Карманное Охотничье Измерение Глава 150. Как брошенный ребенок

Онлайн чтение книги Карманное охотничье измерение Pocket Hunting Dimension
Карманное Охотничье Измерение Глава 150. Как брошенный ребенок

Естественно, Лу Цзе не отклонил просьбу трех старшекурсников. Он хотел спарринговать с более сильными людьми.

Что там говорилось?

Если ты не выйдешь на прогулку, то никогда не узнаешь, сколько у тебя выносливости.

Лу Цзе чувствовал, что сейчас он слишком самоуверен. Старшие школьные товарищи могли дать ему понять, что он все еще новичок.

Таким образом, группа покинула конференц-зал и вернулась к общежитию.

Ван Вэньцзэ и его друзья, даже не заходили в свои комнаты, а сразу потащили Лу Цзе и остальных за собой.

Рядом с общежитием располагалась большая площадка для тренировок офицеров.

Лу Цзе и остальные были беспомощно притащены сюда тремя взволнованными старшекурсниками.

Здесь было десять арен, каждая длиной и шириной в несколько сотен метров. На аренах уже дрались несколько человек. Были также люди, которые смотрели и аплодировали.

Атмосфера на аренах была очень горячей. Когда Лу Цзе и остальные вошли, они почувствовали, что их кровь закипела.

Ван Вэньцзэ улыбнулся.

- В каждом районе есть такая тренировочная площадка. Многие люди приходят сражаться, когда у них есть время. Некоторые люди делают небольшие ставки и все такое.

Силинь улыбнулась.

- Я помню, как несколько дней назад, Андре заключил пари с военным вундеркиндом. Он, кажется, потерял 50 тысяч очков федеральных взносов?

Лицо Андре побагровело.

- Кто же знал, что Си Чжун, этот ублюдок, совершил прорыв, не сказав об этом ни слова?! У него темное сердце!

Силинь фыркнула.

- Пфф... если бы это был ты, ты бы сказал?

Андре потерял дар речи. Он бы точно промолчал, не собираясь отказываться от бесплатных денег.

Лу Цзе и другие смотрели на безмолвного Андре, и их рты дергались. Пятьдесят тысяч очков федерального взноса, это небольшая ставка?

О боже!

Лу Цзе понял, что он настолько беден, что может сделать небольшую ставку только один раз.

Действительно ... азартные игры вредны для физического и психического здоровья. Он не должен этого делать!

Что же касается Линь Лин и остальных, то они не могли позволить себе даже небольшой риск и они чувствовали печаль в своих сердцах.

Ван Вэньцзэ улыбнулся.

- Ладно, Силинь перестань клевать мозг Андре. Давай сражаться.

Глаза Силинь и Андре загорелись.

Их боевая мощь была схожа с мощью Барбатоса. Они также были на пике сферы основания. Если бы они были в отчаянье, они могли бы бороться с теми, кто только что вошел в состояние сферы открытия каналов.

Им было крайне любопытно, кто же такой Лу Цзе, способный захватить Барбатоса, сила которого была аналогична их силе.

Силинь бросила кокетливый взгляд на Лу Цзе.

- Младший школьный товарищ Лу Цзе, давай сначала сразишься со мной?

Лу Цзе улыбнулся и кивнул.

- Конечно!

Его раздутое самомнение, перед этим спаррингом куда-то исчезло.

Силинь оттолкнулась от земли и исчезла. В следующее мгновение она появилась на арене.

Лу Цзе последовал за ней и встал с противоположной стороны.

За пределами арены, Линь Лин и остальные смотрели на этих двоих с некоторым предвкушением.

Люди смогут осознать свои собственные ошибки, наблюдая за битвами других. Особенно это касалось сражений между вундеркиндами.

В противном случае, если вы ничего не получите, вам придется учиться на собственных ошибках.

На арене Силинь посмотрела на Лу Цзе, сжала кулаки, улыбнулась Лу Цзе и сказала:

- Младший школьный товарищ, я собираюсь напасть.

Ее глаза вспыхнули, а ноги оттолкнулись от пола.

Грохот!

Из арены раздался оглушительный взрыв, и на чрезвычайно твердом покрытие образовалась неглубокая яма.

Тело Силинь устремилось к Лу Цзе.

Почувствовав мощную духовную силу Силинь, Лу Цзе вспыхнул кристаллическим цветом. Четырехкратное усиление его силы было активировано. Возникший зеленый ветерок, закружился вокруг его тела.

Хотя Силинь не использовала никакого Божественного Искусства, ее уровень развития духовной силы был намного выше, чем у него, оттого этот импульс был очень сильным.

Тело Силинь мгновенно появилось перед Лу Цзе, волна духовной энергии взметнула черные волосы Лу Цзе, а ее маленький кулачок сжался, и в нем промелькнул след дикости, заставив Лу Цзе почувствовать холод в сердце.

О боже!

Эта старшая сестра вероятно, того же типа, что и та алкоголичка.

Она любила бить людей кулаками?

Лу Цзе почувствовал ужасающую ауру, заключенную в кулаке Силинь. Его ладонь, и зеленый ветерок циркулировавший вокруг нее, блокировали кулак Силинь.

Жестокая ужасающая сила, вырвавшаяся из маленького кулачка Силинь, разорвала силу ветра Лу Цзе и столкнулась с ладонью юноши.

Грохот!!

Это было столкновение грубой силы. Волна Ци распространилась во все стороны. Громоподобные звуки заполнили всю тренировочную площадку, заставляя зрителей и сражающихся офицеров повернуть головы и оглянуться.

Дайте мне посмотреть, какие боги там сражаются?

После обмена ударами, уголок рта Лу Цзе дернулся, и его рука почувствовала небольшую боль.

Конечно же, он не ошибся!

У этой старшей сестры был крепкий кулак!

Она была того же типа, что и Наньгун Цзин, била людей маленькими кулаками.

Если он не использует Божественное Искусство пламени, то не сможет ее победить.

В этот момент Силинь увидела, что ее атака была заблокирована, ее глаза вспыхнули, ноги оттолкнулись от земли и она снова ударила.

Лу Цзе вспомнил боевой опыт, который он получил во время военных учений, и начал использовать его на месте.

В результате эти двое постоянно перемещались по арене, их кулаки сталкивались, и волны от этих столкновений продолжали накатываться на зрителей, сопровождаемые гулом и грохотом.

За пределами арены, Линь Лин и другие были защищены духовной силой Ван Вэньцзэ, и они спокойно наблюдали за спаррингом.

Ван Вэньцзэ в шоке сказал:

- Божественные Искусства ветра и силы, младшего Лу Цзе намного сильнее, чем во время военных учений.

С другой стороны, Андре тоже недоверчиво кивнул:

- Хотя Силинь еще не использовала Божественное Искусство силы, но ее боевая мощь, это сила восьмого уровня сферы основания.

Когда Лу Цзе и Фрэнсис соревновались, все трое присутствовали. После того, как Лу Цзе использовал Божественные Искусства ветра и силы, они узнали о его боевой мощи.

Но вопрос в том, сколько дней прошло с тех пор? ?

Всего за несколько дней, после того, как Лу Цзе использовал Божественные Искусства ветра и силы, его боевая мощь настолько возросла? ?

Эти двое, казалось, чувствовали себя живущими во сне.

Хотя на третьем курсе они не считались самыми сильными, они были довольно неплохими бойцами.

Вне школы, где бы они ни были, они были лучшими из лучших.

Они могли допустить, что их могут превзойти лучшие гении второго курса, но они никогда не думали, что когда-нибудь будут напуганы младшим, который еще не поступил на первый курс.

Этот юниор слишком страшен, правда?

С другой стороны, Линь Лин и другие наблюдали за битвой между Лу Цзе и Силинь на арене, их глаза не мигали. Бой между ними кое-чему их научил.

После встречи с Лу Цзе, почти все усердно занимались самосовершенствованием.

Раньше все они были гениями, которым поклонялись тысячи сверстников. Теперь, когда Лу Цзе намного превзошел их, они не были удовлетворены.

Особенно Линь Лин, которая своими глазами видела, как рос Лу Цзе. Ее гордость не могла вынести этого отставания.

Ее глаза мерцали, она использовала свое Божественное Искусство, чтобы наблюдать за битвой между этими двумя, постоянно впитывая боевой опыт.

Она не раскрыла свой талант полностью, но думала, что тяжелый труд может спасти ситуацию. Просто ей надо тренироваться в десять раз больше!

Офицеры и зрители, которые изначально находились на разных аренах, смотрели на двух молодых людей широко раскрытыми глазами.

- О боже, кто эти двое?

- Даже мы, первые лейтенанты, не можем сравниться с такой силой. Они так молоды. Зачем они прилетели на нашу планету?

Все в шоке смотрели и шептались между собой.

Грохот!

После очередного столкновения Лу Цзе и Силинь оторвались друг от друга.

Лу Цзе посмотрел на Силинь, которая была немного потрясена, и смотрела на него широко открытыми глазами. Уголки его рта дернулись. Он энергично замахал руками.

Кулаки Силинь были твердым, и руки уже онемели от боли.

Однако с результатом все было в порядке. В отличие от того времени, когда он сражался с Барбатосом, его опыт значительно улучшился.

На этот раз он использовал пурпурный шар, чтобы интегрировать весь боевой опыт, который он получил во время военных учений, и стал более опытным.

В этот момент Силинь посмотрела на Лу Цзе, который энергично тряс руками, и была потрясена.

У нее был самый глубокий опыт битвы с Лу Цзе.

Прямо сейчас, с точки зрения абсолютной силы, Лу Цзе не мог сравниться с ней.

Однако его боевой опыт продолжал расти с ужасающей скоростью, и он все лучше и лучше справлялся с ее атаками. В конце концов, она даже почувствовала себя немного неспособной.

Что, черт возьми, это было??

Почему прогресс этого парня так пугает??

Она чувствовала, что теряет уверенность в себе.

Мгновение спустя Силинь улыбнулась.

- Младший школьный товарищ Лу Цзе, судя по силе, которую ты только что продемонстрировал, ее не хватит, чтобы захватить Барбатоса живым. Старшая сестра собирается использовать полную мощность, ты тоже не сдерживайся.

Теперь она еще больше хотела знать, где предел этой гениальности, которая ее шокировала.

Хотя обычно она не использовала свое Божественное Искусство силы, но теперь, она ничего не могла с собой поделать.

Лу Цзе услышал эти слова и посмотрел на Силинь, глаза которой мерцали, и кивнул с улыбкой:

- Не волнуйся, старшая сестра, я не буду сдерживаться.

Силинь улыбнулась, затем по всему ее телу раздался треск, и ее стройное и подтянутое тело начало меняться. Оно стало раздуваться, вздулись огромные, сильные мускулы, и в сочетании с этим изящным лицом, стиль этой девушки разительно изменился.

Лу Цзе ошеломленно смотрел на массивную мужскую фигуру Силинь, которая контрастировала с ее красивым лицом. Он открыл рот, но ничего не смог сказать.

О боже мой…

Кинг-Конг Барби??

Такая симпатичная старшекурсница, превратившись в это... напугала его до дрожи в коленках.

Но надо сказать, что качество военной формы было отличным. Хотя Силинь была вдвое больше прежних размеров, форма все еще сохраняла свою целостность и не рвалась, позволяя подробно рассмотреть немного пикантную фигуру.

Увидев ошеломленный взгляд Лу Цзе, Силинь не могла не покраснеть, почесав голову огромной ладонью, она улыбнулась:

- Божественное Искусство этой старшей сестры, это тело дикого бога, это очень мощное Божественное Искусство. Однако уровень понимания старшей сестры сейчас невысок, и это постоянно происходит во время трансформации. Как только мое понимание станет лучше, подобного не будет.

Вот почему она не хотела использовать свое Божественное Искусство. Прежде чем она полностью овладеет им, ей придется терпеть этот уродливый облик.

Когда Лу Цзе услышал эти слова, он сразу же показал неловкую и вежливую улыбку:

- Старшая сестра, это преобразование ... очень сильное.

В этот момент он не мог ничего сказать в своем сердце.

Лучше просто улыбнуться.

Однако Божественное Искусство Силинь явно было очень сильным. После использования Божественного Искусства, ужасающее раздувшееся тело слегка вибрировало, и воздух вокруг нее начал слегка колебаться.

В этот момент, у Силинь была аура, похожая на ауру Барбатоса.

В глазах Лу Цзе вспыхнул красный огонек. Поскольку старшая сестра использовала все свои силы, конечно, он должен был ответить взаимностью, так как он был младшим.

- Хм?

Как раз, когда Лу Цзе использовал Божественное Искусство пламени, Андре возле арены внезапно опешил и озадаченно хмыкнул.

Ван Вэньцзэ спросил его:

- Что случилось?

Губы Андре скривились, и он с горечью сказал:

- Ничего. Возможно я ошибаюсь.

Ван Вэньцзэ:"???”

Силинь оттолкнулась от покрытия арены, и под ее ногами разошлась сеть трещин, похожая на паутину.

Ее Ци взорвалась, как вулкан.

После этого ее дыхание вырвалось наружу, как извержение магмы, и ее тело устремилось в сторону Лу Цзе.

Великолепное красное пламя и яркий зеленый ветер охватили все тело Лу Цзе, и уголки его рта скривились, игнорируя яростную дикую ауру Силинь. Он сжал правую руку в кулак, ветер и огонь переплелись, и в его кулаке слилась ужасающая аура.

Оттолкнувшись одной ногой от земли, Лу Цзе скрутил талию и ударил.

Грохот!!

Красно-зеленый кулак полетел к Силинь. Воздух стал обжигающе горячим. От силы кулака стало трудно дышать.

К счастью, здешние офицеры не были слабаками. В противном случае, только этой силы было достаточно, чтобы сокрушить мастеров боевых искусств низкого уровня.

Но даже эти сильные офицеры были вынуждены тяжело дышать, из-за выплеснувшейся ауры, а Силинь показалось, что на нее смотрит ужасающий зверь. Все ее тело было концентрировано, а мускулы напряжены.

Слишком мощно!

Силинь стиснула зубы и использовала всю силу своего Божественного Искусства. Она ударила обоими кулаками, высвобождая ужасающую силу тела дикого бога.

Грохот!!

Зелено-красный блеск покрыл арену, и опрокидывающая людей волна воздуха разошлась в стороны. Не удержались на ногах даже сильные офицеры, а люди с низким уровнем культивации получили небольшие повреждения.

Линь Лин и другие были самыми слабыми, но их защищал Ван Вэньцзэ, так что они были в лучшем состоянии, чем остальные.

Когда свет рассеялся, Силинь убрала свое Божественное Искусство. Она вытерла кровь со рта и бросила соблазнительный взгляд на Лу Цзе.

- Младший школьный товарищ Лу Цзе, ты настоящий джентльмен. Ты был мягок со мной. Я проиграла, ты действительно сильный.

В последнюю минуту Лу Цзе забрал часть своего Божественного Искусства и не выставил ее в плохом свете.

Он был действительно хорошим младшим школьным товарищем.

Лу Цзе смущенно улыбнулся.

Увидев сейчас подмигивающую старшую сестру Силинь, он сразу же вспомнил ее в образе Кинг-Конг Барби.

Внезапно он почувствовал, что атмосфера немного неправильная.

Эти двое сошли с арены и подошли к Ван Вэньцзэ и остальным. Лу Цзе улыбнулся, посмотрел на Андре и сказал:

- Старший Андре, ты готов сразиться со мной?

Спарринг со старшей сестрой Силинь кое-что ему дал, и он надеялся, что сможет узнать что-то новое от старшего Андре.

Однако, что всех несколько озадачило, так это то, что в этот момент Андре смотрел на Лу Цзе с ошеломленным выражением лица, словно он увидел Ад.

- Андре?

Силинь слегка нахмурилась, у нее было хорошее впечатление об этом рассудительном и сильном юноше.

Почему этот парень так смотрит на Лу Цзе?

Силинь пнула ногой Андре.

Андре пришел в себя, и его рот скривился:

- ... Ничего, мне просто нечего ответить.

Читайте последние главы на rulate.ru

Силинь и Ван Вэньцзэ замерли. Они знали, что у Андре тоже есть Божественное Искусство пламени. Увидев его таким, они переглянулись и сказали:

- Андре, что случилось? Ты же не хочешь поссориться с младшим школьным товарищем?

Тело Андре напряглось, когда он безжизненно произнес:

- Божественное Искусство пламени Лу Цзе намного превосходит мое. Когда он использовал свое Божественное Искусство пламени, элементы огня полностью игнорировали меня!

Теперь Андре выглядел, как брошенный ребенок.

После использования Божественного Искусства пламени, вся стихия огня устремилась в сторону Лу Цзе, отчего ему стало плохо!

Это, как если бы лучший друг в детском саду, игравший с ним, внезапно ушел, и ему было хорошо с другими детьми. Он был так расстроен!

С чем еще это можно сравнить??

Это было ужасно, это было немыслимо!

Все смотрели на жалкий вид брошенного Андре и в то же время смотрели на Лу Цзе, который немного смутился.

Лу Цзе сказал, что он невиновен, и на самом деле, он не нападал на старшего Андре.

В конце концов, его Божественное Искусство пламени действительно довольно сильное, и оно все еще усиливается, без его контроля. Он не может остановиться, даже если он этого захочет.

Ван Вэньцзэ улыбнулся.

- Младший школьный товарищ Лу Цзе очень хорошо владеет тремя Божественными Искусствами. Это талант. Андре, не обращай внимания. Младший школьный товарищ нам не враг.

С блеском в глазах, Ван Вэньцзэ продолжал говорить:

- С твоим нынешним уровнем Божественных Искусств, возможно, ты сможешь развить Божественное Боевое Искусство!

- Божественное Боевое Искусство?


Читать далее

Карманное Охотничье Измерение Глава 1. Съедобна ли его голова. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 2. Это точно кролик? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 5. Этот человек определенно демон 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 8. Такое злое намерение 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 9. Разве это правильный путь? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 10. Наконец-то узнал, как я умер вчера 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 11. Это не правильно 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 12. Невероятно 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 13. Огромная добыча 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 14. Этот кролик - монстр! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 16. Лу Цзе: Черт побери!! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 17. Битва семян 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 20. Божественное искусство 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 21. Вы ничего не знаете 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 22. Я не такой человек 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 23. Немного староват 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 25. Был ли он таким человеком ?! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 26. Я буду лично готовить для старшего 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 27. Пусть папа сделает первый укус 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 28. Новый вид 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 31. Поход за покупками 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 32. План удался 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 33. Бесстрашная идея 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 34. Что это такое? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 37. Ли Лян: Вундеркинд умер от моей руки 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 38. Эта ладонь ядовита... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 40. Я уже не такой, как раньше 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 41. Тренер, все пошло не по плану 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 43. Спецэффект, большой взрыв 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 44. Я дам тебе ЭТО 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 46. Регион духовных зверей 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 48. Что сделал этот студент? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 51. Кажется они поняли в чем дело 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 52. Ин Ин Ин? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 53. Крайне плохой просмотр 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 55. Этому бастарду просто повезло 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 59. Это новое насилие над психикой? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 60. Они использовали Гугл? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 61. Время показать некоторые навыки 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 63. Не поздно ли хвастаться? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 65. Этот парень пришел с черного входа 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 66. Теперь ты мертв 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 67. Я должна тебе полжизни 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~ 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 72. Только дети так выбирают 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 73. Особая конкуренция 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 75. Ты коснулся не того места 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 76. Жизнь не имеет смысла 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 80. Приходи позже в мою комнату 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 81. Неловкое состояние 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 84. Это благословение небес 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 85. И это все? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 86. Кажется, я уже видел где-то этот сценарий 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 87. О хладнокровие 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 88. Это ты?? Императрица огня?? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 89. Я действительно бесполезен... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 92.Счастливый игрок 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 93. Каково это, есть огонь? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 94. Ты выйдешь за меня? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 95. Сумерки такие красивые 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 96. Рожденная человеком 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 97. Секрет Алисы Гефест 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 98. Ты заслужил этот поклон 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 99. Перипетии юности 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 100. Взломать систему 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 101. Рука об руку 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 102. Ли, я пришла за тобой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 103. Радость богатых людей 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 104. У Лу Вэнь есть идея 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 106. Авторы истории 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 108. Понимание самого себя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 109. Я вернусь!! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 111. Перевернуть столы 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 112. Этот человек такой бесстыдный 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 114. Чувствую себя немного увереннее 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 115. Дискомфорт 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 116. Малыш, я здесь 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 117. Подарки 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 119. Учитель Наньгун - бесподобная женщина 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 120. У этого человека нет надежды 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 121. Цель моего путешествия - море звезд! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 122. Огненное дерево и пламя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 124. Я чувствую запах силы. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 125. Супер, Супер Сайян 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 127. Аккуратно посаженные 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 129. То, как я открываю дверь: неправильно! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 131. У кого не было первого раза? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 132. Этот уровень? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 133. Есть что-нибудь особенное в этом ребенке? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 135. Ах! Я умираю! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 136. Продолжая быть свирепым 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 137. Это твои иллюзии 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 138. Назначение миссии 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 139. Отец бьет своего сына 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 140. Раздавлена 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 142. Не слишком дружелюбные звери 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 147. Его новое путешествие 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 149. Зависть 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 150. Как брошенный ребенок 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 151. Рост большого босса 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 152. Большой босс, послушай меня 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 153. Новая миссия 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 155. Разрезанные на мозаику 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 158. Давайте немного расслабимся 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 159. У меня есть смелая идея! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 160. Окружение? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 161. Молодой герцог 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 162. Я не хочу так играть 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 163. Люди атакуют базу 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 164. Я горю! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 165. Что сделал этот ребенок 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 168. Я совсем не испытываю зависти. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 169. Такое медленное улучшение - разочаровывает 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 171. Свободолюбивый босс 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 172. Это будет непросто 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 173. Это возмездие? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 175. Никакого удовольствия 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Уровни в книге. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 176. Три варианта 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 179. Удача и неудача 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 180. Борьба за человечество 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 181. Не бойся, я плохой человек 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 182. Разве быть живым плохо? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 183. Он выглядит таким милым 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 186. Ты сможешь это сделать? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 187. Безмолвное поле битвы 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 188. Ветер + пламя = руины 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 190. Не позволяйте ему есть! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 191. Он может делать, все что хочет 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 193. Дерзким людям обычно везет 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 194. Какое разочарование 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 195. Что ты пытаешься сделать? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 197. Будем счастливы вместе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 200. Такая большая обида 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 201. Смерть молодого герцога 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 202. Федеральная газета 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 204.Золотое Солнце 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 205. Последние новости 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 206. Третий список убийств 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 207. Я превзойду тебя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 208. Новый рубеж 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 209. Богатство Наньгун Цзин 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 210. Война и награды 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 211. Щедрые награды 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 213. Мощь Божественного Искусства 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 215. Единственный свет 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 216. Столб света 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 217. Неожиданное появление 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 219. Снова сбор урожая 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 220. Испуганный собственной силой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 221. Я ведь не стану лысым? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 222. Smile.jpg 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 223. Повседневная жизнь трех человек 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 224. Сначала установи маленькую цель 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 225. Понижение в обычный класс 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 226. Драгоценные сокровища Вселенной 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 227. На этот раз я проиграл 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 228. У вас не должно быть такое же самомнение, как у меня 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 229. Будь со мной полегче 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 230. Это такая потеря... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 231. Учитель, послушайте меня 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 232. Техника Божественного Искусства познается таким образом? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 233. Мошенники должны соблюдать правила 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 234. Хочешь дать мне деньги? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 235. Выступление Лу Цзе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 236. Это просто ссадина на коже 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 237. Не могу больше притворяться 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 238. Ты можешь взять на себя большую ответственность 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 239. Привилегии элитного класса 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 240. Это не то будущее, которое я себе планировал! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 241. Стократная прибыль Бо Ибо 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 242. Мой прадедушка был мудрецом 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 243. Давай, пробуй, я верю в тебя! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 244. Я хочу увидеть Землю 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 245. Двойное счастье, двойная цена 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 246. Первое место в боевом рейтинге 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 247. Жизнь так ужасна! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 248. Звезда шоу 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 249. Качество обслуживания клиентов крайне плохое! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 250. Обычный эльфийский воин 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 251. Космическое царство эльфов. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 252. Моя семья - звезды. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 253. Быть принятым за торговца детьми 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 254. Лу Цзе, это снова Лу Цзе? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 255. Внезапно у меня возникла неверная догадка ... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 256. Большой гурман и маленький гурман. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 257. Как этот пьяница мог такое сделать?! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 258. Боже, позволь нам спасти галактику Млечный Путь 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 259. Печаль слабой расы 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 260. Меня зовут Ин Аотянь. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 261. Прекрасная юность 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 262. Ваш ребенок повзрослел за одну ночь? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 263. Вот-вот станет непобедимым 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 264. Собирая много боссов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 265. Четыре повелителя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 266. Приветствуйте мудреца Цзиньяо. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 267. Происхождение мудреца 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 268. Неожиданная выгода 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 269. Ведет себя как Тигр, который хочет съесть Дракона 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 270. Решение 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 271. Огромные изменения в измерении карманной охоты 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 272. Под опекой двух молодых герцогов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 273. Учитель Луо — великий человек. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 274. Нехватка ресурсов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 150. Как брошенный ребенок

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть