокойно стоял рядом с ним, склонил голову.

— Я приношу извинения.

— Ах, да...

Что это такое?

— Несмотря на грубость, у моего внезапного визита есть причина, и я слышал, что вы взяли на себя роль моего начальника, сэра Майерса, из-за его ранения.

— Что ж, это верно.

Я уже собирался уходить, когда аккуратно осмотрел окружающих меня людей.

Начиная с Хиена, который держал в руках семя неизвестного растения, и недовольного Короля Демонов, который нахмурился, потому что я не открыл ему дверь. Кроме того, передо мной стояли Командир Двенадцатого Корпуса Майерс и его помощник Дахар.

— Я приношу извинения за неудобства, вызванные тем, что вам пришлось взять на себя неожиданное задание. Я притащил сюда сэра Майерса, чтобы извиниться... Нет, сэр Майерс пришел сюда с визитом...

Дахар посмотрел на Майерса.

— ...Огромное, я и-извиняюсь, з-за оскорбление...

Ох, его слова выговариваются очень плохо.

Низкий голос, который раздавался, словно он скрипел зубами, был довольно жутким. Я молчал, а Командир Двенадцатого Корпуса склонял голову каждый раз, когда его слова обрывались.

Похоже, что сегодня я вижу много новых сторон Командира Двенадцатого Корпуса, которые меня не особенно интересуют.

Я также сделал ненавязчивое выражение лица, но быстро покачал головой, потому что мне не хотелось видеть, как Командир Двенадцатого Корпуса будет ругаться со своим помощником передо мной, что было бы неудобно для меня.

Я не очень заинтересован в этой ситуации и считаю, что лучше сохранить репутацию Командира Двенадцатого Корпуса.

— Если это извинения... Вы, кажется, имеете в виду его высказывания, но это действительно не было большой проблемой...

— Что?!

А, я…

Я посмотрел на выражение лица Майерса, но Дахар поднял голову и в ужасе воскликнул.

— Боже мой, вы не только сбежали, но и сделали неосторожное замечание?! Что вы сказали?

...Снова что-то не то сказал?

—————————————————————

Если нашли в главе ошибки — смело пишите о них в группу вк (@akumateamnovel).

Спасибо, что прочли главу!


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть