Язык оригинала чешский - cтраница 3

Редактировать описание

Список книг, всего 279

123456
0 .0
Серебряная равнина
переведено

Серебряная равнина

военный
Книга, которую вы открываете, — прежде всего о людях, о все еще не изведанных до конца глубинах человеческого существа, диапазон чувств которого воистину безграничен: от нежной любви до всепоглощающей ненависти, от мучительного страха до поражающего воображение героизма и самоотверженности. Вы встретитесь на страницах этой книги с мужчинами и женщинами в солдатских шинелях, которые, повинуясь законам войны, идут вместе, плечо к плечу, долгие месяцы и даже годы. Вы будете следить, как с каждым днем становятся все более сложными их взаимоотношения, отражающие бесконечные оттенки их характеров и душ.
0 .0
Урок закона божьего
переведено

Урок закона божьего

1
юмор
Основными мишенями сатиры Гашека были бюрократический государственный аппарат Австро-Венгрии, тупоумные чиновники, буржуазно-мещанские нравы и, наконец, религия и церковь – то есть все устои буржуазного общества. Рассказы, бичующие религию и церковь, пожалуй, относятся к числу наиболее острых произведений Гашека.Гашек знал, что освобождение умов от религиозного дурмана позволит людям увидеть настоящую жизнь, взглянуть на окружающее открытыми глазами и найти основного врага, против которого нужно бороться.Составитель С.С.Никоненко
Online
0 .0
Эксперимент профессора Роусса
переведено

Эксперимент профессора Роусса

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Истоки
переведено

Истоки

исторический
Роман Ярослава Кратохвила «Истоки» посвящен жизни военнопленных чехов и словаков в революционной России 1916–1917 годов. Вместо патетического прославления «героического» похода чехословаков в России Кратохвил повествует о большой трагедии военнопленных — чехов и словаков, втянутых в контрреволюционную авантюру международной реакции против молодой России, и весьма неприглядной роли в этом чехословацких буржуазных руководителей, а так же раскрывает жизненные истоки революционного движения, захватывавшего все более широкие слои крестьянства, солдат, как русских, так и иноземных.
3 .0
Гадалка
переведено

Гадалка

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
2 .0
Вшивая история
переведено

Вшивая история

1
юмор
Может ли завшиветь целый город, начиная от главы городского магистрата, и кончая последним сиротой в городском приюте?
Online
5 .0
Рассказ старого уголовника
переведено

Рассказ старого уголовника

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Исчезнувший мир
переведено

Исчезнувший мир

исторический приключения
про животных
Книга переносит нас в глубокие бездны бесконечно далекого прошлого, где столетия были ничем иным, как ничтожными песчинками гигантских песочных часов вечности, и где красота и ужас былых миров закутаны покрывалами забвения. На страницах перед нами снова оживают страны, которые в далекие времена светились искрящейся зеленью с серебряными лентами рек, ручьев, горных потоков, страны, которые были покрыты обширными древними лесами, широкими озерами, бездонными болотами, однообразной песчаной пустыней или бесконечными морскими гладями.
5 .0
Бессмертие
переведено

Бессмертие

Nesmrtelnost
психологический философский социальный драма
любовь
В отличие от большинства произведений Милана Кундеры, роман «Бессмертие» является полностью французским. Писатель отошел от темы чешской эмиграции или чешской богемы. Основу сюжетной линии составляет история Агнес, француженки, пребывающей в гармоничном и счастливом браке с адвокатом Павлом. Агнес испытывает нарастающую тревогу от давления окружающего мира, ее угнетает бессознательный страх. Тем не менее, ее жизнь резко сказывается не ее страстной и эмоциональной младшей сестре Лауре, которая демонстрирует свою собственную любовь так же, как неистова несправедливость судьбы. Ради этого она не гнушается ни угрозами эмоционального шантажа, ни угрозами покончить с собой, ни борьбой за мужчин Агнес,…
5 .0
Яичко
переведено

Яичко

драма
Чешский писатель и поэт Людвик Ашкенази по-русски был издан единожды — в 1967 году. В мире он более всего известен как детский автор (даже премирован Государственной премией ФРГ за лучшую детскую книгу). В наше издание вошли повести и рассказы без «возрастного ценза» — они адресованы всем, достаточно взрослым, чтобы читать про любовь и войну, но еще недостаточно старым, чтобы сказать: «Я все это и без того знаю».
0 .0
Исчезновение актера Бенды
переведено

Исчезновение актера Бенды

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевёл коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
5 .0
День на Каллисто
переведено
Сборник

День на Каллисто

фантастика
В сборник вошли произведения (70–80-х гг.) чешских и словацких писателей-фантастов — как уже хорошо известных, и не только в Чехословакии, но и в других странах (Й. Несвадба, Л. Соучек, З.Вольный), так и молодых, пробующих свои силы в этом увлекательном виде литературы. Составление А.Машкова и Г.Матвеева-Мунипова, предисловие К.Булычева, послесловие Онджея Неффа.
0 .0
Страстное желание
переведено

Страстное желание

1
юмор
Патер Ярич долго не мог сочинить проповедь, обличающую недостойное поведение баронессы Ольги фон Габберехт…
Online
0 .0
Золотая книга сказок
переведено

Золотая книга сказок

Сборник чешских народных сказок в обработке Божены Немцовой, известной чешской писательницы. Сказки написаны живым языком и читаются с большим интересом.
0 .0
Амстердамский торговец человечиной
переведено

Амстердамский торговец человечиной

1
юмор
Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Обман
переведено

Обман

фантастика
На ХХХ Олимпийских играх в Новом Орлеане кое-кто пытается добиться победы нечестным путём. Лишь комментаторы чехословацкого телевидения замечают обман.Произведение входит в сборник «Компьютер по имени Джо». В сборнике представлены повести и рассказы зарубежных писателей, объединённые темой «Человек и машина».
0 .0
Солитер княгини
переведено

Солитер княгини

1
юмор
Княгиня Мехлинская, была добрейшей души человек. Она старалась помочь бедным простолюдинам, а вот что из этого получалось…
Online
4 .5
Человек, который не мог спать
переведено

Человек, который не мог спать

1
Однажды перед рождеством он решил поехать кататься на лыжах в Крконоши, и так как ему надо было еще что-то купить, то он сказал, что вернется позднее попрощаться с нами. Тем временем к нам заглянул доктор Мандел, знаете, известный публицист, тоже большой чудак, и говорит, что ему необходимо потолковать с паном Мусилом....
Online
0 .0
Ясновидец
переведено

Ясновидец

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
5 .0
Африка грёз и действительности (Том 2)
переведено

Африка грёз и действительности (Том 2)

приключения
путешествия
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
0 .0
Серебряная книга сказок
переведено

Серебряная книга сказок

В книгу вошли сказки выдающейся чешской писательницы: «Про Ненасыту», «Штернберк», «Принц Баяя», «Кум Матей», «Лесная дева», «Голова и сердце птицы», «Про Иозу и Янека», «Три сестры», «Черт и Кача», «Чертов зять», «Солнце, Месяц, Ветер и прекрасная Ульяна», «Чернокнижник», «Мирская краса», «Хитрый Ондра», «Широкий, Длинный и Огнеглазый», «Про Лежебоку, сильнее которого нет на свете», «Берона», «Кто съел голубей».
0 .0
Дело господина Гавлены
переведено

Дело господина Гавлены

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Алеш и его друзья
переведено

Алеш и его друзья

Ales a spol
Веселая повесть о том, как ребята-шестиклассники выбирали вожака своей компании.
0 .0
Фасоль
переведено

Фасоль

1
Мы привыкли, к тому, что рассказы Ярослава Гашека искрятся иронией и юмором, но бывает и совсеми другой Гашек. История мальчика и его отца, оказавшихся на пороге нищеты…
Online
0 .0
Протест
переведено

Протест

Пьеса опубликована в журнале "Иностранная литература" № 7, 1990ВАЦЛАВ ГАВЕЛ (VACLAV HAVEL; род. в 1936 г.) — чешский драматург, публицист, философ, лауреат многих международных премий. Автор пьес «Торжество в саду» («Zagradni slavnost», 1963), «Уведомление» («Vyrozumeni», 1965), «Аудиенция» («Audiencje», 1975), «Вернисаж» («Vernisaz», 1975), «Искушение» («Pokouseni», 1985) и др., многих публицистических работ, в том числе «Письма Ольге» («Dopisy OIze», 1983), «В разные стороны» («Do ruznych stran», 1983—89). Пьеса «Протест» («Protest») печатается по изданию Dokumentatioszentrum, Schwarzen-berg 6, 1978.Из подборки "Авторы этого номера"
0 .0
Скальпель, пожалуйста!
переведено

Скальпель, пожалуйста!

драма
Из предисловия С. А. Шерлаимовой:Валя Стиблова (род. в 1922) по профессии врач, заведующая неврологической клиникой и профессор медицинского факультета. Вместе с тем она — известная писательница, книги которой встречаются читательской аудиторией с неизменным интересом. В своем литературном творчестве В. Стиблова опирается на врачебный опыт, на материал из медицинской практики, который она стремится осмыслить и показать сквозь призму современных нравственных проблем. Именно такой подход характеризует и повесть «Скальпель, пожалуйста!» (1981), отнесенную критикой к лучшим произведениям писательницы. Главным героем повести является блестящий хирург, заслуженный профессор, руководитель нейрохирургической…
0 .0
Телеграмма
переведено

Телеграмма

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Ветеран Кокошка
переведено

Ветеран Кокошка

1
юмор
Ранний раcсказ Ярослава Гашека
Online
0 .0
Кокеш
переведено

Кокеш

фантастика юмор
Думал ли репортер одной чешской газеты, собирая материалы о скучной работе истребителей крыс, что натолкнется в городской канализации, на странное существо, похожее на гнома из диснеевского мультфильма…
0 .0
Служебное рвение Штепана Бриха, сборщика пошлины на пражском мосту
переведено

Служебное рвение Штепана Бриха, сборщика пошлины на пражском мосту

1
юмор
Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
5 .0
Ромео, Джульетта и тьма
переведено

Ромео, Джульетта и тьма

драма
Действие разворачивается в Праге времен протектората. Фашистская оккупация. Он — Павел — чех, выпускник школы. Она — Эстер — его ровесница, еврейка. Они любят друг друга, но не могут быть вместе. Всё по Шекспиру…Он прячет ее в комнатенке рядом с мастерской его отца. Он — единственное, что у нее осталось. Страх, тьма. Одна темнота — ни капли света. Свет тлько в них, и свет только после смерти.Она знает, что из-за нее могут погибнуть и Павел и его родители, и его соседи, и его товарищи… Она терпит и преодолевает страх только ради него. Но потом уходит. Жертвует собой. Спасает тем самим всех. Их история любви не могла иметь развитие.Расстрелы, фашизм, гетто… Всё в этой книге. Кто смотрел фильмы…
0 .0
Как вырвать киту коренной зуб
переведено

Как вырвать киту коренной зуб

драма
Герои повести – Анна, солистка балета столичного театра, и ее восьмилетний сын Вашек, которого она воспитывает одна. Мальчик тоскует о нормальной семье, об отце, о дедушках и бабушках, которых он видит в семьях своих одноклассников. И вот Вашек решает во что бы то ни стало найти себе отца…
0 .0
Ночное следствие
переведено
0 .0
Рассказ об утерянной ноге
переведено

Рассказ об утерянной ноге

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
5 .0
Владычица Жемчужины
переведено

Владычица Жемчужины

The Cage of Nine Banestones (=Mistress of the Pearl)
фэнтези фантастика
Раса людей и раса покоривших их техномагов…Очень разные — и очень похожие…Ненавидящие друг друга — но способные иметь общих детей…Согласно древнему пророчеству, победители и побежденные смогут выжить только вместе.Только — если рожденный от двух враждебных рас овладеет тайной связи между Темной и Светлой магией, обретет древнее Кольцо Пяти Драконов и отыщет Жемчужину магического Знания…Пророчество исполнено.Принц-«техномаг», завладевший телесной оболочкой «человеческой» волшебницы Рианы, поднял Вуаль Тысячи Слез и был посвящен в древнюю магию — но сила этой магии заковала его в женское тело, и неизвестно, как избыть это проклятие.Впрочем, стоит ли?Ведь пророчество гласит: лишь женщина в силах…
5 .0
Индейцы без томагавков
переведено

Индейцы без томагавков

Indiáni bez tomahavků
исторический
Предлагаемое вниманию читателя издание книги чешского американиста Милослава Стингла рисует широкую панораму прошлого, настоящего и будущего индейцев Америки. Она как бы служит откликом на тот живой интерес и сочувствие к судьбам современных индейцев Америки, которые ныне проявляются в широких кругах прогрессивной общественности всего мира.
0 .0
Кубула и Куба Кубикула
переведено

Кубула и Куба Кубикула

Книга о приключениях медвежатника Кубы Кубикулы и его медведя Кубулы, ставшая у себя на родине в Чехии классикой детской литературы. Иллюстрации известного чешского мультипликатора Зденека Сметаны.
0 .0
Об одном цензоре
переведено

Об одном цензоре

1
юмор
Во времена Гашека цензоры были у всех на виду — их знали в лицо, над ними иронизировали и писали про них юморески…
Online
0 .0
Похищенный документ № 139/VII отд. "С"
переведено

Похищенный документ № 139/VII отд. "С"

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Присяжный
переведено

Присяжный

1
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Юный император и кошка
переведено

Юный император и кошка

1
юмор
Может ли молодой император, хоть один раз, позволить себе сравняться с самыми обездоленными жителями своей страны?
Online
5 .0
Если вы такой умник, то скажите, где трупы
переведено

Если вы такой умник, то скажите, где трупы

Kde mate mrtvolu, vy chytraku?
фантастика
В этом городе стали пропадать люди. Ходят слухи, что объявился какой-то кровожадный маньяк. Расследовать дело об исчезновениях взялся капитан полиции Кршик.Произведение входит в альманах «Ночь, которая умирает».Сборник научно-фантастических произведений писателей Великобритании, ГДР, Польши, США, Франции, Чехословакии и Японии, написанных в жанре детектива.
0 .0
Рассказы
переведено

Рассказы

драма
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 3, 1976Из рубрики "Авторы этого номера"...Предлагаемые читателю рассказы взяты из сборника «Брачные ночи» («Svatebni noci». Praha, Ceskoslovensky spisovatel, 1972).
2 .5
О парламентах
переведено

О парламентах

1
юмор
В своем эссе Ярослав Гашек рассказывает о парламентаризме в Западной Европе, России и Чехии… О том, какие надежды возлагает народ на своих избранников, и как редко случается, что эти надежды сбываются…
Online
0 .0
Клятва
переведено
0 .0
Бас-саксофон
переведено

Бас-саксофон

драма
Йозеф Шкворецкий (р. 1924) – классик современной чешской литературы, прозаик, драматург и музыкальный критик, живущий в Канаде. Сборник «Конец нейлонового века» составлен из самых известных и неоднозначных произведений писателя, созданных в странное и жуткое время между гитлеровской оккупацией Чехии и советским вторжением. Короткий роман Шкворецкого «Бас-саксофон» был признан лучшим литературным произведением всех времен и народов о джазе.Музыкальная проза Йозефа Шкворецкого – впервые на русском языке.
5 .0
Книга смеха и забвения
переведено

Книга смеха и забвения

Kniha smichu a zapomneni
сатира драма ирония
"Книга смеха и забвения" Милана Кундеры, автора романов "Невыносимая легкость бытия", "Вальс на прощание", «Бессмертие», вышла на чешском языке в 1978 году. Это следующее после романа «Шутка» (1967) обращение писателя к теме смеха. В различных сюжетах этой потрясающей книги область смешного распространяется на "серьезные материи", обнажая трагическую изнанку жизни. Это произведение Милана Кундеры было впервые опубликовано в России в 2003 г. в переводе, сделанном Н. Шульгиной специально для издательства "Азбука".
0 .0
Крот в городе
переведено

Крот в городе

Прекрасно иллюстрированная художником Зденеком Милером книга о приключениях Крота. Мультфильмы с этим героем, созданным чехословацкими мультипликаторами знают и любят дети разных стран мира уже много лет. А в этой книжке дети узнают о приключениях Крота и его друзей в городе.
123456
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню