Формат рассказ, по дате обновления - cтраница 57

Список книг, всего 6242

1..57..125
0 .0
Зачем я тебе?
завершён

Зачем я тебе?

научная фантастика психологический социальный фантастика
современная русская проза
«Жили-были Андерс и Айра, их дочь Христина и её кот Патриот...». Так начинается история Христины, живущей в мире, где могут беременеть мужчины и перед которой встаёт вопрос о нелёгком бремени «отцовства». © Kons
5 .0
Жанровая сцена
переведено

Жанровая сцена

1
зарубежная классика
Эта книга откроет вам нового Набокова. В нее вошли рассказы, прежде публиковавшиеся только в журналах и не известные широкому кругу читателей. Великий прозаик не устает экспериментировать со стилем и с поисками новых тем.
Online
3 .4
Шип вызывает Коготь
переведено

Шип вызывает Коготь

Thorn Wishes Talon
боевик фантастика
современная зарубежная проза
Действие рассказа «Шип вызывает Коготь» происходит после событий романа «Рейвенор» и до событий романа «Возвращение Рейвенора».
4 .8
Крестины
переведено

Крестины

1
The Christening
драма
зарубежная классика
Страсть. Одиночество. Ненависть. Трагедия…Вечное противостояние сильной личности – и серого, унылого мира, затягивающего в рутину повседневности…Вечная любовь – противостояние родителей и детей, мужей и жен, любовников, друзей – любовь, лишенная понимания, не умеющая прощать и не ждущая прощения…Произведения Лоуренса, стилистически изысканные, психологически точные, погружают читателя в мир яростных, открытых эмоций, которые читатель, хочет он того или нет, переживает как свои – личные…В книге представлены повесть «Дева и цыган» и рассказы.
Online
4 .8
Лучший друг мальчика
переведено

Лучший друг мальчика

A Boy's Best Friend
фантастика
современная зарубежная проза
Простенький робот-пес с незамысловатым именем Робатт– лучший друг Джимми. Но родители решили, что настоящая собака лучше, чем робот. Входит в: — цикл «Галактическая история» > цикл «Рассказы о роботах» — антологию «Те, кто уходит из Омеласа», 1990 г. — сборник «Совершенный робот», 1982 г.
4 .8
Когда пересекаются пути
переведено

Когда пересекаются пути

1
If Paths Must Cross Again
психологический реализм философский
зарубежная классика
Одиннадцать лет назад они жили и учились по соседству, ходили в одно и то же кафе, но не встретились. А сегодня, июльским вечером 1944 года в кафе на Сансет-стрип, они влюблены, они расстаются… и никто не знает, с кем пересекутся их пути в будущем. Входит в: — сборник «У нас всегда будет Париж», 2009 г.
Online
5 .0
Наследник дьявола
переведено

Наследник дьявола

1
драма
зарубежная классика
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
4 .5
Крадущийся хаос
переведено

Крадущийся хаос

1
The Crawling Chaos
ужасы фантастика
зарубежная классика
Немало уже написано разными авторами о наслаждениях и муках, что таит в себе опиум... Но сколь бы обширны ни были подобные свидетельства, никто еще не осмелился раскрыть людям природу тех фантастических видений, что открываются внутреннему взору употребляющего опиум, или хотя бы обозначить направление того необъяснимого движения по неведомым, необычайным и прекрасным путям, что непреодолимо увлекают всякого, кто принимает те или иные наркотические вещества... Я пробовал опиум лишь однажды... и мои видения завели меня очень далеко».Человек, принявший во время болезни наркотик, становится свидетелем мрачного будущего планеты Земля.«Хаос наступающий» был написан Лавкрафтом по идеям молодой поэтессы…
Online
5 .0
Сим удостоверяется…
переведено

Сим удостоверяется…

1
фантастика
современная зарубежная проза
Джеймс Фенвик договорился с дьяволом о бессмертии. В залог дьяволу он отдал кое-что из своих воспоминаний...
Online
4 .7
Лайковые перчатки
переведено

Лайковые перчатки

1
The Fawn Gloves
юмор
зарубежная классика
Главный герой рассказа «Лайковые перчатки» навсегда запомнил эту девушку именно такой, какой увидел ее впервые на скамейке в парке: небольшое миленькое личико, коричневые ботинки и маленькие руки, спрятанные в золотисто-коричневых лайковых перчатках. Раньше дорога домой была просто скучной прогулкой, иногда он сворачивал в парк, но там почти никогда никого не было, отчего становилось еще тоскливее. Теперь же, когда он увидел там незнакомку, дорога домой стала всегда проходить через парк.
Online
5 .0
Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?
переведено

Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?

1
Well, What Do You Have to Say for Yourself?
психологический реализм философский
зарубежная классика современная зарубежная проза
Мужчины всегда останутся мужчинами, пещерными существами, глупыми, высокомерными, напористыми, упрямыми, безрассудными, агрессивными, книжниками, поэтами, пилотами воздушных змеев, вечными мальчишками… И им всегда будет нужна лучшая половина. Входит в: — сборник «Полуночный танец дракона», 2002 г.
1 .5
Тоська и Николетта
завершён

Тоська и Николетта

драма
современная русская проза
4 .8
Всего один концерт
переведено

Всего один концерт

One Night of Song
фантастика юмор
современная зарубежная проза
В первом из рассказов о двухсантиметровом демоне Азазеле «Всего один концерт», постоянный герой цикла Джордж из-за свойственного ему милосердия помог своему приятелю Эндрю Мортенсону, которому дала отворот-поворот его подружка. Она пела в церковном хоре и Эндрю попросил, чтобы Азазел дал ей на три часа идеальный голос. Когда она после этого вечером запела – это было так божественно, что когда истекли три часа, для нее это был настоящий удар. Как жестока оказалась месть…
4 .6
Человек: Немножко философии
завершён

Человек: Немножко философии

1
реализм
русская классика
Тяжело и скучно быть человеком. Человек — это раб не только страстей, но и своих ближних... © FantLab
Online
5 .0
Шестьдесят шесть
переведено

Шестьдесят шесть

Sixty-Six
детектив психологический фантастика
современная зарубежная проза
Герой рассказа служит полицейским на дороге 66 в Оклахоме. Однажды он обнаруживает пять трупов в полях у дороги. Через несколько недель он встречает человека, который сознаётся в убийстве.© asb Входит в: — сборник «Кошкина пижама», 2004 г.
2 .8
Прискорбная история Tангобринда-ювелира
переведено

Прискорбная история Tангобринда-ювелира

1
фантастика фэнтези
зарубежная классика
Следуйте за мной, леди и джентльмены, измученные Лондоном, следуйте за мной и те, кто устал от всего, что есть в известном мире – ибо здесь вы обретете новые миры.
Online
5 .0
Дагиды
переведено

Дагиды

9
ужасы фантастика
современная зарубежная проза
Бельгийский писатель Томас Оуэн родился в 1910 году. Мастер деликатной психологической прозы, насыщенной фантастическим колоритом. Его оригинальный гуманизм отмечен скепсисом по отношению к любой идеологии и любому познавательному ориентиру. В нашу эпоху, считает он, задачей писателя является не решение проблем, но разветвление проблем. Вопросительному знаку альтернативы нет.
Online
2 .8
Темные целые
переведено

Темные целые

Dark Integers
фантастика
современная зарубежная проза
Рядом с нами находится иная вселенная, в которой обитают разумные существа и действуют другие законы математики. О существовании параллельного мира знают трое учёных, и это знание может привести к началу самой странной войны — войны, разрушающей основы точных наук. © Ank
5 .0
Крепость несокрушимая иначе как для Сакнота
переведено

Крепость несокрушимая иначе как для Сакнота

1
фантастика фэнтези
зарубежная классика
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Online
4 .8
Зовите его Моисеем
переведено

Зовите его Моисеем

Call Him Moses
фантастика
Кто же он, профессиональный спаситель, летающий из мира в мир, с планеты на планету, из системы в систему?Кто же он – великий герой и неудачливый бизнесмен, безуспешно пытающийся распродать «отборные товары по низким ценам»?Он – Хэвиланд Таф. Лучший из лучших – или отъявленный неудачник? Положим, считают по-разному – те инопланетяне, которым Таф оказывал серьезные услуги, и те, коим он оказывал услуги медвежьи...
5 .0
Полное собрание. Письма в 12 томах
завершён
Сборник

Полное собрание. Письма в 12 томах

35
Полное собрание писем Антона Павловича Чехова в двенадцати томах - первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой все, созданное Чеховым. При этом основные тексты произведений сопровождаются публикацией ранних редакций и вариантов. Серия сочинений представлена в восемнадцати томах. Письма Чехова представляют собой одно из самых значительных эпистолярных собраний в литературном наследии русских классиков. Всего сохранилось около 4400 писем, написанных в течение 29 лет - с 1875 по 1904 год. Двенадцать томов серии - это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве.
Online
4 .2
Потрясающая история
переведено

Потрясающая история

1
A Rattling Good Yarn
ирония
зарубежная классика
Знаменитый англичанин А. А. Милн (1882— 1956), создатель Винни-Пуха, известный «всем, всем, всем» детям, предстает на этот раз как автор замечательных рассказов, которые наверняка заинтересуют взрослых читателей. Мастерски построенные сюжеты, необычные персонажи, весьма неожиданные повороты событий, непредсказуемые финалы и, разумеется, присущая этому автору ирония, — таковы характерные особенности собранных в этой книге историй.
Online
0 .0
Дитя цветов
переведено

Дитя цветов

драма
современная зарубежная проза
Флура — означает «цветок». И это имя очень подходило молодой девушке Флуре Юханссон. Выйдя замуж, она приобрела фамилию Фогельсонг, что переводится как «птичья песнь». И жизнь была яркой и прекрасной — правда, только сначала…
4 .7
Телеграмма
завершён

Телеграмма

1
драма психологический реализм
русская классика
«Телеграмма» - один из самых пронзительных рассказов Константина Паустовского, посвященный одной из самых значимых для человечества тем: взаимоотношению родителей и их выросших детей. Этот дом построил еще отец Катерины Петровны, известный художник. Теперь и она, постаревшая и одинокая, доживает в старом доме свои последние годы. Ее единственная дочь Настя живет в Ленинграде, работает секретарем в Союзе художников. Интересная работа, насыщенная жизнь, новые друзья отдаляют ее от патриархального быта матери. В рутине повседневности, Настя все чаще забывает об одиночестве самого родного для нее человека. А Катерина Петровна, радуясь за дочь, предпочитает не мешать дочери в ее новой жизни, как бы…
Online
5 .0
Ведьма
переведено

Ведьма

5
драма
зарубежная классика
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
5 .0
Четырежды Ева
переведено

Четырежды Ева

Eve Times Four
научная фантастика психологический социальный фантастика
современная зарубежная проза
Ньюхауз и четыре женщины пережили космическое кораблекрушение, без карт и связи были выброшены на необитаемую планету и поселились на ней. Ссылаясь на закон о том, что все потерпевшие крушение должны иметь детей, Ньюхауз хочет завладеть всеми четырьмя женщинами сразу. © Ank
3 .5
Страшное гаданье
завершён

Страшное гаданье

1
мистика
русская классика
Случилось это под Новый год. Рассказчик ехал на бал, чтобы повидаться с замужней женщиной, в которую был влюблен. Однако не удалось осуществить это намерение — заплутали вместе с извозчиком. Все-таки добрались до деревни, где у извозчика жил знакомый крестьянин. В доме этого крестьянина, на деревенском гадании, и оказался барин... © FantLab
Online
5 .0
Транкилино-найденыш
переведено
Online
4 .5
Черное на белом
переведено

Черное на белом

драма
современная зарубежная проза
Он художник. Его жену зовут Стелла. Ей всегда кажется, что на его рисунках не хватает белого, не хватает света. А он считает, что наоборот, нужно добавить черного.В ноябре он получает заказ — проиллюстрировать «антологию страха»: 15 черно-белых рисунков с виньетками. «В этот раз доминанта будет черной», — говорит он и отправляется работать. Но дома ничего не выходит: слишком много света, не спасают задернутые шторы и выключенный свет. И тогда Стелла предлагает мужу поехать на виллу ее тетки, поработать в меблированной мансарде. И он уезжает — рисовать тьму.
5 .0
Джордж Венн и привидение
переведено

Джордж Венн и привидение

1
George Venn and the Ghost
приключения
зарубежная классика
Рассказ часто приписывали авторсту Артура Конан Дойля, хотя это не соответствует действительности. Компания друзей собралась одним холодным зимним вечером у Джорджа Венна. И, как это водится, речь зашла о привидениях. © Vladimir Morozov
Online
0 .0
Вечное мгновенье
переведено

Вечное мгновенье

3
драма
зарубежная классика
Рассказ из «Избранного» Э.М.Форстера (составитель — Н.Рахманова, Л., 1977).
Online
5 .0
Тридцать первое июня
переведено
Сборник

Тридцать первое июня

фантастика юмор
интеллектуальная проза современная зарубежная проза
Сборник зарубежной юмористической фантастики, включает повести и рассказы американских, английских, итальянских, польских, чешских и венгерских авторов. Центральное место в сборнике, несомненно, занимает заглавная повесть, принадлежащая перу Джона Б. Пристли. © Sawwin
5 .0
Доклад о третьей планете
переведено

Доклад о третьей планете

1
Report on Planet Three
научная фантастика фантастика
зарубежная классика
Рассказ А. Кларка, посвященный исследованию космоса, роли человечества во вселенной…
Online
5 .0
Что увидишь – то получишь
переведено

Что увидишь – то получишь

What You See Is What You Get
мистика психологический ужасы фантастика
современная зарубежная проза
Всего за 10 долларов Чарли Рэндолл купил на распродаже камеру, камера была почти новой, так что Чарли был очень доволен. Через некоторое время у него захотели купить камеру, предложив сначала 40 (стоимость новой камеры), затем 100, 500 и 1000 долларов. Поняв, что это необычная камера, Чарли решил докопаться до истины и узнать, почему за нее дают так много денег. © Pupsjara Входит в: — сборник «Such Stuff as Screams are Made Of», 1979 г. — антологию «На языке мёртвых», 2000 г.
4 .0
Спасательный отряд
переведено

Спасательный отряд

1
Rescue Party
фантастика
зарубежная классика современная зарубежная проза
Солнце вот-вот взорвется как сверхновая. Отряд спасателей со всех концов галактического сообщества разумных рас прилетает на Землю, чтобы спасти хотя бы часть человечества. © Странник Входит в: — сборник «Достичь завтрашнего дня», 1956 г. — антологию «Обмен Разумов», 1989 г. — антологию «The SFWA Grand Masters, Volume 2», 2000 г. — сборник «Колыбель на орбите», 2000 г. — антологию «The World Turned Upside Down», 2005 г. — сборник «The Nine Billion Names of God», 1967 г. — сборник «Across the Sea of Stars», 1959 г. — антологию «Beyond the End of Time», 1952 г. — журнал «SF Magazine Vol. 1 №1 (1)», 1960 г.
Online
5 .0
Чудеса и диковины! Передай дальше!
переведено

Чудеса и диковины! Передай дальше!

1
Marvels and Miracles, Pass It On
психологический фантастика философский
современная зарубежная проза
" — Отказываюсь верить, — заговорил наконец Жюль Верн. — Вы отправились в такую даль взять у меня интервью, и это только потому, что сейчас пятидесятая годовщина моей смерти? Да этого быть не может! На чем Вы сюда добрались? Ваша пишущая машинка — это ваша Машина Времени? Ну что ж, у нас, мертвых, тоже есть свои Машины Времени. У меня — мои книги; они по-прежнему живые, они дышат и находятся в постоянном движении. Благодаря им я путешествую во времени и знаю ваш тысяча девятьсот пятьдесят пятый год, как вы знаете каждый год моей жизни. Но... ваш первый вопрос?" Рассказ входит в антологии «Операция на совести» (1991), «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 20» (1979).
Online
5 .0
Четырехмерные киски
переведено

Четырехмерные киски

1
Time Pussy
фантастика
современная зарубежная проза
Эта история приключилась со старым Маком в Поясе Астероидов еще в пору Броска тридцать седьмого года. На Палладе обитали самые необычные животные во Вселенной – зверьки, похожие на кошек, около фута длиной, шести дюймов ростом, дюйма четыре в толщину и тянулись куда-то в середину следующей недели. Ты, например, сегодня почесал киску за ухом, а она в ответ завиляла хвостом только через день. Но случилось так, что все киски издохли. А причина, естественно, выяснилась только лишь спустя недели, когда она собственно и возникла. Зверьки подхватили от геологоразведчиков обыкновенную простуду. © Виталий Карацупа Входит в: — сборник «Ранний Азимов», 1972 г. — журнал «Солярис» 1992'4», 1992 г. — журнал…
Online
0 .0
Всё в красном
завершён

Всё в красном

научная фантастика психологический социальный фантастика
современная русская проза
Переводчик с английского обнаруживает, что может превращаться в ящера. А попробовав крови он не может остановиться. Зверь спит в каждом из нас, его убаюкивает искусство, общество, но что делать, если он просыпается?..
5 .0
Невольный грех
переведено

Невольный грех

5
драма
зарубежная классика
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
4 .5
Игра природы
завершён

Игра природы

1
ирония сатира
русская классика
История о том, как некий человек по фамилии Врангель, пришел устраиваться на работу железнодорожником на станцию М... © ceh
Online
2 .0
Таки у нас на Венере есть рабби!
переведено

Таки у нас на Венере есть рабби!

On Venus, Have We Got a Rabbi
фантастика
современная зарубежная проза
У старого еврея с Венеры, телемастера Мильчика, есть три сына в женихах, и каждому их них надо искать невесту. Между тем один из сыновей собрался стать рабби, а у отца нет денег на обучение сына. Где найти деньги на учёбу? А тут ещё эти бульбы с Ригеля-4… © Ank
3 .9
Как верил Бисэй
переведено

Как верил Бисэй

1
философский
зарубежная классика
Бисэй стоял под мостом и ждал её. Начинался прилив. Вода уже лизнула ноги, а он всё ждал. Вот уже вода скрыла колени, а она всё не шла. Выпрыгнувшая из воды (дошедшей уже до груди) рыбёшка задела его нос, а её всё не было... © duke
Online
5 .0
Лунный пёс
завершён
Сборник

Лунный пёс

социальный фантастика
современная русская проза
В сборник вошли фантастические произведения Марии Семёновой, Марии Галиной, Павла Молитвина, Елены Хаецкой и других известных авторов. «Чем больше я узнаю людей, тем сильнее люблю собак», — говорили, если верить легендам, все без исключения знаменитости от Платона до Черчилля. А еще говорили и говорят: «Злой, как собака». «Быть может, по образу и подобию Господа были созданы совсем не прямоходящие звери, а те, которые шагают на четырех лапах и машут хвостом?» — писал в одном из своих романов Дин Кунц. А еще положительные герои любят в праведном гневе вскричать: «Собаке — собачья смерть!» Они такие разные, наши четвероногие знакомцы, — чьи-то друзья, чьи-то враги. Они первыми были отправлены в…
0 .0
Реджинальд в России
переведено

Реджинальд в России

1
Reginald in Russia
зарубежная классика
Реджинальд и княгиня Ольга беседуют, в основном об англичанах и русских. © Кел-кор Входит в: — сборник «Реджинальд в России», 1910 г.
Online
0 .0
День, когда Вещи пришли в Себя
переведено

День, когда Вещи пришли в Себя

фантастика
современная зарубежная проза
Однажды Господь решил наделить разумом все свои творения. И только через веру возможно новое взаимодействие людей и вещей. © Kons Входит в: — антологию «Академия Шекли», 2007 г.
5 .0
Макака в хаки
переведено

Макака в хаки

1
Monkey Nuts
драма
зарубежная классика
Страсть. Одиночество. Ненависть. Трагедия…Вечное противостояние сильной личности – и серого, унылого мира, затягивающего в рутину повседневности…Вечная любовь – противостояние родителей и детей, мужей и жен, любовников, друзей – любовь, лишенная понимания, не умеющая прощать и не ждущая прощения…Произведения Лоуренса, стилистически изысканные, психологически точные, погружают читателя в мир яростных, открытых эмоций, которые читатель, хочет он того или нет, переживает как свои – личные…В книге представлены повесть «Дева и цыган» и рассказы.
Online
3 .2
Кладбищенский ужас
переведено

Кладбищенский ужас

The Grinning Ghoul
ужасы фантастика
зарубежная классика
В книгу вошли наиболее удачные произведения признанного мастера «страшного» рассказа Роберта Блоха, мистический триллер Фрэнка де Лорки «Инквизитор дьявола», а также лучшие новеллы из «Американской антологии ужаса и мистики».
4 .8
Танька
завершён

Танька

1
психологический реализм социальный
русская классика
Таньке стало холодно, и она проснулась. Высвободив руку из попонки, в которую она неловко закуталась ночью, Танька вытянулась, глубоко вздохнула и опять сжалась. Но все-таки было холодно. Она подкатилась под самую "голову" печи и прижала к ней Ваську. Тот открыл глаза и взглянул так светло, как смотрят со сна только здоровые дети. Потом повернулся на бок и затих. Танька тоже стала задремывать. Но в избе стукнула дверь: мать, шурша, протаскивала из сенец охапку соломы.
Online
5 .0
Накануне событий
переведено

Накануне событий

1
A Shadow Before
психологический реализм
зарубежная классика
Биржевой игрок Джон Уорлингтон Доддс практически обанкротился, однако один день, проведённый в нищем ирландском городке Дансло, позволил ему сильно разбогатеть. В этот день в Дансло проходила конная ярмарка. © rvv Входит в: — сборник «The Green Flag and Other Stories of War and Sport», 1900 г. — антологию «Убийца, мой приятель», 2014 г.
Online
4 .6
Именно так умерла Рябушинская
переведено

Именно так умерла Рябушинская

1
And So Died Riabouchinska
детектив психологический фантастика
зарубежная классика современная зарубежная проза
Ей так понравились его кукольные представления, что однажды она подошла к нему и покорила его сердце. Но их счастье было недолгим - она ушла. Он сам её выгнал. А когда понял, что натворил, уже было поздно. Он искал её, как только мог и, лишь полностью отчаявшись, взял кусок бревна, резец и воссоздал её по своей памяти. Рассказ входит в сборники "Механизмы радости" (1964), "И грянул гром: 100 рассказов" (1980).
Online
1..57..125
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню