«Папа».
Когда Баор пробудилась от полуденного сна и открыла глаза, то увидела сидевшего на краю кровати Цзо И.
«Угу».
Цзо И отложил в сторону ноутбук, в котором только что зависал, и с улыбкой спросил: «Проснулась, Баор?»
Девочка вяло зевнула и потянула руки к Цзо И: «Папа, обними».
Цзо И, улыбаясь, приобнял её и усадил на кровати, спросив: «Где хочешь днём погулять?»
В последнее время Цзо И с утра ходил в центр единоборств, где обучал Сунь Цяна и Ван Цзяоцзяо, а во второй половине дня сидел с Баор дома, но через несколько дней придёт большое количество новых учеников и, вероятно, уже не будет так много свободного времени.
Поэтому стоило ценить настоящие моменты.
«Хм…»
Девочка, наклонив голову набок, усердно поразмыслила, после чего сказала: «Папа, я хочу ещё пособирать амаранты».
Собирать амаранты так интересно, и они такие вкусные!
Надо бы повторить!
«Ладно».
Цзо И почесал ей носик, сказав: «Пойдём собирать амаранты, а потом половим моллюсков, договорились?»
«Моллюсков?»
Баор приятно удивилась: «Они в реке? Я их видела в книге».
«Почти».
Цзо И объяснил: «Мы будем ловить тех, что живут в ручье».
Баор захлопала в ладоши: «Хорошо, хорошо!»
Тайк вылез из-под кровати и залаял, а Пипи, кружась в воздухе, закричал: «Ловить моллюсков, ловить моллюсков!»
Во время каждой прогулки самыми возбуждёнными были эти двое пройдох.
В итоге Цзо И, захватив с собой бамбуковую корзину, маленькое ведро и соломенную шляпу, отправился вместе с Баор, Тайком и Пипи гулять.
Хотя эти вещи были достаточно старые, ими до сих пор можно было пользоваться.
В прошлый раз, во время наведения порядка в подвале, Цзо И выбросил немало мусора, но многие вещи оставил, пусть даже сейчас они уже ничего и не стоили.
Потому что в этих вещах хранилось бесчисленное множество чудесных воспоминаний о его прошлом.
Сейчас он собирался поделиться этими воспоминаниями с Баор.
Всё та же тропинка вдоль полей, всё тот же журчащий ручей.
Цзо И вместе с Баор сперва наполнил корзину свежими амарантами, затем засучил штанины, снял обувь и налил в ведро воду из прохладного ручья.
Послеполуденное солнце создавало тысячи бликов на воде, отчего ручей походил на извивающуюся золотую ленту.
Цзо И нагнулся и засунул руки в воду, начав что-то искать, вместе с тем он взглянул на девочку.
Баор не решалась заходить в ручей. Она вместе с Тайком сидела на берегу и, выпучив глаза, с любопытством наблюдала, как папа ловит моллюсков.
На голове у неё была соломенная шляпа с вышивкой.
Когда-то эту шляпу носила Цзо Цин’юнь.
Цзо Цин’юнь тоже точно так же, как Баор, сидела в шляпе на берегу и с улыбкой следила, как Цзо И мучается с ловлей моллюсков в ручье.
Но время не стоит на месте и незаметно пролетает. Прошлое осталось лишь в воспоминаниях!
Заметив простодушное выражение лица Баор, Цзо И хихикнул и обеими руками кое-что нащупал на булыжнике в воде.
Бульк, бульк!
Достав несколько речных моллюсков, Цзо И бросил их в ведро. Они со звонким шлепком упали в воду в ведре.
Баор невольно вытянула шею, спросив: «Папа, ты много поймал моллюсков?»
«Не торопись».
Цзо И со смехом произнёс: «Дай папе ещё половить, вечером пожарим их тебе».
Эти речные моллюски, которых он ловил, отличались от обычных моллюсков. Их коническая скорлупа имела чёрный цвет, но они обитали в чистом, незагрязнённом ручье, не пахли землёй и были намного вкуснее обычных моллюсков.
В детстве Цзо И ловил в этом ручье моллюсков, а по возвращении домой Цзо Цин’юнь жарила ему их с периллой.
Этот вкус он до сих пор не мог забыть!
Периллу незачем было покупать, она росла поблизости, достаточно было собрать несколько штук.
Цзо И предпочитал умереть в бедности, но не продавать свою землю не только потому, что здесь навечно упокоилась Цзо Цин’юнь, но и потому, что здесь хранилось слишком много его с матерью воспоминаний.
А теперь добавятся и воспоминания Баор.
Цзо И надеялся, что, повзрослев, она сможет возвращаться сюда и снова испытывать ту же радость, что сейчас!
«Смотри».
Поскольку в этом ручье долгое время не ловили моллюсков, их расплодилось очень много. Цзо И мигом собрал немало моллюсков, после чего передал Баор ведро.
«Вау!»
Обхватив обеими руками ведро и взглянув на дно, наполненное речными моллюсками, девочка невольно воскликнула.
«Папа крутой!»
Гав!
Тайк, опершись на задние лапы, с любопытством заглянул в ведро.
Но он быстро разочаровался: эх, чего там смотреть, даже бифштекса нет!
Цзо И продолжил ловлю, но внезапно изменился в лице.
Вслед за всплеском воды Цзо И достал рыбу из ручья и бросил в ведро.
«Ой!»
Баор вздрогнула от испуга и чуть не уронила ведро.
«А!»
В следующий миг она закричала: «Папа, ты поймал рыбу!»
Рыба энергично трепыхалась в ведре.
Баор сначала обрадовалась, но затем радость пропала с её лица. Она промолвила: «Папа, эта рыбка такая несчастная, давай отпустим её».
Цзо И с улыбкой ответил: «Хорошо, тогда отпусти её».
«Ага!»
Девочка сразу засунула руки в ведро, желая схватить рыбу, чтобы отпустить её на волю.
Но ей всё никак не удавалось поймать подвижную рыбу.
К счастью, Баор была смышлёной и после нескольких неудачных попыток медленно наклонила ведро к ручью.
Таким образом, рыба ещё немного побарахталась и в конце успешно выпала в ручей и стремительно удрала.
«Плыви, плыви».
Баор опять поставила ведро в вертикальное положение и, хихикая, промолвила: «Рыбка, рыбка, больше не попадайся папе».
Цзо И: «…»
Ладно, продолжим ловлю моллюсков.
Моллюски: а нас почему не пожалели?
Цзо И прекратил ловить моллюсков, когда их набралось на полведра.
Вернувшись на берег, он внезапно посмотрел в сторону своего коттеджа.
Цзо И только что получил духовную информацию от горгульи. Пришли незваные гости!
Коттедж располагался в довольно захолустном участке Линьцзяна. Обычно сюда редко кто наведывался. Зачастую тут случайно проходили мимо лишь любознательные туристы.
А горгулья обладала высоким интеллектом, тем более Цзо И даровал ей духовное семя со своими базовыми знаниями, поэтому вряд ли она что-то напутала.
Немного поразмыслив, он обратился к Баор: «Золотце, мы идём домой».
Баор не стала возражать: «Ладно».
Взяв ведро и корзину, Цзо И вместе с Баор вернулся домой.
Едва он с чёрного входа зашёл в коттедж, как услышал стук в главные ворота со двора.
Цзо И положил все вещи на кухню и сказал Баор: «Иди поиграй, а папа пойдёт посмотрит, кто пришёл».
Посмотрит на незваных гостей.
Баор понимающе промолвила: «Тогда пойду поиграю с Тайком наверху».
Цзо И кивнул: «Ступай».
Он вышел из гостиной во двор и открыл ворота.
У ворот стояла молодая девушка примерно 20 с лишним лет. Миловидное лицо, стройная фигура и причёска каре придавали ей невинный вид. Она с первого взгляда вызывала симпатию.
А на обочине стоял автомобиль купе серебристо-серого цвета. Высокий худощавый мужчина опирался о дверь машины и с беспечным видом жевал жвачку. На весьма привлекательном лице читалась некоторая надменность.
Цзо И никого из этих людей не знал. Он спросил: «Вы к кому?»
При виде Цзо И на лице девушки тотчас показалась приятная улыбка: «Здравствуйте, вы господин Цзо И?»
Цзо И кивнул: «Я Цзо И, а вы кто?»
Девушка представилась: «Здравствуйте, господин Цзо, я главный секретарь бюро по вопросам комплексного управления в мегаполисе провинции Чжэцзян, меня зовут Цинь Цинь. Вот моя визитка».
«Бюро по вопросам комплексного управления в мегаполисе?»
Это название привело Цзо И в некоторое недоумение: «Вы из городской администрации?»
Он взял визитку, на которой отчётливо было напечатано название организации.
«Нет».
Цинь Цинь со слабой улыбкой сообщила: «Из экстра-бюро. У нас есть ещё другое название: бюро по экстраординарным делам!»
«Понятно».
Цзо И вдруг прозрел и произнёс: «Тогда проходите».
Цинь Цинь, едва пройдя через ворота, с любопытством спросила: «Господин Цзо, вы прежде слышали о нашем экстра-бюро?»
Она видела, что Цзо И нисколько не удивился, для неё это стало неожиданностью.
«Нет».
Цзо И покачал головой, сказав: «Но теперь знаю».
Он понимал, что к нему явились из-за вчерашнего инцидента — Чэн Юань ведь был экстраординаром?
Экстра-бюро? Интересно!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления