Глава XXVI. Уголок Италии в Петербурге

Онлайн чтение книги Жанна де Ламот
Глава XXVI. Уголок Италии в Петербурге

На другой день после праздника у графа Прозоровского княгиня Мария со своим мужем, дуком Иосифом дель Асидо, сидела в саду, в укромном уголке, где тень листвы защищала их от лучей солнца, которое палило в этот день, как будто желая доказать, что оно и в Северной Пальмире может быть таким же жарким, как и в Италии…

Да и весь этот уголок и по планировке сада, и по растительности нарочно был устроен так, чтобы он был похож на итальянский пейзаж.

Белые северные березы и заменяющая пальмы хвоя были убраны отсюда. Фон зелени составляли дубы, на их фоне вырисовывались кипарисы, посаженные в грунт, апельсиновые деревья, расставленные в кадках, и целые группы растений.

У мраморного стола, на котором мозаикой был изображен круг со знаками зодиака, была мраморная, наподобие римской, скамейка, покрытая красной шелковой подушкой. На этой скамейке полулежа сидел дук Иосиф, а против него в раскидном кресле с шитой золотом подушкой в ногах сидела княгиня Мария, его жена. Они медленно и лениво разговаривали.

Дук спрашивал, как она себя чувствовала после вчерашнего праздника и успела ли отдохнуть? Самому ему не удалось сделать это, потому что у него были дела и он сегодня должен был встать в седьмом часу утра, раньше обыкновенного, хотя и обыкновенно-то он поднимался всегда зимой и летом в семь.

— Я потому с удовольствием и устроился здесь, — сказал он, — что чувствую утомление и рад побыть в покое хоть немного!.. Нам так мало удается быть наедине здесь в последнее время!.. — он улыбнулся жене. — Ну, что вчера Николаев?

Они говорили по-французски.

— Я сделала все так, как ты сказал мне! — ответила она ровным и покорным голосом, причем каждое ее слово раздавалось размеренно и отчетливо. — Ты сказал мне, что желаешь, чтобы этот молодой человек был в моей власти, и я могу тебе сказать, что это уже исполнено.

— Тебе это нетрудно! — опять улыбнулся дук своей жене, любуясь ею. — Он, вероятно, приедет к нам?

— Я не сомневаюсь в этом, и, вероятно, он будет здесь не далее, как сегодня!

— Тем лучше! Тогда сегодня же ему скажи насчет расписки; он верно заплатит по ней, не доводя дело до суда, чтобы не позорить памяти своего отца. Конечно, это — только смысл, а как именно сказать, ты, надеюсь, сумеешь сама…

— Я тоже думаю, что сумею, — усмехнулась Мария так, что действительно не было сомнений в том, что она сумеет.

— Значит, с ним кончено? — сказал дук, произнося слово «кончено» по-русски, как одно из слов, которое известно ему на этом языке и которое он все-таки произнес не без труда и, с явным иностранным акцентом.

— Что, вам вспомнился «Кончино Кончини»? — послышался в это время голос появившейся из-за деревьев госпожи де Ламот, словно подкравшейся к ним.

Княгиня Мария, не подозревавшая, кто на самом деле была эта женщина, считала Ламот своею невесткою и до некоторой степени преклонялась перед нею, то есть, главным образом, перед ее светским авторитетом и знанием обычаев королевского двора Франции.

Неожиданное появление и вопрос старшей княгини, как уже звали госпожу де Ламот в доме, заставили Марию вздрогнуть, а дук Иосиф обернулся и, нахмурив брови, строго посмотрел на так внезапно появившуюся гостью.

Та, как бы не обращая внимания на него, села в свободное кресло возле стола, откинула одну руку, а другою стала обмахиваться веером.

— Странная, тяжелая, грустная история этих Кончини! — заговорила она, глядя куда-то вдаль…

Княгиня Мария уже знала, что ее невестка любит вспоминать странные и по преимуществу тяжелые и грустные истории, случившиеся с другими в давние времена, и умеет недурно о них рассказывать.

— Нет, мы не о Кончини говорили! — пояснила она. — А дук выговорил русское слово, которое в созвучии с этим именем.

— А русский язык очень трудный! — сказала Ламот несколько недовольным голосом из-за того, что не удалось ей рассказать свою историю.

— А кто были эти Кончини? — спросила княгиня Мария, не только, чтобы сделать приятное невестке, но и в действительности заинтересовавшись ее рассказом.

— Как?.. Вы ничего не слышали о Кончини? — воскликнула та.

— Нет.

— Об Элеоноре Галигай?..

— Нет.

— Вы ничего не слышали о процессе жены маршала д'Анкра?

— Нет.

— Но ведь это же одна из самых трагических страниц Франции!..

— Я мало знакома с историей.

— Но тогда вам надо рассказать это! Вы слышали, конечно, о Марии Медичи?

— Ее, кажется, звали Екатериной?

— Нет, та была другая, а Мария Медичи была женой Генриха IV, короля Франции. Процесс, о котором я говорю, произошел при Людовике XIII, составляя одну из самых позорных страниц в истории судов того времени. Великий князь Тосканский, Франсуа Медичи, обратил внимание на здоровую, красивую и веселую женщину, жену плотника по имени Галигай, лавочка которого помещалась как раз напротив дворца во Флоренции; и когда у герцога Франсуа родилась дочь, Мария Медичи, он вспомнил об этой женщине и призвал ее во дворец, поручив ей кормление своей дочери. Это послужило началом благосостояния и блестящей карьеры будущей фамилии д'Анкр, а впоследствии и их падения.

«У жены плотника была очаровательная маленькая девочка Элеонора, которая росла вместе с Марией Медичи, и они так подружились, что Мария не захотела расстаться со своей молочной сестрой, когда много лет спустя вышла замуж за Генриха IV и стала французской королевой; она увезла свою молочную сестру с собой в качестве своей камеристки. Их сопровождал Кончини.

Вскоре новая камеристка совсем забрала в свои руки королеву Франции, отличавшуюся очень нерешительным характером. Во время путешествия из Флоренции в Париж Элеонора Галигай влюбилась в Кончини; она вымолила у королевы разрешения вызвать его из Италии в Париж, и там, несмотря на неудовольствие Генриха IV, женила его на себе.

Элеонору нельзя было назвать красивой, но под своей хрупкой внешностью она скрывала необыкновенную энергию, ум и ловкость. Ко всему этому она была еще до крайности честолюбива.

Вскоре перед Кончини открылась блестящая карьера, которой он всецело был обязан своей хитрой и умной жене. Он очень быстро сделался первым метрдотелем, а потом — первым конюшим королевы. Он был необыкновенно приятным собеседником, грациозным танцором, храбрым и ловким наездником и соединил в себе все качества для того, чтобы нравиться и быть приятным при дворе, который был столько же занят делами, сколько и всевозможными увеселениями.

Кто бы мог подумать, это этот человек, тело которого впоследствии было вырыто из могилы, изуродовано, повешено, разрезано на куски и сожжено чернью, опьяневшей от бешенства и вина, что этот Кончини, проклятый всем народом, сначала был кумиром этого же самого народа, которому он в первое время своего возвышения устраивал празднества, спектакли, карусели и турниры, дававшие ему случай проявить свои прирожденные качества: ловкость, вкус и щедрость?

Элеонора Галигай, новая маркиза д'Анкр, обладала всеми слабостями своих соплеменниц и верила в предрассудки…

Ее современники говорят, например, что она никогда не показывалась на улице иначе, как под густой вуалью, для того чтобы предохранить себя от дурного глаза.

Смерть Генриха IV повлекла за собой окончательное возвышение супруги Кончини. Элеонора всецело управляла Марией Медичи, а Мария Медичи была правительницей всей Франции.

Маршал д'Анкр и его жена окончательно захватили власть в свои руки. Распоряжаясь деньгами королевства и видя всех вельмож государства у своих ног, они уверовали в прочность своего могущества. Даже наследнику престола, Людовику XIII, не раз приходилось выносить оскорбления со стороны фаворитов его матери.

Но наказание за все это было ужасным, несправедливость и жестокость судей превзошли гордыню и дерзость виновных.

Воспользовавшись однажды отсутствием королевы, Людовик XIII, сговорившись с Линем, приказал барону Витри убить маршала д'Анкра. Этот убийца, руки которого были обагрены кровью его жертвы, тут же получил маршальский жезл, а фаворит короля, де Линь, тотчас же вступил во владение огромным состоянием фаворита Марии Медичи.

Тело предательски убитого маршала было растерзано и поругано опьяневшей чернью.

Новому маршалу Витри было поручено объявить Элеоноре о смерти ее мужа и отвезти ее в Бастилию. Ее схватили, не позволив проститься с детьми, которых ей больше уже не суждено было увидеть…

А королева, узнав о смерти маршала и заключении своей молочной сестры, даже на словах не пожалела об их горькой участи.

— Мне некогда думать о них! Никогда больше не говорите об этих людях! — сказала она. — Они не слушались моих советов, тем хуже для них!

Судьба Элеоноры была решена, но во время процесса дочь простого флорентийского плотника уничтожала своим великодушием и преданностью королеву Франции!

Процесс маркизы имел тройную цель: он должен был извинить, мотивировать убийство маршала, захват его богатства и скомпрометировать королеву-мать.

Допрошенная о причинах смерти Генриха IV, Элеонора отвечала с необыкновенной твердостью и ясностью, удивившими ее судей, которые были, разумеется, предубеждены против нее.

С той же энергией она защищалась против обвинения в том, что мешала розыску убийц покойного короля. Она удовлетворила все расспросы своих судей, отрицая или объясняя факты так, чтобы отвлечь всякие подозрения от себя, и, главное, от королевы-матери, которую хотели во что бы то ни стало сделать сообщницей Равальяка (убийцы Генриха IV). Но новый фаворит, де Линь, его братья и несколько других вельмож и придворных требовали осуждения ее во что бы то ни стало.

Процесс раздвоился: не имея возможности поддержать обвинение в оскорблении величества, Элеонору обвинили в святотатстве: ей предъявили обвинение в том, что она якобы при помощи магии и волшебства околдовала королеву. Ее обвиняли в том, что она обладала таинствами, различными восковыми фигурками, найденными в потаенных уголках. Ее обвинили в том, что она выписала из Италии монахов, с которыми приносила святотатственные жертвы, закалывая для этого петухов и голубей в церквях.

На эти новые обвинения Элеонора ответила презрением.

От нее потребовали, чтобы она объяснила, каким образом и с помощью каких средств она овладела душой королевы, и только тут она отомстила своему другу детства, сказав: «Я овладела душой королевы только с помощью естественных и обычных средств, которыми обладает более высокий ум над более слабым…»

Судьи были вынуждены довольствоваться этим ответом.

Наконец, несмотря на то, что пять судей воздержались от голосования, был произнесен приговор. Маркиза д'Анкр была признана виновной в оскорблении величества божественного и человеческого и присуждена к отсечению головы и сожжению, с тем чтобы пепел был развеян по ветру.

— Бедная я! — воскликнула она, услыхав страшный приговор, и только тогда разрыдалась.

Но она только в первые минуты упала духом и, быстро придя в себя, вполне примирилась со своей судьбой. В день казни, садясь в колесницу, она сказала своему проповеднику, глядя на толпу:

— Сколько народа собралось, чтобы увидеть, как умирает бедная страдалица! — и потом прибавила: — Будет! Я совершенно равнодушна к смерти!

Толпа же изменчива, как волны морские. Она тотчас же смолкла: женщины только потихоньку плакали, а мужчины отворачивались, чтобы не видеть этого печального шествия. Ненависть сменилась жалостью.

Элеонора бодро и бесстрашно взошла на эшафот.

Дочь маршала д'Анкра умерла во время процесса своей несчастной матери. Сын маршала д'Анкра, которому было всего четырнадцать лет, был лишен дворянства и изгнан из Франции. Брат Элеоноры, архиепископ, принужден был отказаться от всех своих должностей, он кончил свои дни в Италии. Вся семья была уничтожена!..»

Не успела Жанна де Ламот закончить свой рассказ, как на дорожке показался лакей в ливрее, почтительно доложив молодой княгине, что Александр Николаевич Николаев пожаловал и велел доложить о себе.

— Простите! — сказала княгиня Мария госпоже де Ламот, — Но мне надо принять этого господина!

Жанна кивнула головой; Мария встала и пошла, а Жанна обратилась к дуку Иосифу и только тут заметила, что он спит крепчайшим сном. Он заснул под ее рассказ, потому что, конечно, хорошо знал историю Элеоноры Кончини…


Читать далее

Глава I. Семь цветов радуги 13.04.13
Глава II. Желтый 13.04.13
Глава III. Аукцион 13.04.13
Глава IV. Орест Беспалов 13.04.13
Глава V. Рассказ Ореста 13.04.13
Глава VI. Тень прошлого 13.04.13
Глава VII. Месье Орест опять «нездоров» 13.04.13
Глава VIII. Одиночество 13.04.13
Глава IX. Наследник кардинала Аджиери 13.04.13
Глава X. Мнимая графиня Савищева 13.04.13
Глава XI. Мыза в Голландии 13.04.13
Глава XII. Дивная встреча 13.04.13
Глава XIII. Решение 13.04.13
Глава XIV. Тайна молитвенника 13.04.13
Глава XV. Заседание 13.04.13
Глава XVI. Новые приятели 13.04.13
Глава XVII. Старые знакомые 13.04.13
Глава XVIII. Те же и княгиня 13.04.13
Глава XIX. Белый 13.04.13
Глава XX. Глава, из которой ясно, что Борянский незнаком с химией 13.04.13
Глава XXI. Вор 13.04.13
Глава XXII. Расписка кардинала 13.04.13
Глава XXIII. Дело запутывается 13.04.13
Глава XXIV. Праздник у графа Прозоровского 13.04.13
Глава XXV. Княгиня Мария Сан-Мартино 13.04.13
Глава XXVI. Уголок Италии в Петербурге 13.04.13
Глава XXVII. Желтый сок травы 13.04.13
Глава XXVIII. Первое дело 13.04.13
Глава XXIX. Второе и третье дело 13.04.13
Глава XXX. Психология 13.04.13
Глава XXXI. Семейный совет 13.04.13
Глава XXXII. Все, что нужно было Жанне 13.04.13
Глава XXXIII. Забытый платок 13.04.13
Глава XXXIV. Медальон 13.04.13
Глава XXXV. Общественный маскарад 13.04.13
Глава XXXVI. Белое и черное домино 13.04.13
Глава XXXVII. Как жилось в богатом доме Дука 13.04.13
Глава XXXVIII. Отсрочка платежа 13.04.13
Глава XXXIX. Глава, в которой происходит то, что гораздо более важно, чем кажется сначала 13.04.13
Глава XL. В чем заключалась важность предыдущей главы 13.04.13
Глава XLI. Супружеская сцена 13.04.13
Глава XLII. Все дороги ведут в Рим 13.04.13
Глава XLIII. Тайный доброжелатель 13.04.13
Глава XLIV. Объяснение 13.04.13
Глава XLV. Три двери в гостиной 13.04.13
Глава XLVI. Он расскажет… 13.04.13
Глава XLVII. Нет, это правда 13.04.13
Глава XLVIII. Святая сумма 13.04.13
Глава XLXIX. Выгодный оборот 13.04.13
Глава L. Еще платок 13.04.13
Глава LI. Медальон графини Косунской 13.04.13
Глава LII. Месть 13.04.13
Глава LIII. Последняя ставка 13.04.13
Глава LIV. Глава, пока еще не совсем понятная 13.04.13
Глава LV. Что значили слова Тиссонье? 13.04.13
Глава LVI. Седьмое мая 1801 года 13.04.13
Глава LVII. Итоги 13.04.13
Глава LVIII. Заключение 13.04.13
Глава XXVI. Уголок Италии в Петербурге

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть