Карманное Охотничье Измерение глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!

Онлайн чтение книги Карманное охотничье измерение Pocket Hunting Dimension
Карманное Охотничье Измерение глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!

Недалеко от них, огромный черный зверь вспыхнул зеленым духовным светом, высвобождая мощное давление. Вся пещера затряслась, как будто могла рухнуть в любой момент.

В этот момент свет в глазах Линь Лин медленно угас.

- Хорошо. - сказала она слабым голосом. - это место сразу же за головой, первый позвонок. Толщина металла там слабее, чем в других местах! Используй всю свою силу, и ты должен быть в состоянии сломать его!

Лу Цзе усмехнулся услышав эти слова. Зеленый и красный свет вспыхнул в глазах юноши.

Он использовал Божественное Искусство пламени и сформировал красный барьер, чтобы защитить Линь Лин, в то время как сам бросился на зверя в черной броне.

Этот огромный зверь, казалось, нападал иначе, чем другие. Он полагался на свою мощную защиту и продолжал медленно собирать духовную силу для своей атаки. Казалось, на это ему понадобиться еще несколько вздохов.

Лу Цзе появился на его шее там, где сказала Линь Лин.

После этого он сжал правую руку в кулак, пламя и ветер сплелись воедино, в глазах вспыхнул холодный свет, и был нанесен удар.

Грохот!!

Чёрный бронированный зверь был чрезвычайно уверен в своей защите, тем более, что предыдущие атаки Лу Цзе не имели большого эффекта.

Первоначально он не отреагировал, когда Лу Цзе появился позади него, но когда Лу Цзе ударил его кулаком, его интуиция забила тревогу.

От этого удара он умрет!

Хотя он не знал почему, но этот свирепый зверь покрытый черным панцирем верил своему инстинкту.

Его глаза стали кроваво-красными, он поднял голову и взревел. Первоначально сконденсированная духовная сила превратилась в зеленую броню, чтобы заблокировать кулак Лу Цзе.

Сила красно-зеленого кулака столкнулась с бледно-зеленой броней.

Грохот!!

Раздались громовые раскаты, и пещера затряслась еще сильнее. Большие куски камней посыпались сверху вниз. Глубокие длинные трещины расползались по стенам пещеры.

Рев!

Раздалось болезненное рычание.

На самом деле, с точки зрения силы, черный бронированный зверь был слабее Лу Цзе. Его единственным козырем была его защита.

Теперь, когда в ней был найден изъян, кулак Лу Цзе легко разорвал слой духовной силы прямо поразив слабое место.

Послышался треск ломающихся костей. Черная броня треснула, и трещины начали распространяться по панцирю.

Панцирь разрушался все сильнее и сильнее, сила кулака проникла в тело свирепого зверя, кровь хлынула из раны, заставляя свирепое чудовище в черной броне рычать от боли.

Лу Цзе выглядел холодным, игнорируя слабое сопротивление свирепого зверя в черной броне:

- Умри для меня !!

Это был еще один удар.

Грохот!!

Осколки панциря разлетелись в стороны.

Еще один удар!

Грохот!!

Кулак духовной силы, обвитый ветром и пламенем пробил толстый слой панциря и и вонзился в тело зверя в черной броне.

В его теле вспыхнул резкий вихрь и горячее пламя, а внутренние органы и мышцы мгновенно разорвались на части.

Этот огромный черный бронированный зверь открыл пасть, но не издал ни звука, а затем тяжело упал на землю.

Битва остановилась, но три удара разразились с полной силой, и даже если это было только последствием атаки Лу Цзе, которая была близка к силе сферы открытия каналов, она непрерывно сотрясала пещеру, и камни продолжали падать вниз.

Эта пещера может обрушиться в любой момент.

Лу Цзе оглядел пещеру с лазурными кристаллами, а затем взглянул на огромную дыру на каменной стене, которая была соединена с гнездом черного бронированного зверя.

Его глаза вспыхнули. Может, ему стоит пойти и проверить?

В конце концов, его миссия состояла в том, чтобы убить всех черных бронированных зверей.

Кто знает, может там есть еще один такой же зверь.

У капитана Му Хань даже не было информации о этом звере девятого уровня сферы основания.

Было слишком опасно заходить внутрь.

Более того, если бы были еще какие-то сражения, разрушенная пещера действительно рухнула бы.

Черт возьми, какая головная боль! !

Я действительно разрываюсь между любопытством и осторожностью! !

Я не пойду туда. Сначала расскажу об этом, когда вернусь, капитану Му Хань.

Моя маленькая жизнь имеет значение!

Лу Цзе приняв решение, вернулся к Линь Линь, махнул рукой и снял барьер, который защищал ее.

Он открыл рот и сказал:

- Давай сначала вернемся назад.

Линь Лин, очевидно, тоже думала, что лучше сейчас вернуться. Она кивнула:

- Да.

Ее голос был немного слабым. Очевидно, она злоупотребила своим Божественным Искусством.

Как раз, когда эти двое планировали стратегически отступить, из прохода раздался глухой рев.

После этого шаткий проход начал разрушаться, и в процессе обрушения, появился зверь в черной броне, который был не меньше гигантского чудовища в черной броне, только что убитого Лу Цзе.

После того, как он увидел гигантского черного бронированного зверя, умирающего рядом с Лу Цзе, глаза черного бронированного зверя стали кроваво-красными, он смотрел на Лу Цзе холодными глазами, и, не говоря ни слова, бросился в атаку на людей.

- О, черт возьми!

Лу Цзе ошеломленно смотрел на проход, через который пролетел черный бронированный зверь, как он мгновенно рухнул и взорвался с облаком пыли.

Линь Линь с другой стороны тоже смотрела на разрушенный проход, с ошеломленным выражением лица.

Оба они потеряли дар речи, как они могут вернуться обратно? ?

Увидев гигантское чудовище в черной броне, стремящееся их убить, Лу Цзе взмахнул рукой, и ветер обернулся вокруг талии Линь Линь, убирая ее с пути атаки зверя.

Грохот!!

Когти разъяренного черного бронированного зверя пропахали каменный пол, отчего пещера снова сильно задрожала. Трещины в каменной стене продолжали расширяться, и потолок пещеры стал выглядеть очень ненадежно. С него начали падать камни гораздо большего размера.

- Линь Лин, ты можешь использовать Божественное Искусство?

Лу Цзе посмотрел на бледную Линь Линь.

База совершенствования этой девушки слишком мала. Предыдущий гигантский свирепый зверь в черной броне был на одну ступень выше, чем она. Ей было нелегко добиться успеха, сможет ли она повторить его?

Без нее он не сможет сломать защиту этого зверя.

Он все еще был слишком слаб. Лу Цзе чувствовал, что ему следует еще раз умереть в карманном охотничьем измерении.

Он даже не мог позаботиться о свирепом звере в сфере основания.

Ааа ~~ Я не так хорош!

Лицо Линь Лин стало торжественным.

- Я попробую еще раз.

Ее уже тусклые снова вспыхнули потусторонним блеском, но как только она использовала свое Божественное Искусство, лицо Линь Лин мгновенно побледнело, а ее глаза начали краснеть.

- Стой!

Лу Цзе быстро протянул руку и схватил Линь Линь за руку.

Если так будет продолжаться, то глаза этой девушки будут потеряны.

Линь Лин прикусила губу и в конце концов вздохнула.

- Я не могу.

Даже если она снова выжала бы себя до последней капли, она, вероятно, не смогла бы увидеть слабость этого зверя в черной броне.

Лу Цзе усмехнулся и сказал:

- Все в порядке, этот зверь очень медленный. Пока мы бежим достаточно быстро, он не сможет догнать нас.

Линь Лин потеряла дар речи. Он впилась взглядом в Лу Цзе, но, поскольку теперь ее глаза не светились таким ярким светом, казалось, что они потеряли немного смертоносности.

- Наш путь назад заблокирован, ты все еще смеешься!!

Неужели он не может быть серьезнее??

Лу Цзе указал на дыру позади него и сказал с улыбкой:

- Разве здесь нет другого выхода? Все в порядке, я вытащу тебя.

Лин Линь молча посмотрела на ухмыляющегося Лу Цзе, ее рот дернулся, совершенно не представляя что ей сказать.

После этого Лу Цзе использовал силу ветра, чтобы схватить Линь Лин, и двое влетели в эту гигантскую дыру прорытую зверями.

В этом проходе был полно странных сталактитов, а пол был еще более неровным, чем туннель шахты.

Поскольку духовные глаза Линь Лин сейчас нельзя было использовать, Лу Цзе не знал, где обитали свирепые звери. Он даже не осмеливался использовать свою духовную силу. Кто знает, обнаружит ли его из-за этого могущественный босс?

Позади него раздался злой рев, и гигантский черный бронированный зверь уже почти догнал их.

Лу Цзе оглянулся и исчез вместе с Линь Лин.

Если бы это было на открытом месте, он легко мог бы оставить этого парня с носом.

По крайней мере, пока не стоит паниковать, проблема не очень большая.

Лу Цзе и Линь Линь быстро двигались по этому проходу, пока не натолкнулись на разветвление, Лу Цзе пошел налево.

Мужчины идут налево, женщины направо, и хотя он нес Линь Линь, он знает куда ему сворачивать.

Постепенно рев свирепого зверя позади него больше не был слышен, и только призраки знали, куда он подевался.

В то же время Лу Цзе и Линь Линь без проблем потерялись.

Логово этих свирепых зверей было намного больше, чем предполагалось.

Со скоростью Лу Цзе, он преодолел сотню километров, но не нашел другого выхода.

Более того, он не встретил других зверей.

По пути встречались только камни, неровные каменные стены и сырой пол.

Спустя полчаса Лу Цзе посмотрел на проход, который казалось не имел конца, с ошеломленным выражением лица.

Какое большое приключение в лабиринте.

Есть очень маленький шанс найти выход, небольшой шанс встретить монстра и высокий шанс блуждать по лабиринту.

Это слишком реально.

Он нашел случайное место, чтобы положить Линь Лин, когда достал свой телефон.

- Сначала мы свяжемся с базой. Я посмотрю, есть ли здесь сигнал.

Квантовая связь сейчас очень развита. Вы можете связаться с большинством мест в галактике, если у вас есть телефон.

Но во Вселенной всегда были места, которые естественным образом блокировали сигналы.

...например, здесь.

Лу Цзе беспомощно положил телефон обратно.

- Здесь какие-то помехи, не дающие сигналу пройти.

Линь Лин тоже достала телефон, чтобы проверить, но и у ее телефона не было сигнала. Она нахмурилась.

- Кажется, мы можем только искать выход.

Лу Цзе улыбнулся.

- Линь Лин, давай сначала поедим. Я такой голодный.

Лин Линь немедленно ему возразила:

- Сейчас не самое подходящее для этого время. Можешь ли ты быть более зрелым, как я??

Но когда Лу Цзе достал еду Алисы, богатый аромат заставил Линь Линь молча закрыть рот, она подошла к Лу Цзе и села рядом. .

- Это действительно ароматно.

Во время еды Лу Цзе спросил:

- Что с твоими глазами? Они в порядке?

Линь Лин молча кивнула:

- Это просто легкая реакция. Я не смогу использовать магические силы около трех дней.

Лу Цзе кивнул и расслабился.

- Тогда все в порядке.

Он действительно беспокоился о том, что с ней что-то случилось. В конце концов, на нем лежала ответственность.

Лин Линь взглянула на Лу Цзе, когда услышала эти слова, и рассмеялась:

- О, гурман Лу Цзе все еще заботится о людях?

Лу Цзе вздрогнул, услышав эти слова, и ответил:

- Твое совершенствование слишком слабое, твое тело слишком слабое, твоя умственная сила тоже слабая, если бы она была достаточно сильной, ты не получила бы ответной реакции.

Улыбка Линь Лин погасла.

Этот ублюдок!

Она уже считалась гением, который очень быстро прогрессирует, верно?

Разве она не очень быстро улучшается??

Она была такой высокомерной, но каждый раз ее бил этот ублюдок!

Линь Лин скрипя зубами съела еще две миски еды.

После еды Лу Цзе проверил все вокруг с помощью Божественного Искусства ветра и ментальной силы. Он обнаружил, что в радиусе нескольких километров не было никаких зверей.

Таким образом, они нашли место, чтобы отдохнуть и восстановить силы.

Они оба устали после целого дня борьбы.

Лу Цзе закрыл глаза и вошел в карманное охотничье измерение. В следующее мгновение он снова открыл глаза.

В уголках его глаз блестели слезы, и все его тело дрожало и болело.

Вскоре после того, как он вошел в охотничьи угодья, он был растоптан насмерть большим боссом, который наступил на него не заметив.

Его раздавили, как лепешку.

Сегодня он был Лу "насекомое" Цзе.

Затем Лу Цзе использовал красные шары и начал заниматься культивированием.

Линь Лин, с другой стороны,тоже старалась изо всех сил, пытаясь преодолеть негативную реакцию.

На данный момент на базе была ночь.

После того, как Е Му и другие вышли, они объяснили ситуацию капитану Му Хань и были отправлены помогать спасателям.

В шахте Ян сказал с некоторым беспокойством:

- Интересно, как идут дела у Цзе и Линь Лин. Звери внутри казались сильными.

Е Му услышал это и рассмеялся:

- Успокойся, что может случиться с Цзе? Может, эти двое сейчас делают какие-то счастливые дела.

Ксавье почесал затылок и улыбнулся.

Девушки презрительно посмотрели на похотливого Е Му. Сюань Юйци холодно сказала:

- Ты думаешь, что Цзе такой же, как и ты?

- Я, тоже не думаю, что Цзе такой человек....

- У плохих людей ужасные мысли. В будущем, если ты станешь молодым герцогом, ты станешь грязным молодым герцогом!

- Хе-хе, спасибо за комплимент, грязный молодой герцог, все еще молодой герцог!

Шесть часов спустя Лу Цзе открыл глаза. Благодаря духовному телу, его духовное развитие не имело узкого места. Теперь он был почти на пятом уровне сферы разума.

Однако, это было слабо.

Он даже не мог позаботиться о свирепом звере девятого уровня сферы основания. В будущем появятся еще более могущественные противники.

Глаза Лу Цзе мерцали, и он больше не думал об этом, он мог только делать все возможное.

Он встал, потянулся и повернулся, чтобы посмотреть на Линь Линь сбоку.

Когда она закрыла глаза, то стала выглядеть более мягкой и похожей на девочку.

Когда Лу Цзе думал таким образом, Линь Лин открыла глаза, и из-за негативной реакции, ее глаза, в этот момент, все еще были немного тусклыми.

Увидев, что Лу Цзе смотрит на нее, она моргнула и усмехнулась:

- Что ты делаешь? Подглядываешь за этой мисс?

Лу Цзе безмолвно закатил глаза:

-... Ты такая нарциссичная, пойдем, пора найти выход отсюда.

Линь Лин просто шутила, она встала с улыбкой:

- Пошли.

Затем эти двое снова начали свое приключение в лабиринте.

Два дня спустя Е Му и другие с тревогой смотрели на 45-й туннель.

За это время они спасли всех оставшихся в живых шахтеров и убили несколько зверей. Задача была почти завершена.

Но Лу Цзе все еще не вышел.

- С ним все в порядке? - спросил Ян. - Я не могу до него дозвониться. Его телефон не в сети.

Е Му слегка нахмурился:

- С ним не должно быть ничего плохого. По силе, на этой планете, у Цзе практически нет соперников. Даже если он не сможет победить зверя, бегство определенно не проблема.

На этой планете, самое сильное существо находится на пике сферы основания.

По крайней мере, так было до сих пор.

Сюань Юйци сказала:

- Возможно, они вошли в логово зверя. В конце концов, никто не знает, насколько оно велико, и, возможно, сигнал заблокирован.

Тяньюань Цяньхуа кивнула.

- Это наиболее вероятно.

Тем временем Лу Цзе и Линь Лин прошли уже более нескольких тысяч километров, но так и не нашли выхода.

Каждый раз, когда Лу Цзе встречал развилку, он шел налево. Прошло два дня с тех пор, как Лу Цзе преодолел тысячи километров, но он все еще не нашел пути на поверхность.

По пути они также встретили некоторых свирепых зверей в черной броне, но их сила была не такой сильной, как у гигантского свирепого зверя в черной броне в прошлый раз, и это не представляло для них никакой опасности.

Лу Цзе в данный момент потерял дар речи.

Это логово зверей?

Если эти звери так хорошо копают, почему бы им не создать логово на всю планету?!

Подожди-ка!

Лу Цзе подумал об этой возможности и посмотрел на Линь Лин сбоку, ее лицо было немного уродливым:

- Линь Лин, ты не думаешь что логово этих свирепых зверей занимает всю 25 планету?

Линь Лин напряглась услышав эти слова, повернула свое безжизненное лицо и ответила:

- ...Нет.

Лу Цзе нахмурился глядя на Линь Лин.

- Ты в порядке? У тебя плохое лицо. Твои глаза не могут восстановиться?

Рот Линь Лин дернулся. Она не принимала душ уже два дня и хотела принять его. Но как она могла такое сказать?

Этот ублюдок будет смеяться до смерти!

Линь Лин покачала головой.

- Все в порядке, мое Божественное Искусство завтра восстановится. Тогда будет легче.

Лу Цзе посмотрел на нее озадаченным взглядом.

- Ты действительно в порядке?

Читайте последние главы на rulate.ru

- Действительно.

- Тогда пошли.

Несколько часов спустя Лу Цзе и Линь Лин быстро пронеслись через проход и ворвались в огромную пещеру.

Затем они оба замерли.

Пещера была усыпана различными металлами и кристаллами, которые сияли разноцветным сиянием, отчего пещера была яркой и красочной.

Однако это не было причиной того, что эти двое замерли.

На этой металлической руде и кристаллах, лежал огромный зверь в черной броне. Этот зверь в черной броне полностью отличался от предыдущих зверей. На темном панцире были даже зеленые полосы, кроме того, он был длиной в сто метров.

Когда вы приближаетесь к нему, на вас оказывается жестокое и принудительное давление.

После того, как Лу Цзе и Линь Лин вошли, зверь в чёрном панцире медленно поднял свою отвратительную голову, и его кровавые глаза холодно посмотрели на них.

Уголки рта Лу Цзе дернулись, и он вежливо улыбнулся черному бронированному зверю:

- Простите, мы не знали, что это ваш дом. Извините за беспокойство, мы немедленно уходим!

Сказав это, Лу Цзе использовал Божественное Искусство ветра, чтобы подхватить Лин Линь, развернуться и бежать.


Читать далее

Карманное Охотничье Измерение Глава 1. Съедобна ли его голова. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 2. Это точно кролик? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 3. Кровь извергается как сумасшедшая 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 4. Этот человек определенно черный, когда его разрезают 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 5. Этот человек определенно демон 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 6. Тебе нравятся сюрпризы? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 7. Разве эти люди не должны культивировать? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 8. Такое злое намерение 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 9. Разве это правильный путь? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 10. Наконец-то узнал, как я умер вчера 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 11. Это не правильно 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 12. Невероятно 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 13. Огромная добыча 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 14. Этот кролик - монстр! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 15. Конец хороших дней Лу Ли 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 16. Лу Цзе: Черт побери!! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 17. Битва семян 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 18. Мы договорились идти вместе, но ты был собакой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 19. Эта маленькая штука выглядит действительно изысканно 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 20. Божественное искусство 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 21. Вы ничего не знаете 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 22. Я не такой человек 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 23. Немного староват 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 24. В любом случае, я всегда первый...черт! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 25. Был ли он таким человеком ?! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 26. Я буду лично готовить для старшего 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 27. Пусть папа сделает первый укус 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 28. Новый вид 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 29. Не думайте о себе, как о собаках 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 30. Умер так много раз, что почти привык к этому 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 31. Поход за покупками 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 32. План удался 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 33. Бесстрашная идея 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 34. Что это такое? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 35. Начиная с сегодняшнего дня, буду счастливым юношей 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 36. Отправиться в больницу с переломом ног 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 37. Ли Лян: Вундеркинд умер от моей руки 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 38. Эта ладонь ядовита... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 39. Я, Лу Цзе, охотник за едой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 40. Я уже не такой, как раньше 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 41. Тренер, все пошло не по плану 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 42. Позвольте мне сначала положить руки на талию 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 43. Спецэффект, большой взрыв 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 44. Я дам тебе ЭТО 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 45. Это не имеет ничего общего с ним 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 46. Регион духовных зверей 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 47. Прибегнуть к запасному варианту 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 48. Что сделал этот студент? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 49. Этому ребенку не хватает ресурсов для культивации? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 50. Разве ты не можешь быть более зрелым? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 51. Кажется они поняли в чем дело 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 52. Ин Ин Ин? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 53. Крайне плохой просмотр 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 54. Властный крутой стиль, как у босса! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 55. Этому бастарду просто повезло 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 56. Возможно, эти звери получили хорошее образование 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 57. Змеиный босс, не плыви ко мне! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 58. Не волнуйся, дай мне подумать 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 59. Это новое насилие над психикой? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 60. Они использовали Гугл? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 61. Время показать некоторые навыки 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 62. Два дяди, вы хотите подняться в небо? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 63. Не поздно ли хвастаться? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 64. Молодой герцог не имеет аналогов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 65. Этот парень пришел с черного входа 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 66. Теперь ты мертв 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 67. Я должна тебе полжизни 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 68. Я даже не знал, что настолько силен 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 69. Прямая трансляция Звездных Войн 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 70. Велосипеды становятся мотоциклами 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 71. Программа ~Свидание вслепую~ 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 72. Только дети так выбирают 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 73. Особая конкуренция 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 74. Один взгляд очаровывает город, Цююэ Хэша 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 75. Ты коснулся не того места 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 76. Жизнь не имеет смысла 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 77. Мы нашли живого Лу Цзе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 78. Подожди! Возьми меня с собой! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 79. Культивировал ли я поддельные боевые искусства? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 80. Приходи позже в мою комнату 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 81. Неловкое состояние 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 82. Нападение на несколько городов, старая, добрая, традиция. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 83. Не говори мне ничего, я хочу побыть один 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 84. Это благословение небес 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 85. И это все? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 86. Кажется, я уже видел где-то этот сценарий 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 87. О хладнокровие 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 88. Это ты?? Императрица огня?? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 89. Я действительно бесполезен... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 90. Играя в тактику с грязным сердцем 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 91. Дверь, кажется, приварена намертво 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 92.Счастливый игрок 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 93. Каково это, есть огонь? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 94. Ты выйдешь за меня? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 95. Сумерки такие красивые 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 96. Рожденная человеком 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 97. Секрет Алисы Гефест 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 98. Ты заслужил этот поклон 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 99. Перипетии юности 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 100. Взломать систему 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 101. Рука об руку 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 102. Ли, я пришла за тобой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 103. Радость богатых людей 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 104. У Лу Вэнь есть идея 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 105. Мерлин чувствует боль в сердце 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 106. Авторы истории 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 107. Этот ребенок прикрепил ракету к своей заднице? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 108. Понимание самого себя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 109. Я вернусь!! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 110. Охота, это не только мир перед вами, но и мир на расстояние 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 111. Перевернуть столы 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 112. Этот человек такой бесстыдный 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 113. Случайно нажала не ту кнопку 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 114. Чувствую себя немного увереннее 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 115. Дискомфорт 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 116. Малыш, я здесь 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 117. Подарки 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 118. Не веди себя слишком дерзко, и ты сможешь прожить долго 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 119. Учитель Наньгун - бесподобная женщина 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 120. У этого человека нет надежды 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 121. Цель моего путешествия - море звезд! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 122. Огненное дерево и пламя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 123. Опусти кулаки, будь благоразумной 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 124. Я чувствую запах силы. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 125. Супер, Супер Сайян 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 126. Значит, на меня смотрят свысока? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 127. Аккуратно посаженные 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 128. Солдат второго ранга Лу Цзе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 129. То, как я открываю дверь: неправильно! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 130. Презрение мастеров боевых искусств 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 131. У кого не было первого раза? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 132. Этот уровень? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 133. Есть что-нибудь особенное в этом ребенке? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 134. Ощущение, что ты отстал от времени 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 135. Ах! Я умираю! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 136. Продолжая быть свирепым 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 137. Это твои иллюзии 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 138. Назначение миссии 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 139. Отец бьет своего сына 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 140. Раздавлена 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 141. Рядовой второго ранга и сержант третьего ранга 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 142. Не слишком дружелюбные звери 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 143. Слишком сильный ветер, я ничего не слышу 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 144. Как далеко ты хочешь быть впереди нас? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 145. Ты не знаешь, что такое настоящее отчаянье 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 146. Не спешите, когда вы ловите демона клинков 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 147. Его новое путешествие 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 148. Жестокое насилие над старшим братом 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 149. Зависть 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 150. Как брошенный ребенок 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 151. Рост большого босса 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 152. Большой босс, послушай меня 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 153. Новая миссия 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 154. Мне нравятся молодые люди вроде тебя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 155. Разрезанные на мозаику 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 156. Пожалуйста не надо. Мы будем похоронены заживо! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 158. Давайте немного расслабимся 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 159. У меня есть смелая идея! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 160. Окружение? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 161. Молодой герцог 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 162. Я не хочу так играть 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 163. Люди атакуют базу 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 164. Я горю! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 165. Что сделал этот ребенок 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 166. Поскольку мы умрем, я заберу тебя с собой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 167. Мое маленькое сердце этого не выдержит 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 168. Я совсем не испытываю зависти. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 169. Такое медленное улучшение - разочаровывает 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 170. У них должны быть отношения отца и сына 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 171. Свободолюбивый босс 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 172. Это будет непросто 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 173. Это возмездие? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 174. Сценарий с небольшим отклонением 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 175. Никакого удовольствия 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Уровни в книге. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 176. Три варианта 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 177. Те, кто хотят жить мирно, должны это помнить 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 178. Однажды я вернусь и найду тебя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 179. Удача и неудача 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 180. Борьба за человечество 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 181. Не бойся, я плохой человек 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 182. Разве быть живым плохо? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 183. Он выглядит таким милым 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 184. Лу Цзе стал высокомерным 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 185. Бегите в стороны! Бегите в стороны, глупцы! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 186. Ты сможешь это сделать? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 187. Безмолвное поле битвы 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 188. Ветер + пламя = руины 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 189. Сколько у этого парня Божественных Искусств? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 190. Не позволяйте ему есть! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 191. Он может делать, все что хочет 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 192. Если не произойдет ничего непредвиденного... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 193. Дерзким людям обычно везет 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 194. Какое разочарование 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 195. Что ты пытаешься сделать? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 196. Кто посмел нацелиться на его талию? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 197. Будем счастливы вместе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 198. Кажется у этого большого кота депрессия 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 199. Этот двуногий зверь очень плохой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 200. Такая большая обида 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 201. Смерть молодого герцога 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 202. Федеральная газета 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 203. Хуже чем у Наньгун Цзин 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 204.Золотое Солнце 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 205. Последние новости 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 206. Третий список убийств 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 207. Я превзойду тебя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 208. Новый рубеж 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 209. Богатство Наньгун Цзин 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 210. Война и награды 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 211. Щедрые награды 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 212. Я собираюсь стать молодым герцогом 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 213. Мощь Божественного Искусства 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 214. Демоны клинков, Клинки Рассвета 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 215. Единственный свет 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 216. Столб света 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 217. Неожиданное появление 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 218. Ужасающее Божественное Искусство 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 219. Снова сбор урожая 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 220. Испуганный собственной силой 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 221. Я ведь не стану лысым? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 222. Smile.jpg 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 223. Повседневная жизнь трех человек 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 224. Сначала установи маленькую цель 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 225. Понижение в обычный класс 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 226. Драгоценные сокровища Вселенной 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 227. На этот раз я проиграл 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 228. У вас не должно быть такое же самомнение, как у меня 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 229. Будь со мной полегче 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 230. Это такая потеря... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 231. Учитель, послушайте меня 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 232. Техника Божественного Искусства познается таким образом? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 233. Мошенники должны соблюдать правила 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 234. Хочешь дать мне деньги? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 235. Выступление Лу Цзе 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 236. Это просто ссадина на коже 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 237. Не могу больше притворяться 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 238. Ты можешь взять на себя большую ответственность 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 239. Привилегии элитного класса 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 240. Это не то будущее, которое я себе планировал! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 241. Стократная прибыль Бо Ибо 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 242. Мой прадедушка был мудрецом 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 243. Давай, пробуй, я верю в тебя! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 244. Я хочу увидеть Землю 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 245. Двойное счастье, двойная цена 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 246. Первое место в боевом рейтинге 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 247. Жизнь так ужасна! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 248. Звезда шоу 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 249. Качество обслуживания клиентов крайне плохое! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 250. Обычный эльфийский воин 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 251. Космическое царство эльфов. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 252. Моя семья - звезды. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 253. Быть принятым за торговца детьми 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 254. Лу Цзе, это снова Лу Цзе? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 255. Внезапно у меня возникла неверная догадка ... 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 256. Большой гурман и маленький гурман. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 257. Как этот пьяница мог такое сделать?! 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 258. Боже, позволь нам спасти галактику Млечный Путь 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 259. Печаль слабой расы 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 260. Меня зовут Ин Аотянь. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 261. Прекрасная юность 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 262. Ваш ребенок повзрослел за одну ночь? 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 263. Вот-вот станет непобедимым 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 264. Собирая много боссов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 265. Четыре повелителя 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 266. Приветствуйте мудреца Цзиньяо. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 267. Происхождение мудреца 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 268. Неожиданная выгода 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 269. Ведет себя как Тигр, который хочет съесть Дракона 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 270. Решение 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 271. Огромные изменения в измерении карманной охоты 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 272. Под опекой двух молодых герцогов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 273. Учитель Луо — великий человек. 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение Глава 274. Нехватка ресурсов 26.01.23
Карманное Охотничье Измерение глава 157. Извините за беспокойство, мы немедленно уйдем!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть