Онлайн чтение книги Я не тот, за кого меня принимают I’m Not That Kind of Talent
1 - 5

Как ни странно, несмотря на невообразимую ситуацию, моя рука крепко держалась за "спасательный круг".

Ярко горящий факел в моей руке был настолько ошеломляющим, что прежде чем я успел подумать или заговорить, я замахнулся им на ветку, опутывающую мои ноги.

— Киииииии!

С криком, который, казалось, разрывал мои барабанные перепонки, ветка отцепилась от моей лодыжки.

Отлично! Я был прав, когда сам держал факел! Я никогда не думал, что он мне понадобится, но...

«Но... Почему у меня холодная спина?»

Отвратительный цветок, казалось, становился всё дальше и дальше... Нет, это хорошо, что он становится всё дальше и дальше, но что-то...

«Подождите! Я падаю!!!»

Как высоко я находился? У этого монстра радиус покрытия 10 метров, так что я должен был быть близок к 10 метрам.

«...Хаха, чёрт».

Спасите меня, кто-нибудь!

Хотя я был напуган до такой степени, что моё сердце выпрыгивало из груди, моё тело, натренированное в боях, спокойно готовилось к падению.

Даже если я сломаю кости в нескольких местах, это будет лучше, чем сломать шею.

Я пытался правильно подгадать время падения и приготовился сгруппироваться, но кто-то поймал меня.

— С-сэр А-Арут! Вы в порядке?! Вы где-нибудь ранены? Где вы ранены?

Это я должен быть удивлен, но почему это ТЫ заикаешься? Ты что, чёрт возьми, язык прикусил?

Мне хотелось прямо сейчас затолкать этого ублюдка, виновника всего произошедшего, в желудок этого плотоядного растения, но я сдержался.

Не потому, что противник сильнее меня...

Я поднял глаза и увидел Хиена, который крепко держал меня, приподняв мою голову своими руками.

«...Я спущу тебя с крючка только на этот раз».

Он легко поймал меня после того, как я упал с такой высоты. Хотя я относительно лёгкий, вес моего тела всё ещё находится в пределах нормы для взрослого человека, но, как и ожидалось, демоны остаются демонами.

— Сэр Арут?

— ...Всё хорошо... Я в порядке.

Я медленно отпрянул от него.

Приняв мою реакцию, основанную на инстинкте выживания, за сигнал опустить меня на землю, Хиен осторожно опустил меня.

Как только я оказался на земле, мир начал трястись.

Я закрыл глаза на мгновение, чтобы успокоить свои качающиеся ноги, прежде чем опустить руку и посмотреть на Хиена. И...

«...»

У меня не было выбора, кроме как молчать. За спиной Хиена фон, который должен был быть смесью серебристого лунного света и тёмной ночи, окрасился в красный цвет.

Запах горящего дерева проникал в мой нос, а жар обжигал кожу.

Линия холодного пота пробежала по моей спине.

Не потому, что жарко...

«Это... моя вина?»

Сад горел из-за факела, моего спасательного круга, который я отпустил, когда падал.

***

«Сегодня я умру».

«Нет, я точно умру».

Хиен слабо опустил голову под жаром, который коснулся его кожи.

Растение, за которым я ухаживал, пыталось съесть Сэра Арута. Конечно, Сэр Арут не попался бы просто так в эту западню, очевидно, что растение не понравилось ему. Иначе у него не было бы причин пострадать от такого пустякового нападения.

Ему не нравилось это растение, нет, ему не нравился сам сад, поэтому он искал причину, чтобы сжечь его.

Может быть, ему самому не нравился Хиен.

Садовник виноват в ошибках растения.

Независимо от любых других мотивов сэра Арута, растение, за которым я ухаживал, напало первым, а сэр Арут, который был атакован и не имел другого выбора, кроме как защищаться.

В результате, он не мог обвинить сэра Арута в том, что сад был сожжен, и был поставлен в ситуацию, когда должен был взять ответственность на себя.

В первую очередь, я даже не думал обвинять сэра Арута в том, что сад был сожжён.

«Если он ему не понравился, значит, это моя вина».

Обычно он очень добрый человек. Бен, его врач, сказал то же самое, когда хвастался этим.

Так что, если он был разгневан, значит я сделал что-то против его воли со своей стороны.

Я был настроен решительно, но я всё ещё боюсь смерти. Я коснулся лица, которое, должно быть, побледнело, и прикусил губу, глядя на спину сэра Арута.

Трудно сказать, потому ли, что это со спины, или потому, что я не вижу выражения его лица, но атмосфера вокруг него, кажется, отличается от обычного сэра Арута.

«Нет, нет. Сейчас не время обращать внимание на атмосферу».

Пришло время приносить извинения.

Он согнулся в пояснице в сторону того, кто смотрел только на пламя, пожирающее сад, не оглядываясь назад.

— Мне жаль.

Медленно, туфли, из которых был виден только каблук, повернулись.

Хиен плотно закрыл глаза, глядя на обувь другого человека, стоящего перед ним.

***

Ух ты, как хорошо горит.

Так вот как выглядят те фермеры, которые поджигают фермы в горах, чтобы спастись от вымогательских налогов своего лорда?

Проблема в том, что это не горы, это замок Короля Демонов, и здесь нельзя заниматься сельским хозяйством.

«Что же мне делать?..»

Горит хорошо, слишком хорошо.

Ужасающие плотоядные растения, напавшие на меня, уже полностью поглощены пламенем и больше не издают своих гротескных звуков, а другие гротескные растения вокруг также беззвучно исчезли в огне.

Несмотря на то, что огонь уже поглотил половину западного сада, он всё ещё жадно расширял свой ареал, пожирая оставшиеся растения, как будто не был удовлетворен.

Я чувствую холодный взгляд на своем затылке. Должно быть, это Хиен.

У меня не хватило смелости оглянуться, чтобы посмотреть, какое у него выражение лица, поэтому я просто уставилась на красный сад в полуобморочном состоянии.

А, точно. Этого нельзя отрицать. Это побег от реальности.

Это сад замка Короля Демонов, а садовник, конечно же, демон. Этого нельзя забывать.

«Кто-нибудь может потушить этот огонь? Кто-нибудь, пожалуйста».

Я молился в своём сердце, надеясь, чтобы хотя бы пошёл дождь, когда услышал слабый голос позади себя.

— Мне жаль.

«?..»

Должно быть, я ослышался. Конечно, это та ситуация, когда я должен извиниться, но почему извиняется именно он?

В то время как мои уши настаивают на том, что я услышал всё правильно, моя голова настаивает на том, что я ослышался, поэтому я медленно повернулся, чтобы подтвердить истину.

К счастью, в поле моего зрения попал не Хиен с сердитым выражением лица, а Хиен с согнутой спиной.

Несмотря на то, что я испытал полуоблегчение, я ничего не понял и промолчал, но он сам добавил объяснение.

— Я не знал что эти растения… Вернее, этот сад не понравился вам.

«...»

— А может быть, вы на меня сердитесь...

— Нет, это не так.

Неужели я выгляжу таким бесчувственным человеком? Я положил руку на лицо и снова посмотрел на Хиена.

В любом случае, он имел в виду, что думал, что я поджёг те плотоядные растения или сам сад, потому что они мне не понравились, и всё же он извинился.

— Вы с ума сошли?

— Мне жаль.

— Я не это имел в виду...

Теперь, когда я думаю об этом, этот парень — подхалим.

В любом случае, глядя на ситуацию, кажется, что он не будет сердиться на меня из-за этого. Я думаю, что у меня больше шансов выжить при таких обстоятельствах, чем если бы я случайно упустил факел.

Ну, что мне теперь сказать?

— ...Сад не особенно радует меня, но это не то, что мне не нравится.

Нет, если честно, мне он не нравится. Я его ненавижу! Это безумие!

Однако невозможно попросить садовника замка Короля Демонов вырастить обычные цветы человеческого мира, такие как розы и лилии, так что же мне делать? Мне придется смириться с этим.

— Тогда...

— Также, я был бы признателен, если бы ты воздержался от выращивания того растения, которое показывал мне ранее.

— О, конечно! Я понимаю. Я избавлюсь от всех семян.

Если ты избавишься от них здесь, меня не касается, если ты начнёшь выращивать их у себя дома.

В любом случае, кажется, что ситуация разрешилась, но за спокойным выражением лица Хиена появилась тень.

Это определенно человек или демон. Мне стало интересно, кто это, и когда я прищурился, чтобы разглядеть, из тени раздался голос.

Очень знакомый голос.

— Что это за огонь?

Тело Хиена напряглось. Этого не было видно, но я тоже замер.

Это понятно, потому что этот голос определенно...

— Кто это сделал? Это было сделано намеренно?

Он принадлежал единственному и неповторимому королю Королевства Демонов, широко известному как Король Демонов, который, как говорят, является сильнейшим из всех времен.

— Эх, почему Король Демонов здесь...

— Хм, мой замок в огне, а ты хочешь, чтобы я стоял на месте?

Король Демонов, который резко оборвал вопрос Хиена, повернул голову. Его глаза, которые медленно двигались, один раз посмотрели на огонь, а затем бросили особенно жуткий взгляд на меня и садовника.

Его глаза, которые были равнодушными, когда он смотрел на Хиена, изменились, как только он посмотрел на меня.

— Мне было интересно, почему никто не тушит огонь, хотя всё полыхает...

Он покачал головой и улыбнулся. Очевидно, в мою сторону.

Неужели это оно?

Сегодня будет такой же день, как и мой день поминовения.

Как и ожидалось, Король Демонов произнёс моё имя. Возможно, это потому, что вокруг были другие люди, но это было не моё настоящее имя, а имя, известное в Королевстве Демонов.

— Ты был здесь, Арут.

В то же время, когда Король Демонов взмахнул рукой, густой дым вокруг меня отхлынул и исчез. Только тогда я смог ясно видеть.

Вокруг было множество демонов. Они смотрели в мою сторону с обеспокоенным выражением лица, не в силах что-либо сделать.

Нет, если бы вы пришли раньше, вы должны были бы сразу же потушить огонь. Почему вы стоите здесь и смотрите? Благодаря вам Король Демонов здесь.

— Итак, что тебе не понравилось?

«?..»

— Ты злишься на садовника, или ты недоволен садом? Я могу убить его, если ты хочешь. Так что ты хочешь, чтобы я сделал?

Нет, подождите минутку. Я слышал, что сам Король Демонов привёл этого садовника в замок. Так почему он с такой легкостью собирается его убить?

На его лице не было улыбки, чтобы принять это за шутку. Я озадаченно оглянулся на Хиена, но тот, которому пришлось бы тщательно умолять или защищаться, спокойно склонил голову, словно соглашаясь с любым решением.

В таком темпе, я чувствовал, что Король Демонов убьёт Хиена, поэтому я поспешно открыл рот.

— Дело не в том, что я злюсь на садовника, и не в том, что я ненавижу сад.

— Тогда почему? ...Нет, сначала другой вопрос. Могу я потушить огонь?

— А? Да.

Я кивнул головой в оцепенении, и те, кто ждал, бросились к нам и начали колдовать.

Массивные капли воды возникали из ниоткуда и лились вниз все сразу. У одного-двух человек на это ушло бы много времени, но с таким количеством людей огонь был потушен в одно мгновение.

Раз вы смогли сделать это быстро, тогда почему...

— Тогда почему ты поджёг сад?

Здесь я сделал паузу на мгновение.

Во-первых, у меня нет причин говорить о недоразумении Хиена своими собственными устами перед всеми этими людьми. Должен ли я тогда сказать правду?

«Как он отреагирует, если я скажу ему, что чуть не умер из-за одного растения?»

«Ты настолько слаб, что тебя чуть не убило маленькое незначительное растение», — нет, возможно, он попытается убить меня, говоря: «Ты сжёг мой сад только из-за этого?»

Однако я не могу не ответить на вопрос Короля Демонов. Я некоторое время думал, что ответить, как вдруг вмешался Хиен и объяснил вместо меня.

— Растение, которое я подобрал в этот раз, напало на сэра Арута. Поэтому сэр Арут в гневе поджёг его.

«...»

Эй, он шпион! Кто его послал? Революционная армия? Или его послали дворяне Империи?

Я думал, как ответить, чтобы слухи не распространились, но он снова открыл рот после короткой паузы, как будто не закончил говорить. Его голос слегка дрожал.

— Это моя вина. Я не обучил их должным образом.

Слово "обучить" совсем не подходит к растениям, но никто здесь, похоже, не почувствовал ничего странного.

Ну, оно было больше похоже на животное, чем на растение, учитывая, как оно выглядело некоторое время назад.

— Уф.

В этот момент короткий стон пронзил мои уши. Когда я внезапно поднял голову, то увидел, что Король Демонов поднимает Хиена за шею одной рукой... Садовник исказил своё лицо, так как его дыхание прервалось, но он не сопротивлялся.

«Чёрт, я схожу с ума. Я мог бы поступить лучше, но почему...»

Атмосфера отличалась от той, что была в начале. Она была тяжелой и серьезной настолько, что человек мог потерять сознание.

Пока я терял дар речи, Король Демонов, который держал Хиена за шею, повернул голову и посмотрел на меня. Его лицо, которое было очень серьезным, когда он смотрел на Хиена, явно смягчилось, когда он повернулся в мою сторону. Нет, он даже улыбался.

— Что мне делать?

— ...Что?

— Должен ли я убить его?

—————————————————————

Если нашли в главе ошибки — смело пишите о них в группу вк (@akumateamnovel).

Спасибо, что прочли главу!


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть