Глава 20 - Истории о призраках(1)

Онлайн чтение книги Монолог в аптечной лавке The Pharmacist's Monologue
Глава 20 - Истории о призраках(1)

В скором времени, после соколиной охоты, во дворец прибыло трое новых людей, которые, за исключением Маомао, уже были знакомы, и она задумалась.

«Хм – м. Я не могу найти ничего общего между их именами и лицами.»

Девушка запоминала только интересующие её вещи, поэтому некоторое время не могла начать разговор с новыми служанками. Решив, что постепенно научится ладить с этими людьми, бывшая куртизанка отправилась убираться, но ее окликнула одна из прибывших.

- Маомао, вернись в свою комнату. - уперев руки в бока, «попросила» Инфа.

- Но ты же сказала, что это моя комната. - произнесла молодая девушка, пытаясь уцепиться за сарай в саду Нефритового дворца, в котором находились инструменты для приготовления компаундов (1) и множество сушеных лекарственных трав, принесенных ею туда из ее комнаты, и думала о том, что делать с собранными грибами.

- Я просто пошутила!

- Не подавай дурной пример новым служанкам, - проворчала Маомао.

- Да все в порядке, я просто хотела подшутить над ними.

- Я же сказала тебе прекратить! Разве новые служанки не наблюдают за тобой с удивлением в глазах?

Таким образом они создали весьма странное зрелище: Маомао цеплялась за колонну сарая, а Инфа пыталась её оттащить. Поняв это, бывшая лекарша подумала о том, что, если бы подобное сделали дворцовые дамы, их бы строго отсчитала старшая служанка Хоннян. Которая, правда, узнала об этом происшествии и посетила сарай.

Увидев большое количество инструментов для приготовления лекарств, она из чувства долга решила сообщить обо всем своей госпоже Гекуё, которая, в свою очередь, разрешила Маомао пользоваться сараем, как ей заблагорассудиться, а та узнала об этом, только вернувшись в свою прежнюю комнату.

Бывшей куртизанке сказали, что свою новую комнату она должна использовать для сна, но все остальное остается за ее желаниями.

Думая о том, какая милая у нее госпожа, девушка посмотрела на наблюдающую за ней с недовольством Инфу.

Сейчас они находились в сарае, и Маомао весело принялась за работу, пока есть свободное время во время прихода новых служанок.

«Она мне мешает.»

Присутствие Инфы мешало девушке сосредоточится, та была слишком внимательным человеком и пыталась помочь Маомао сблизиться с новыми служанками, даже во время завтрака предпринимая попытки вовлечь ее в разговор с новоприбывшими девушками.

Опустив руку, держащую гриб, Маомао украдкой посмотрела на Инфу и сказала:

- Извини, я просто делаю то, что мне нравится.

- Все нормально.

Но от наблюдающей за Инфой девушки не скрылись ее надутые губы.

-...Все нормально. - повторила Инфа, держась за стену и поглядывая на девушку, и добавила. - Но сегодня ты пойдешь со мной.

Крепко схватив Маомао за запястье, она злорадно улыбнулась, и в голове юной лекарши пронеслась только одна мысль:

«О, нет.»

- Как же хорошо, что только мы сейчас свободны..

Сказав это игривым тоном, Инфа сжала руку девушки, которая уже мысленно сдалась.

«С меня хватит.»

Глубоко вздохнув, Маомао посмотрела на стоящую перед ней девушку, на чьих губах играла хитрая улыбка.

В ту же ночь её перевели в южное крыло внутреннего дворца, в котором находилось старое здание, от чего юная лекарша начала беспокоиться о том, позволит ли Хоннян выходить ей на улицу по ночам, но та с неожиданной готовностью дала свое разрешение:

‘- Однако, ты должна поучаствовать в этом празднике.’  

Слова главной служанки заставили её задуматься.

«Что это за праздник?»

Она продолжала думать, следуя за Инфой, которая шла по тропинке, полагаясь на свет маленьких фонарей, что вызывало у Маомао отвращение, - насекомые отвратительно жужжали у неё в ушах. Но девушка не могла высказать свои чувства вслух. 

- Вот, Маомао. Надень это. - попросила Инфа перед выходом и протянула ей свою тонкую ткань.

- Разве сейчас не жарко?

- Все нормально, скоро похолодает. Одевай.

Наклонив голову, девушка сделала то, что ей сказали, а Инфа постучала в дверь, из которой вскоре появилась дворцовая дама.

- Добро пожаловать. Вас двое?

- Да, пожалуйста, позаботьтесь о нас.

- Конечно.

Опустив голову, Маомао последовала за Инфой, и встретившая их женщина с улыбкой сказала потушить фонарь, передавая им маленькие свечи.

Девушка решила осмотреть здание, в которое они вошли, и поняла, что внутри оно выглядело таким же старым, как и снаружи. Но это не особо сильно выделялось на фоне самой минимальной уборки, проведенной здесь, - кое-где даже лежали ржавые инструменты.

Заметившая её взгляд дворцовая дама произнесла:

- Этот дом использовался во время правления предыдущего императора.

Услышав это, Маомао поняла, из-за чего это здание оказалось заброшенным. Это было связано с тем, что нынешний внутренний дворец сейчас казался одной большой семьей, что отличалось от прошлой эпохи, в которой во дворце было гораздо больше служанок, так как здесь жили собранные со всех концов страны женщины, чтобы выносить детей императора. Из-за этого заброшенные дворцы использовались по усмотрению оставшейся дворцовой прислуги, что заставило Маомао задуматься о том, что происходило в месте, в которое они прошли, и где уже находились прибывшие раньше них десять с лишним человек, одетых в белую ткань, отражающую мерцание свечей, которые они держали в своих руках, что создавало весьма жуткое зрелище для летней ночи.

Встретившая их у входа женщина села за стол и протянула сделанный из кусочков палки жребий со словами.

- Тогда начинаем? Все ли подготовили свои рассказы? Давайте насладимся историями, которые сегодня ночью приведут нас в ужас.

Она ухмыльнулась, из-за чего её образ в мерцающем пламени начал выглядеть еще страшнее, и это ознаменовало начало историй о приведениях в комнате, где по бокам от света стояло четверо человек и еще двое в свободном пространстве.

Увидев эту картину, Маомао зевнула и закрыла половину своего лица простыней.

Первая история, из-за того, что рассказчик нервничал так как ему приходилось начинать вечер, была бессвязной и не возымела сильной реакции, - это был обычный слух из внутреннего дворца.

Когда же следующий человек начал свою историю, Инфа ткнула Маомао в правый бок, и та встрепенулась, сосредотачивая свое внимание на рассказчике, который начал со слов:

- Добрый вечер.

- Добрый вечер.

У этого рассказчика был тихий и приглушенный голос, и на его лице была ткань, но лекарша смогла узнать скрывающегося под простынею. Ею оказалась женщина, Шисуи, дворовая дама, которая на днях пришла в восторг от насекомых.

Она заметила в темноте сонную Маомао и подала ей пахнущую океаном каракатицу, тихо спрашивая:

- Будешь?

- Давай.

Лекарша начала тихо жевать щупальца, и её аппетит не испортила даже следующая история. Она была чрезвычайно банальной, но из-за того, что интонация повествования отличалась от первого рассказчика, вызвала испуг у нескольких человек, среди которых была и сидевшая рядом с девушкой Инфа, что время от времени прятала свое лицо и иногда прислонялась к Маомао и цеплялась за неё. Девушка неожиданного сильной для своего маленького роста, и даже иногда будто пыталась задушись сидящую рядом с ней Маомао, которая размышляла о её поведении.

«Ей это нравится, хоть она и испугалась.»

И в этом не было ничего странного, так как она пригласила Маомао лишь по той причине, что боялась идти одна. Бывшая лекарша понимала её поведение, та приходила на подобные мероприятия только из-за того, что во внутреннем дворце почти не было развлечений, а эти собрания еще и были в какой-то степени одобрены, - разрешение их посещать выдавали дворцовые дамы, которые и сами были частыми гостями на подобных вечерах.      

В конце своих историй рассказчики гасили свои свечи, и вскоре половина огней уже погасла. Грызущая каракатицу Маомао не особо впечатлилась рассказанными ужасами, но, когда очередная девушка завела свой рассказ… лекарша оцепенела.

В свете мерцающего пламени ярко выделялись бледные черты лица рассказчицы, начинающей свое повествование:

- Эта история связана с моим родным городом, где был лес, куда нам запрещали заходить. Говорили, что, если мы в него войдем, то будем прокляты, а наши души будут съедены призраками. Но однажды нашлись люди, которые решили нарушить запрет.

Это случилось в год плохого урожая, что было не страшно, так как это не породило сильного голода, но в городе была семья, в которой умер кормилец, оставив без средств к существованию свою жену с ребенком, и никто не мог им помочь, - подобная беда коснулась всех, из-за чего ребенок все время был голоден. Он ушел в запретный лес, где собрал фрукты, и вернулся домой, говоря своей матери: “В лесу много еды”.

Мать запретила ребенку говорить о его посещении леса, но об этом уже стало известно всему городу, и её к себе вызвал его глава, чтобы предупредить о том, что они больше не должны ходить на запретную территорию.

После этого ночью произошло нечто странное. Жители города увидели выходящие из дома бедной семьи качающиеся огни, а на следующее утро мать с ребенком оказались присмерти. Ребенок умер из-за боявшихся проклятия людей, которые не помогли ему вовремя, и его мать перед смертью сказала жителям города: “Послушайте, я хочу скачать кое-что хорошее.. ”       

Она попыталась, улыбаясь, что-то сказать, но так и умерла с улыбкой на лице. Жители города, так и не узнав ее предсмертных слов снова сделали лес запретным и велели нам в него не ходить. Когда же появились люди, нарушившие запрет, вновь появились и качающиеся огни…

---------------------------------

«Понятно.»

Маомао дослушала эту странно понятную историю и посмотрела на собравшихся людей, которые дрожали от страха, вызванного сложившейся атмосферой.

Она проглотила размякшую у неё во рту каракатицу и увидела, как ей протягивают еще одну.

- У тебя странно равнодушное лицо. - сказала Шисуи приглушенным голосом.

Дворцовая дама была похожа на Маомао, оставаясь спокойной к историям о привидениях.

- Скорее всего, так оно и есть.

- Что случилось?

- Я расскажу тебе позже, иначе испорчу все развлечение, - ответила Маомао.

“В этом мире даже сплетни имеют объяснение.”

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уголок переводчика.

Здравствуйте, уважаемые читатели. К вам обращается глава группы переводчиков « Ленивые черти» Sery. Желаем вам сообщить, что беремся за этот проект. Мы довольно молодая группа, поэтому просим не бить нас тапками и, если будут замечания, указывайте их в комментариях. Также объявляем розыск редактора для данного произведения, если желаете предоставить свою кандидатуру, то постучитесь в личные сообщения.

С уважанием и надеждой на понимание, Ленивые черти.

-----------------------------------

Пояснения переводчика.

1. Компаунд - это термоактивная, термопластическая полимерная смола (отверждаемая в естественных условиях) и эластомерные материалы с наполнителями и (или) добавками или без них после затвердевания. Применяется в основном для укрепления или закрепления вещей.


Читать далее

Том 1
Иллюстрации из первого тома 12.03.24
Глава 1 - Маомао 10.03.24
Глава 2 - Две супруги 10.03.24
Глава 3 - Джишин 10.03.24
Глава 4 - Улыбка небесной девы 10.03.24
Глава 5 - С комнатой 10.03.24
Глава 6 - Дегустатор еды 10.03.24
Глава 7 - Любовное зелье 10.03.24
Глава 8 - Полки с ингредиентами 10.03.24
Глава 9 - Какао 10.03.24
Глава 10 - Переполох из-за призрака (1) 10.03.24
Глава 11 - Переполох из-за призрака (2) 10.03.24
Глава 12 - Переполох из-за призрака (3) 10.03.24
Глава 13 - Запугивание 10.03.24
Глава 14 - Уход за больным 10.03.24
Глава 15 - Пламя 10.03.24
Глава 16 - Тайные маневры 10.03.24
Глава 17 - Подготовка к Приему в Императорском Саду 10.03.24
Глава 18 - Макияж 10.03.24
Глава 19 - Прием в Императорском саду (Часть 1) 10.03.24
Глава 20 - Прием в Императорском саду (Часть 2) 10.03.24
Глава 21 - Прием в Императорском саду (Часть 3) 10.03.24
Глава 22 - После торжества 10.03.24
Глава 23 - Пальцы 10.03.24
Глава 24 - Кирин 10.03.24
Глава 25 - Рихаку 10.03.24
Глава 26 - Возвращение домой 10.03.24
Глава 27 - Недоразумение 10.03.24
Глава 28 - Сама или нет? 10.03.24
Глава 29 - Мёд. Часть 1 10.03.24
Глава 30 - Мёд. Часть 2 10.03.24
Глава 31 - Мёд. Часть 3 10.03.24
Глава 32 - Мед. Часть 4 10.03.24
Глава 33 - Супруга А-Доу 10.03.24
Глава 34 - Увольнение 10.03.24
Глава 35 - Эпилог. Евнух и Гейша 10.03.24
Глава 36 - Краткая характеристика персонажей 10.03.24
Том 2
Глава 0 - Иллюстрации из второго тома 10.03.24
Глава 1 - Папа 10.03.24
Глава 2 - Дамы Императорского Двора 10.03.24
Глава 3 - Курительная трубка 10.03.24
Глава 4 - Скука 10.03.24
Глава 5 - Маскировка 10.03.24
Глава 6 - Один день из жизни военного чиновника 10.03.24
Глава 7 - Лекция 10.03.24
Глава 8 - Намасу (Часть 1) 10.03.24
Глава 9 - Намасу (Часть 2) 10.03.24
Глава 10 - Ракан 10.03.24
Глава 11 - Стоимость 10.03.24
Глава 12 - Гаошун 10.03.24
Глава 13 - Снова Внутренний дворец 10.03.24
Глава 14 - Голубая роза 10.03.24
Глава 15 - Голубые розы 10.03.24
Глава 16 - Маникюр 10.03.24
Глава 17 - Феншен и Ракан 10.03.24
Глава 18 - Папа 10.03.24
Том 3
Глава 0 - Иллюстрации из третьего тома 10.03.24
Глава 1 - Хозяин 10.03.24
Глава 2 - Вестник 10.03.24
Глава 3 - Купцы 10.03.24
Глава 4 - Эфирное масло 10.03.24
Глава 5 - Жасмин 10.03.24
Глава 6 - Земляника 10.03.24
Глава 7 - Погашение стратегии 10.03.24
Глава 8 - Стратегия выкупа 10.03.24
Глава 9 - Стратегия выкупа последняя часть 10.03.24
Глава 10 - Выбор 10.03.24
Глава 11 - Бумага 10.03.24
Глава 12 - У Джиниши ТАМ все гладко и плоско! 10.03.24
Глава 13 - Хвост 10.03.24
Глава 14 - Синь 10.03.24
Глава 15 - Любительница насекомых 10.03.24
Глава 16 - Шисуи 10.03.24
Глава 17 - Басен 10.03.24
Глава 18 - Лихорадка 10.03.24
Глава 19 - Интерлюдия: Решение военного чиновника 10.03.24
Глава 20 - Истории о призраках(1) 10.03.24
Глава 21 - Истории о призраках (2) 10.03.24
Глава 22 - Махуа 10.03.24
Глава 23 - Неправильный диагноз 10.03.24
Глава 24 - Ребенок 10.03.24
Глава 25 - Родство 10.03.24
Глава 26 - Стрекотание сверчка 10.03.24
Глава 27 - Ужин 10.03.24
Глава 28 - Выход в свет 10.03.24
Глава 29 - Двенадцать 10.03.24
Глава 30 - Ракан 10.03.24
Глава 31 - Похищение 10.03.24
Глава 32 - Шенрю 10.03.24
Глава 33 - Дыра в бюджете 10.03.24
Глава 35 - Шэнь Мэй 10.03.24
Глава 36 - Ядовитая дева 10.03.24
Глава 37 - Клан насекомых 10.03.24
Глава 38 - Стратегия 10.03.24
Глава 39 - Утоптанный снег 10.03.24
Глава 20 - Истории о призраках(1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть