Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 30 - Зверо-человек Вор, Шейла

Онлайн чтение книги Приграничный лабиринт и маг из другого мира Boundary Labyrinth and the Foreign Magician
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 30 - Зверо-человек Вор, Шейла

30 Зверо-человек Вор, Шейла.



«Большое спасибоー»

 

 Я услышал голос хозяина магазина из-за спины, когда выходил из магазина магических инструментов.

 …я не нашел там магического посоха, соответствующего необходимым условиям: пригодного для использования с техниками боя посохом и обладающий достаточной стойкостью к вливанию магической силы.

 Я думал, что смогу почти сразу же найти себе подходящий посох, если отправлюсь в Термвиль, но... все же, и сами боевые маги встречаются крайне редко, так что что-то подходящее будет сложно найти. Поэтому вполне естественно, что нет ничего, удовлетворяющего моим требованиям.

 Интересно, смогу ли я разыскать на более низких уровнях сундук с сокровищами или же собственными силами собрать все необходимые материалы и изготовить посох на заказ?

 Зато мне удалось случайно найти себе пальто мага. Хотя это не совсем то, что я искал – все же пальто, а не роба, вещь сама по себе хорошая. Она связано из пряжи, изготовленной из нити Лунного Червя.

 Его можно дополнительно усилить магией, и стоит 400 киллиг. Думаю, для такой цены вещь хорошая.

 

 Я сразу же надел пальто и вышел из магазина.

 Я собирался еще немного побродить по городским улицам, но ощутил как от земли передаються вибрации, словно я шагал. Это был сигнал от скрывавшегося в моей тени Кадокеуса.

 …Это упомянутый тогда Зверо-человек? Не знаю откуда он за мной следовать начал, но Кадокеус отреагировал на подозрительную реакцию, как только я вышел из магазина. Похоже, он зацепил предупредительную сеть Кадокеуса.

 

 Не оглядываясь по сторонам, я притворился, что не заметил его и пошел спокойным шагом.

 Я закрыл левый глаз и используя магию, свои чувства―― соеденил поле зрение свое и Кадокеуса。

 Правым глазом я видел все, что передо мной. Левым глазом, через восприятие Кадокеуса – следил за тем, что происходит позади меня.

 Среди толпы людей, немного в далеке я увидел идущего опустив голову человека в капюшоне с серьезным выражением на лице.

 Для начала, давайте ка создатим такую ситуацию, в которой ему будет сложно объясниться.

 

 Притворившись, что прогуливаюсь, я отправился в подходящий район города――используя память кагехисы, я отвел его в старый город.

 Я проследовал в переулок и повернул за угол. Как только исчез там из его поля зрения, я активировал циркуляцию маны. Ни теряя ни секунды, я оттолкнувшись от стены ногой, запрыгнул на здание.

 Повернув за угол, обнаружив, что потерял меня, мой преследователь впал в ступор, и, немного запаниковав, забежал в глубь переулка.

 

«――Что ж, приступим.»

 

 Теперь уже я начал преследовать своего приследователя.

 Однако, это нельзя было назвать ни прятками, ни игрой в догонялки, ведь дальше был тупик.

 Когда я играл в БФО, у меня был в Термвилле дом, в этих местах мне известен каждый угол. К тому же, я любил бродить по улочкам города, изучая их в малейших деталях.

 

 Особенно мне хорошо был знаком старый город, расположенный ближе к центру Термвилля.

 Как говорят, при его строительстве повторно перестраивались часть структур и внутренних секций Лабиринта с перспективой на будущее.

 

 Как и ожидалось, у моего преследователя――загнанный в угол и окруженный зданиями, не видя другого выхода, он вертел туда сюда головой, пытаясь понять куда я исчез. Он смотрел вверх на высокие стены, его взгляд метался от здания к зданию высматривая какие-либо проходы между ними.

 

«Кого-то ищите?»

 

 Когда я это сказал, окликнувего со спины, Зверо-человек  обернулся, словно у него под ухом щелкнули пальцами.

 

«...я заблудилась, немного.»

 

 Голос был женским.

 Ожидая подходящей реакции, я планировал, что ответить ей, но, похоже, она не собиралась меня неожиданно атаковать. В таком случае, постараюсь вести себя более-менее мирно. Прикинувшись дураком, подыграю ей и позволю уйти.

 

«Вот как. А вчера вечером позади моего дома вы тоже заплутали, мм?»

 

 Я заметил, как под капюшоном она зглотнула слюну.

 

«И все же, кого же вы все-таки искали?»

«... как?»

 

 Она спрашивает «как».

 Каким образом я заметил слежку? Или же как перевернул ситуацию со слежкой в обратную сторону? Или же как заметил вчерашнюю слежку? Что именно конкретно её интересует?

 

«Поскольку я маг, я предпринял для защиты различные меры предосторожности. Для начала не покажешь ли ты мне свое лицо?»

 

 Когда я это сказал, Зверо-человек слегка пожал плечами. По какой-то причине, она выглядела так, словно сдалась. Когда она опустила капюшон, я увидел женское лицо. Большие треугольные кошачьи уши подергивались туда-сюда. 

 

«С другой стороны, не могу сказать――что ты выглядишь подозрительно. Я не собираюсь причинять тебе вреда.»

«Если вы не против, позвольте мне объяснить мои причины.»

 

 Поскольку мне не кажеться, что она следила за моим домом с самого начала, можно попробовать пойти ей на встречу.

 

«Меня зовут Шейла. Я ищу своего друга, чье местоположение мне не известно.»

«Итак――почему вы разыскивали их рядом с моим домом?»

 

 Миндалевидные зрачки глаз Шейлы сузились, кода я это сказал.

 

«Змеиные Клыки.»

 

 …так это связано с ними? А я думал, что она здесь из-за нашей ссоры с семьей Графа.

 Значит, все из-за пропавшего друга. Могу предположить, что это может быть связано с деятельностью Змеиных Клыков по похищению людей.

 Стараясь держать покерфейс на лице, я сделал вид, что поверил в цель ее поисков. Пока я молча на нее смотрел, Шейла продолжила.

 

«Если все подытожить, до меня дошли слухи, что вы схватили членов Змеиных Клыков. А также, что вы конфликтуете с семьей Графа Каадифу. Я подумала, что, если подберусь к вам ближе, смогу обнаружить служащих семье Каадифу людей.»

 

 Мм? ...что? Она пытается сказать, что Змеиные Клыки связаны с семьей Графа Каадифу.

 Полагаю, раз она слышала о моем конфликте с семьей Каадифу и старалась держаться поблизости ко мне, ей известно и о ситуации, в которой я нахожусь.

 Возможно, она упоминула об обоих событиях, чтобы привлечь мое внимание и пустить пыль в глаза. Информацию о Змеиных Клыках было сложно получить, поскольку она была засекречена Гильдией Авантюристов... по крайней мере, выяснить личность их предполагаемого победителя, меня.

 

«Вы не выслушаете меня? Мы могли бы объединить силы и помочь друг другу.»

 

 С тем же выражением на лице, Шейла наклонила гололву на бок.

 Если мы не сможем действовать тайно, может стоит пойти ей на встречу и получить себе союзника? Что ж, полагаю это разумный вариант.

 

«Если только выслушать. Я не гарантирую, что смогу ответить.»

 

 Поскольку меня попросили в Гильдии Авантюристов держать в тайне дело о Змеиных Клыках и я получил за это деньги.

 Раз уж я получил деньги, я считаю, что по сути мы заключили контракт. Поскольку подобное строиться на доверии, ее рассказ максимум лишь «разожжёт у меня интерес», но я не смогу ничего рассказать.

 

«Я расскажу вам лишь известные мне факты. Мне удалось узнать, что мой друг разговаривал с членами Змеиных Клыков в Гильдии Авантюристов в связи с заданием на составление карты Лабиринта. Затем, я увидела, как из здания, которое посещают постоянно члены Змеиных Клыков, посещал член семьи Графа Каадифу.»

«...Другими словами, вы обнаружили, что семья Каадифу ――руководит Змеиными Клыками когда пытались разыскать пропавшего друга, я прав? »

 

 Поскольку у семьи Каадифу проблемы с деньгами и, из-за отказов в помолвке, Таркотт не мог заполнить эту дыру――их прижало к стене, и вполне ожидаемым исходом стало то, что они стали заниматься нелегальными делами.

 

«Да, я смогла выяснить это. Но мне не хватает информации.»

«Что вам сказали на этот счет в Гильдии Авантюристов?»

 

 Шейла покачала головой из стороны в сторону.

 

«Мне отказали. Как я поняла, Гильдия Авантюристов держит в секрете сведения о Змеиных Клыках, и они отнеслись к моему запросу с подозрением. А если мне придется пройти через магический допрос, у меня возникнут проблемы.»

«И почему же?»

 

 Шейла закрыла глаза. Мне показалось, она не могла решить, о чем мне стоит рассказывать.

 Спустя некоторое время, она открыла глаза и уверенным голосом сказала.

 

«Поскольку я состою в Гильдии Воров.»

«...Хмм. Это непременно всплывет во время магического допроса, и тогда у вас возникнут проблемы?»

 

 Когда я снова спросил об этом, она кивнула.

 Даже если она может раскрыь эти сведения в конфиденциальном разговоре, полагаю, она не может позволить себе попасть под магический допрос?

 

 Красть не убивая никого, ежедневно оттачивая свои техники.

 … У меня такое чувство, что у них есть некие законы. Их можно считать благородными бандитами, но они не похожи на сторонников справедливости. Верхушка Гильдии Воров можно сравнить с кем-то вроде благородных Якудза.

 Но их скорее ненавидят, как каких-то бандитов. Люди ошибочно приравнивают преступников: горных бандитов и всяких разбойников и Воровские классы: Воров и Разведчиков… однако, я не собираюсь им уподобляться. 

 Представителей нижних рангов Гильдии Воров так же можно встретить и среди Авантюристов, активно действуя в их рядах как разведчики.

 

 Среди их законов так же есть такие, о которых не известно посторонним, не являющимся членами Гильдии Воров. Мне известно это благодаря моим знаниям со времен Игры, но посторонним о них не должно быть известно. Поэтому мне было важно расспросить обо всем Шейлу, правильно подбирая слова.

 Другими словами, лишь разговаривая со мной, Шейла уже приличнорисковала.

 

«Вы говорили об этом с верхушкой Гильдии Воров?»

 

 Согласно информации, полученной мной во время выполнения квеста в БФО... у членов Гильдии Воров должен быть список лиц, работающих работорговцами. Полагаю, некие подобные связи должны быть у них и сейчас.

 

 Если уже говорить о похищении...прежде всего, если предположить, что они, замаскировав ее друга используя рабскую магию, продали ее как раба-преступника. Подобные действия несомненно приведет к конфликту с Гильдией Воров.

 

 В большинстве своем, рабов можно разделить на 2 категории.

 Первая – подобные подмастерьям, ставшие за долги рабами, люди, так называемые рабы-должники. Они могут выкупить себя сами, зарабатывая деньги, и тем самым получить свободу.

 Другие – те, кто стал рабами совершив серьезное преступление, на них накладывают рабскую магию и они более не могут стать свободными.

 Это так называемые рабы-преступники, чьи речь и действия могут быть ограничены рабской магией.

 Другими словами, если человека похитят и обманом сделают магией из него раба-преступника...жертве будет сложно доказать свою невиновность. В результате, его лишь будет достаточно продать по другую сторону моря.

 

«У верхушки Гильдии Воров есть список лиц, ведущих дела, как торговцы рабами. Не знаю, можно ли доверять вашим сведениям и действительно ли все это связано с со Змеиными Клыками. Поэтому это не более, чем мои догадки. Мне и самому важно получить какую-нибудь поддержку.»

 

 Другими словами, интересно, смогу ли я узнать у них сведения о черном путеводном камне?

 Полагаю, если не выясним, кто это сделал, не смогу с уверенностью сказать, причастны ли Змеиные Клыки к похищению.

 Поэтому, я попробую дождаться появления кого-нибудь из находящихся под управлением Каадифу групп, и, проследив за ними, чтобы получить доказательства и начать легальные поиски её друга.  

 

«Понятно... я понимаю, что мы могли бы сотрудничать.»

«Тогда.»

«И все же, есть одно но. Возникнет проблема взаимного доверия между мной и Гильдией Авантюристов. Я не могу предоставить вам необходимую информацию.»

 

 Шейла нахмурила брови и опустила плечи. На ее лице было выражение разочарования.

 

«Однако――я отправлюсь в Гильдию Авантюристов и запрошу помощь в поисках вашего друга и на сет предоставление информации. В таком случае проблем не возникнет. Если вас конечно это устроит.»

 

 Услышав мои следующие слова, она широко раскрыла глаза и подняла лицо. Конечно же и мне будет от этого польза.

 Если смогу таким образом уладить свои дела с Каадифу, мне нет смысла отказываться.

 К счастью, благодаря связем с Белин, мне так же хорошо доверяют в Гильдии Авантюристов.

 Если Каадифу и в самом деле причастен к этому делу――полагаю, если пойду в Гильдию Авантюристов, это будет не так сложно расследовать.


Читать далее

Приграничный лабиринт и маг из другого мира Иллюстрации 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Пролог 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 1 - Скованная Грейс 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 2 - Вдали от дома 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 3 - Боевой маг 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 4 - Гильдия авантюристов 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 5 - Урок 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 6 - Лорд Ширна 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 7 - Дежавю 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 8 - Дружба 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Интерлюдия 1 - Дела Белин после полудня 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 9 - Приграничный город 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 10 - След матери 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 11 - Поиск жилья 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 12 - В Гильдии приграничного города 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 13 - Проникновение в Лабиринт  26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 14 - Способ использования карты 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 15 - Внезапное нападение 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 16 - Тихая ночь 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 17 - Новая жизнь 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 18 - Урегулирование вопросов и поход за покупками 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 19 - Покорение Лабиринта вместе с Грейс 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 20 - Планирование жизни дворян 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 21 - Далекие воспоминания 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 22 - Внутри школы Пересфорда 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 23 - Лекции по магии 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 24 - Пари и состязание 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 25 - Если ты тонешь 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 26 - Чувства Эшли 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 27 - Контрмеры 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 28 - Следовать прежним курсом 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 29 - Фамильяр Кадокеус 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 30 - Зверо-человек Вор, Шейла 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 31 - Спасение 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Интерлюдия 2 - Призыватель Семьи Графа Каадифу 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 32 - Демон 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 33 - Лунное Святилище 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 34 - Первый бой Эшли 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 35 - Секретные подробности дела Каадифу 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 36 - Монстры и Лабиринт 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 37 - Друг Шейлы 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 38 - Причина появления на свет, причина жить 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 39 - Приглашение в Королевский Дворец. 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 30 - Зверо-человек Вор, Шейла

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть