Глава 97: Гробница вампира - III
"Ну что, все готовы?" Занкоку встал первым и осмотрел остальных участников.
Все остальные кивнули в ответ и встали. Мерлин вновь вызвал свой шар света, чтобы его действие было максимально продолжительным, а Альвира взяла из инвентаря факел и зажгла его.
С оружием наготове все ждали, пока Тайни и Занкоку совместными усилиями открывали большую каменную двойную дверь.
Как и ожидалось, внутри следующей комнаты не было почти никакого света, кроме, похоже, единственного мангала, висевшего в центре комнаты.
Из мангала выходило изрядное количество дыма, который собирался у потолка. Поскольку комната не была полностью заполнена дымом, похоже, что она не была полностью запечатана, как показалось на первый взгляд. Должна была быть какая-то система вентиляции, через которую дым мог выходить наружу.
По всему помещению были расставлены клетки, внутри которых находилась большая группа людей, пребывающих в странном состоянии бреда. Никто из них не отреагировал, когда два упыря, бродившие по комнате, вцепились когтями в их клетки.
Еще два вампира, похоже, работали в комнате: один работал с пробирками, наполненными различными жидкостями, а другой писал на различных листах бумаги, разбросанных по столу.
В самом конце комнаты, едва освещенной сферой света Мерлина, сидел вампир гораздо большего размера на троне. На коленях у вампира неподвижно лежала бледная женщина в запятнанном кровью белом платье, источник крови, похоже, находился на ее шее.
Все вампиры заметили, что двери открываются, и оскалили клыки, когда увидели, что с другой стороны появилась партия Мерлина.
"Что за..." пробормотала Альвира,
Когда все начали медленно входить в комнату, Мерлин заметил, что его тело вдруг стало каким-то вялым, но он не знал почему. Наконец он почувствовал запах растения, которое горело в мангале, и сразу же узнал его.
"Нора, стреляй в мангал!" крикнул Мерлин, выходя из комнаты. "Дым - сильное успокоительное, не вдыхайте его".
Все последовали его примеру, быстро выходя из комнаты и прикрывая рты. Нора выпустила стрелу и послала ее в полет. Она едва задела одну из цепей, подвешивающих мангал, отчего тот бешено затрясся и рассыпал горячие угли по комнате.
Упыри отреагировали первыми, они начали бежать к группе и оба набросились на цель. Два вампира, выполнявшие задания, бросили свои дела и начали пробираться к ним, в то время как более крупный вампир остался сидеть на своем троне.
Занкоку и Тайни перехватили по одному упырю, а Нора выпустила еще одну стрелу, отправив мангал на землю, отчего его содержимое рассыпалось по полу.
Занкоку всадил свой клинок в плечо упыря, а Альвира проскользнула под ним и нанесла удар в сердце, после чего отступила.
Упырь, набросившийся на Тайни, едва успел увернуться от его боевого молота. Это позволило ему вонзить свои острые когти в грудь Тайни.
Нора послала стрелу в плечо упыря, атаковавшего Тайни, а Мерлин бросился на него, вонзив оба своих кинжала в глазницы упыря и используя рычаг, который они ему дали, чтобы оторвать существо от Тайни.
Мерлин начал скандировать, когда заметил одного из вампиров, бегущего к нему. Когда вампир набросился на него, Мерлин ударил его ладонью в грудь, закончив напевать: " Воспламенение ".
「Умение ⟪ Воспламенение ⟫ активировано.」.
На одежде вампира образовались небольшие угли, которые быстро разрастались по мере того, как вампир двигался, больше сосредоточившись на том, чтобы вонзить когти в плечо Мерлина, чем на том, чтобы потушить огонь. Мерлин вырвал свои кинжалы из головы упыря и направил их на вампира, заставив его отпрыгнуть назад. Упырь, на котором был Мерлин, был быстро прикончен Норой одним выстрелом в голову.
Другая группа быстро расправилась с другим упырем и теперь сражалась со вторым вампиром. Тайни пошел помочь другой группе справиться с вампиром, а Мерлин набросился на вампира, который только сейчас понял, что горит.
Мерлин парировал панический удар когтей вампира, оставив в ответ глубокую рану на шее существа. Дым еще не рассеялся, и Мерлин начал ощущать его воздействие, преследуя вампира в центре комнаты босса. Аромат горящих цветов постепенно вытеснялся запахом горящей плоти, и теперь он чувствовал вялость и тошноту.
Вампир позволил Мерлину вонзить свои кинжалы в его грудь, но в ответ из последних сил вонзил свои клыки в шею Мерлина; его плоть все еще медленно сгорала, и Мерлин чувствовал жар пламени. Мерлин чувствовал, как из него медленно высасывается жизненная сила, но, похоже, вампиру не нравился вкус его крови. Через несколько секунд после укуса вампир попытался отстраниться, но обнаружил, что из Мерлина вырвались странные лозы и обвились вокруг него. Когда шипы лозы вонзились в бледную плоть вампира, перед Мерлином появилось знакомое уведомление.
「Пассивное умение ⟪ Болезнь роз ⟫ сработало, статы цели снижены.」.
Вампир, казалось, был поражен таким развитием событий, он запаниковал и попытался выбраться из лоз, но обнаружил, что стрела летит прямо на него. Не в силах увернуться, вампир был беспомощен, когда стрела пробила ему череп. Мерлин добил его быстрым ударом кинжала, а затем нанес последний удар в сердце.
Голова Мерлина кружилась, дым подействовал на его тело. Он втянул свои лозы и бросился к остальным членам своей группы, оставив труп вампира гореть. Он оказался рядом с группой как раз в тот момент, когда группа прикончила последнего вампира.
Прежде чем кто-то успел что-то сказать, босс наконец-то начал двигаться. Он дотянулся до трупа женщины, лежавшей у него на коленях, и обхватил шею трупа своей огромной рукой. Одной рукой он отбросил труп, словно она была бесполезным мусором. Труп женщины ударился о заднюю стену и упал на одну из клеток.
Внимание всех быстро вернулось к самому вампиру, когда он встал, показывая, что он, по крайней мере, на три головы выше других вампиров.
"О боже, какой он огромный". заметила Альвира, самая невысокая в группе. Похоже, ее несколько пугали размеры вампира.
Вампир начал кричать на группу Мерлина на странном языке. Казалось, никто не мог понять, что он говорит, и даже Мерлин с трудом пытался понять, что это за язык. Даже если он не мог его понять, все равно должно было быть что-то знакомое, если он слышал его раньше, но этот язык казался ему чужим.
"Есть идеи, что он сказал?" спросил Занкоку, но получил отрицательный ответ от всех членов партии.
Все бросились вперед в комнату с оружием наизготовку, Мерлин на мгновение отступил назад. Убедившись, что за ним никто не наблюдает, он незаметно отрезал кусок предплечья от трупа вампира рядом с ним и сунул его в рот, чтобы быстрее восстановить здоровье.
Плоть имела гнилостный вкус, и он чуть было не вырвал ее обратно, но Мерлин заставил его опуститься и не отпускать. Он тут же пожалел о своем поступке, волчья плоть - это одно, но плоть вампира явно переходила все границы. К сожалению, у него пока не было зелий, так что это был единственный способ исцеления.
Вампир-лорд, казалось, боролся с ними вчетвером. Ему удалось впиться когтями в Занкоку, но в результате он потерял левую руку.
В воздухе пролетела стрела с красным наконечником, вонзившись в центр груди вампира, отчего его тело и одежда самовозгорались.
Альвира подкралась сзади и вонзила свой новый нож в спину вампира, рассекая его плоть от шеи до копчика.
Пока Мерлин наблюдал, как группа сражается с вампирским боссом, его тело вдруг получило прилив энергии, казалось бы, из ниоткуда. Действие успокоительного дыма наконец закончилось, и он был готов снова вступить в бой.
Мерлин поднял оба своих кинжала и помчался к вампиру. Он наблюдал за тем, как Тайни нараспев ударил своим молотом по спине вампира, отправив его, спотыкаясь, вперед, где Нора всадила ему в грудь еще две стрелы. Занкоку и Альвире досталось по ноге, оставив глубокую рану и заставив вампира упасть на колени.
Увидев прекрасную возможность, Мерлин произнес нараспев свой навык сильного удара, делая выпад в сторону вампира.
「Умение ⟪Сильный удар⟫ Активировано, ваша следующая атака нанесет дополнительные 30% урона и имеет 10% шанс вызвать эффект ошеломления.」.
Он вонзил свой волчий клык в голову повелителя вампиров, отчего в комнате раздался громкий треск, когда его кинжал пробил череп повелителя вампиров.
Вампир перестал двигаться.
"Погоди, неужели это все?" спросила Альвира с самодовольным выражением лица. "Упыри были сложнее!"
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления