Глава 42. Девяносто девять радостей и одно огорчение

Онлайн чтение книги Рику Однокрылая Katahane no Riku
Глава 42. Девяносто девять радостей и одно огорчение

Вечеринка в саду, которую организовывала Шарлотта, всегда устраивалась вместе с приходом весны.

К тому времени как холод зимы спадал, а накопившийся снег таял и начинал превращаться в лужи... пригласительные письма отправлялись во все воинские части. Приглашались только те высокоранговые члены армии Повелителя демонов, кто внёс большой вклад, и потому, это был далёкий мир для Рику, которая была лишь простым офицером.

Как правило, она знать не знает, что такого рода событие даже произошло. Тем не менее, в то время, когда она ещё была связана с дивизией Демонического Дракона, Лейвейн уже посещал эту весеринку, и поэтому она знала, что дворяне праздновали приход весны. Но она просто знала о его существовании. Это было что-то не связанное с самой Рикой. Всегда, Лейвен брал туда только Пигуро, и никогда её.

В глубине души Рику всегда желала иметь возможность сопровождать его, но она даже не представляля себя, учавствующей на такого рода мероприятиях, она считала что такого точно не может быть

...Это было до тех пор, пока она не получила приглашение от Шарлотты.

— Вот же... Если у них есть время на такого рода вещи, лучше бы они потратили его на тренировки.

Хоть она и сказала это капризничая, Рику уже пришла наряженой в её новенькую военную форму.

В тихом саду стоял простой стол, на столе лежали сэндвичи, приготовленные с использованием большого обилия весенних овощей, разные дорогие сорта сыров и фрукты обмазанные сладким медом.

Даже сравнивая с тем что было у Рику до того как ее выгнали из семьи Барусак, здешняя еда определенно изысканнее. Но несмотря на это она не чувствовала себя голодной. Вращая стакан наполненный газированной водой, Рику издала вздох

— Прежде всего, почему меня позвали?

— Хмм... я полагаю это из-за всех ваших достижений — де гозару.

Тем кто ей ответил была Асти. До сих пор Рику жила одними сражениями. Несмотря на это, она знала основы правильного поведения за столом, но, по сути, это её первый раз, когда она использует их на практике.

Так как она впервые на подобной вечеринке, Рику решила прихватить с собой Асти, которая по идее должна разбираться в таких вещах. Все таки она из семьи Гольдберг и она просто обязана иметь опыт общения в высших слоях общества.

Прямо сейчас Асти, в отличии от Рику, наслаждалась банкетом. Даже сейчас, она получает удовольствие от вина, налитого в бокал в правой руке и разной едой, наложенной на красиво сделанную тарелку в её левой руке.

— Той, кто спас моего дедушку, добыл голову Селестины, а так же той, кто спас госпожу Шарлотту, были вы — майор Барсак де гозару. Кроме того ,той, кто отогнал прочь армию врага нападавших на Калькутту, так же была майор де гозару. Так что, стоит ли нам беспокоится по пустякам де гозару?

Начнем с того, что всё что сделала Рику были не ради армия Повелителя демонов

, но ради Лейвена. Тем не менее, здесь не было никого, кто бы посчитал это важным.

— Ах, посмотрите, разве это не то вино, которое славится своим вкусом де гозару? Майор вы просто обязаны попробовать де гозару!

— Хотя это хорошая возможность, прямо сейчас я не чувствую что хочу пить.

Рику посмотрела на стакан который она держала. Пузырьки жидкости внутри поднимались на поверхность и исчезали один за другим.

Даже просто на то ,чтобы добраться до столицы демонов Тайтас, она уже потратила очень много времени, она даже не знала причины почему она находится в таком оживленном месте, которое совершенно ей не подходит. Смотря на других Рику заметила, что большинство гостей были одеты по последней моде, а демонов нарядившихся в военную форму как она, было мало

Асти было тревожно. Любой, кто сейчас посмотрит на Рику, невооруженным глазом заметит, что ей стало скучно. Демоны увидев такое мрачное лицо на вечеринке Шарлотты могут посчитать, что Рику желает разгневать хозяйку торжества.

Из-за этого беспокойства, она взяла письмо которое дал ей Врусто Астероид перед их отправлением.

— Хотя он сказал что нужно использовать это письмо только если что-то случится... Хэй! Его время пришло де гозару!

Осторожно открыв письмо, она увидела там единственную строку... там были написаны магические слова для контроля Рику.

— ...Майор! Смотри генерал-лейтенант Лейвен здесь!

— Спасибо, Асти.

Не успела Асти показать на место где стоял Лейвен, как Рику пулей выскочила со своего места. Депресивного настроя как не бывало, сделав лицо наполненое счастьем из самого сердца она бежала с невообразимой скоростью словно песик счастливо махающий своим хвостом и бегущим к своему хозяину.

Асти была шокирована трансформацией своего начальника. От удивления она окаменела и пару секунд не могла двигаться.

— К-как и ожидалось от младшего лейтенанта Врусто де гозару...

Говоря эти слова восхищения, она рассеяно смотрела на удаляющуюся фигуру Рику.

Находясь в полном неведении насчет чувств Асти, Рику летела к Лейвену. Пигуро стоял рядом с ним, но Рику не видела никого кроме Лейвена. Он был одет в военную форму котороя не имела ни одной складки, ни одного изъяна, а его внушительные черные крылья были полны блеска, всем своим существом он был величественнее любого на вечеринке — все это заставляло Рику гордиться, ведь она является его подчиненым

— Рада видеть вас снова, капитан!

Выпрямив спину сильнее чем обычно, она отсалютавала.

Видя Рику, как будто удивившись, брови Лейвена слегка приподнялись.

— ...Ясно, тебя также пригласили. Я слышал о твоих последних достижениях.

— Да! Это честь для меня.

Всего пару секунд назад, Рику сожалела о том что пришла сюда. Тем не менее теперь у неё не осталось сожалений. Даже больше, она была рада что пришла.

— Ты наслаждаешься вечеринкой?

— Да, наслаждаюсь.

— ...Пару секунд назад ты выглядела скучающей...

Пигуро пробормотал свой невнятный коментарий. Надувшись Рику посчитала ,что если он давно её заметил, нужно было позвать её раньше. Но она только уставилась на него. Все таки Пигуро был старше Рику по званию, и она понимала, что будет лучше, если она не будет бесцеремонно упрекать его.

— ...Давно не виделись, офицер штаба Пигуро.

— Я рад, что ты все таки удостоила меня своим вниманием. ...Я наслышан о твоих подвигах у Калькутты, майор Рику Барсак. Как ни посмотри, это была великая победа, не так ли? Скорее всего сверху уже решили повысить тебя до подполковника, Стоит наградить тебя специальной медалью.

Держа серьезное лицо и бережно подбирая слова Пигуро изливал слова лести на неё. Рику молча приняла эти слова. Будучи казалось бы удовлетворенным, Лейвен также добавил и свою похвалу:

— Великолепная победа в этом последнем сражении очень обрадовала госпожу Шарлотту. Я также тобой очень горжусь.

— Спасибо вам большое! Я буду продолжать работать с величайшей искренностью ради дивизии Демонического дракона.

Эти слова похвалы, что попали прямо в её сердце, заставили Рику почувствовать будто она воспарила к небесам. Её тело охватило чувство эйфории, заполнившее тело теплом. Тем не менее, с другой стороны, она почувствовала неприятное покалывающее чувство. Удивившись тому чувству, что нарушило её радость, Рику начала думать о нём за пару мгновений.

— ...Что-то не так, майор Рику Барсак?

— Не делай такое выражение лица на вечеринке организованной Шарлоттой. Это ведёт к подозрениям в неповиновении.

Пигуро и Лейвен — оба хвалили её. и в этот момент когда Рику слышала эти слова, она была близка к раскрытию странного чувства, что засело внутри. Она не не знала точно, что это, но она знала причину. И чтобы, наконец, решить эту проблему она должна начать действовать. Рику повернулась к Лейвену и слегка склонила голову

— ...Простите, но... у меня есть вопрос который я бы хотела задать капитану Лейвену. ...Могу ли я получить разрешение задать этот вопрос?

— ...Это редкость, услышать от тебя такое. Хорошо, я разрешаю.

— Есть. По правде... я бы хотела, чтобы капитан Лейвен рассказал мне о своих идеалах и целях.

Хотя лицо Пигуро выражало удивление тем, почему она спросила об этом только сейчас, его это не особо заботило.

Подняв голову, Рику посмотрела в глаза Лейвена. Эти глаза цвета неба которые манили её протянуть руку к фигуре серьёзной Рику, отражающейся в них.

— Во имя идеалов Повелителя демонов за которые он боролся, я посвящу всего себя до последней капли крови. Это мой идеал и моя обязанность.

Лейвен сказал о своих идеалах как об очевидном.

На мгновение Рику почувствовала, что не понимает о чём говорит Лейвен. В его глазах отражалась её удивлённая фигура. Словно захотев объяснить, Лейвен заговорил.

— Рику, мы почётные члены армии Повелителя демонов. Следовательно, разве не очевидно, что мы сражаемся за идеалы Повелителя демонов? Слабые умирают а воистину сильные правят на вершине. Во имя того, чтобы этот мир стал правдой, мы, армия Повелителя демонов, сражаемся.

Рику вспомнила свою встречу с Лейвеном.

Лейвен легко победил работорговцев которым она не могла противостоять. Он признал её мерзкие красные волосы. Несмотря на то, что у неё не было таланта спиритуалиста, он дал ей место где она могла использовать свою собственную силу чтобы наполнить своё сердце хоть чем-то. Он дал ей место чтобы жить. Но всё это только потому, что Рику была сильной. Если бы она была слабой, он бы не протянул ей руку в то время, и Рику бы умерла собачьей смертью в той, воняющей алкоголем, задней аллее, или её бы заставили работать в качестве раба до самой смерти.

Лейвен был сильнейшим из всех кого она знала. И в тот раз в Дельфы, когда он сражался с теми спиритуалистами, он расправился с десятью из них даже не вспотев. Чувства Рику насчёт его завораживающей силы выходили за рамки простого стремления и были близки к поклонению.

Вот почему Рику не могла понять. Неважно что, она не хотела понимать.

— В... в таком случае почему... Почему вы служите госпоже Шарлотте?

Рику вложила причину своих горьких чувств в слова.

Если бы он должен был следовать за Повелителем демонов, она это всё ещё могла понять. Она не хотела принимать, но даже с того времени когда она всё ещё жила в семье Барсак, она была воспитана, слыша об ужасном Повелителе демонов. Вероятно, он был владельцем силы, намного большей, чем Рику могла вообразить, который мог переломить ситуацию даже в худших ситуациях.

Но тогда, что насчёт Шарлотты?

Если у неё был меч, она могла, так сказать, назваться сильной. Тем не менее, единственное впечатление которое от неё получила Рику, так это то, что она всего лишь маленькая девочка, не умеющая сражаться. Она всего лишь беспорядочная маленькая девочка которая по собственой воле последовала за спиритуалистом и позволила умереть своему эскорту, а после привела более 50 спиритуалистов к ним после побега, она могла только ждать окончания битвы прячась в тени Врусто.

Всё что Рику видела в Шарлотте до этого момента было то, что она была слабым демоном и младшей сестрой Повелителя демонов, которая приносит беды. Даже прямо сейчас в этот момент со своей силой она была способна убить её. А если уж она могла, то Лейвен и подавно. Скорее, если бы был создан мир где сильные стоят на вершине, Шарлотта была бы той кого уничтожат.

— Я понимаю. На самом деле, в сравнении с Повелителем демонов госпожа Шарлотта слабее.

— Так поч...

— Но Повелитель демонов признал силу госпожи Шарлотты. По этой причине госпожа Шарлотта возглавляет армию Повелителя демонов в качестве его заместителя.

Вот почему он служит ей.

Со взглядом который казалось говорил, что разговор окончен, Рику оказалась неспособной сказать что-либо ещё.

Если Лейвен признал Шарлотту, не имеет значения какого рода горькие чувства у неё были, она также признает её. Не имеет значения насколько она слаба и насколько она мёртвый груз приводящий на хвосте врага, если Лейвен говорит так, для неё не остаётся ничего другого кроме как признать её.

— Так точно. Большое спасибо.

Голова Рику тихо опустилась.

Она не могла полностью её признать. Но она смогла узнать идеалы Лейвена. Только из-за этого, она уже была удовлетворена. Не было проблем. Рику могла признать мир где сильные правят слабыми к которому стремится Лейвен. Сильные стоящие над слабыми независимо от связей семьи было действительно замечательной вещью. Для того чтобы это стало правдой, Рику будет с удовольствием сражаться за Лейвена.

Единственным, что она не могла принять было то как Лейвен признавал Шарлотту, если закрыть глаза на это, в остальном было просто разобраться.

Да... Другими словами, всё что ей оставалось это терпеть боль от этого единственного огорчения.

— ...Ты разочарована?

Лейвен сказал как если бы видел её насквозь. Мгновенно её лицо побледнело.

— Нет, это не так!

В панике Рику ответила. Но Лейвен не забрал свои слова назад. За короткий промежуток времени Лейвен подумал о чём-то глядя на Рику. Странное чувство напряжения начала распространяться по воздуху. И в этот момент, когда Рику сглотнула слюну от напряжения почувствовав покалывание кожи, это случилось.

— Госпожа Шарлотта! Я должна кое-что доложить-ня!

Разнёсся голос, который нарушил ощущение напряжения между Рику и Лейвеном, и даже умиротворенное настроение встречи. Не только Рику, Лейвен и Пигуро, но все, кто был на вечеринке обратили свои взоры на владельца этого голоса. Это была девушка, примерно того же возраста, что и Рику. Её короткие каштановые волосы были подвязаны двумя резинками для волос. Потому что её форма была один в один похожа на ту, что обычно использует Роппу, можно предположить, что девушка была гонцом.

Однако, несмотря на то, что она добавляла ня в конец строчек,её симпатичные ушки были собачьими. Если посмотреть на её хвост, видимый под одеждой, то он не был кошачьим, это был хвост собаки. Эта демонесса видимо не решившая собака она или кошка бежала прямо к Шарлотте. Вместе с охраной, стоявшей позади Шарлотта вышла прямо к гонцу.

— Из первой армии, я старший лейтенант Мэй Астероид. Есть кое-что срочное о чём должна узнать госпожа Шарлотта.

— Хмпх, что случилось?

Держа свой веер, Шарлотта прикрыла рот и спокойно посмотрела на старшего лейтенанта Мей Астероид. Что за проблема была, что бы из-за неё скакать на столь представительной встрече, можно только удивляться, что случилось. Рику предположила, что Перрика или какой-нибудь другой город пал, но выражение Мейс было весёлое. В то время как Рику думала о том, что это может быть, Мэй поспешно заговорила.

— Мы нашли местоположение короны Повелителя демонов-ня!

Со словами "короны Повелителя демонов", всех охватило волнение.

Все их глаза сверкали. Они начали перешептываться друг с другом. Однако, потому что Рику было плевать на корону, она не получила никакого влияния от этого.

— Действительно, майор Рику Барсак, тебе следует читать больше книг.

Шокированный Пигуро потряс головой. И тогда он объяснил Рику так, чтобы она поняла.

— Корона Повелителя демонов — это корона в которой заключена часть его силы. Говорят, что если задействовать силу внутри короны, возможно проявить силу многократно большую чем обычно. Хотя на самом деле Повелитель демонов имел достаточно силы чтобы заставить дрожать землю, используя корону, его силы было бы достаточно чтобы сдуть горы и разделить моря... Это что -то, подобное чему не может больше существовать.

Объяснил он словами полными восхищения.

Шарлотта также радовалась, от того что было найдено что-то связанное с Повелителем демонов... она была взволнованна. С радостным выражением Шарлотта приблизила своё лицо к Мэй.

— Понимаю! Мы должны немедленно пойти и вернуть её... Так, где она?

Из-за вопроса Шарлотты выражение лица Мэй стало угрюмым. Казалось что она собиралась доложить плохие новости. Симпатичная собачка опустила хвост.

— На самом деле... кажется, что она была запечатана в глубине храма спиритуалистов расположенного на острове Шерр-ня.

— Э?

Со словами “храм спиритуалистов”, можно было заметить, что растущие настроения увяли. Веселый свет на лице Шарлотты также исчез. Сейчас, с хмурым выражением лиц, люди в окрестностях начали шептаться друг с другом.

— Храм спиритуалистов... не слишком ли опасно?

— Но, если мы должны были послать большое количество войск, возможно, с большим числом... мы могли бы...

— Нет, подождите... остров Шерр изолирован, вы знаете? Потому, как кажется, что течение воды там быстрое невозможно послать большое количество войск?

— Ты издеваешься? Тогда, ничего не остаётся кроме как выбрать только элиту чтобы отправиться туда.

— Но перед лицом спиритуалистов, с такой низкой численностью, разве это немного не рискованно...

Постепенно, ситуация становилась зловещей.

Казалось, возвращение короны Повелителя демонов будет трудным заданием. Пока Рику думала что это с ней никак не связано, она встретилась глазами с Шарлоттой. У неё появилось очень плохое предчувствие. Она не хотела опозориться перед Лейвеном, но ей хотелось убежать чего бы это ни стоило.

— Ооо! Верно, у нас же есть ты!

Но она упустила свой шанс.

Сияя счасливой улыбкой, пробираясь через окружавших её людей, она достигла Рику. Вальяжно поместив руку ей на талию, она открыто указала на Рику своим тонким пальцем. И тогда, Шарлотта огласила ей императорский приказ:

— Слушай мой приказ, майор Рику Барсак. Ты немедленно возглавишь армию и вернёшь корону Повелителя демонов обратно!


Читать далее

Teramachi Akeho, 寺町 朱穂. Рику Однокрылая
Рику Однокрылая 15.09.22
Глава 1. День, когда шестеренки сломались 15.09.22
Глава 2. Контракт 15.09.22
Глава 3. Юный демон 15.09.22
Глава 4. Скрытая деревня батальона Демонического дракона 15.09.22
Глава 5. Заточенный меч и выброшенный меч 15.09.22
Глава 6. Если бы только это был сон 15.09.22
Глава 7. Нападение 15.09.22
Глава 8. Встреча под полной луной 15.09.22
Глава 9. Десять лет спустя... 15.09.22
Глава 10. Приказ о переводе 15.09.22
Глава 11. Доставка грузов и запах крови 15.09.22
Глава 12. Секретное стратегическое совещание в замке Мууз 15.09.22
Глава 13. Наступление на форт 15.09.22
Глава 14. Появление огненного шара 15.09.22
Глава 15. Красавица и чудовище 15.09.22
Глава 16. Рыжеволосый демон 15.09.22
Глава 17. Вальс предательницы и генерала 15.09.22
Глава 18. Рук Барсак 15.09.22
Глава 19. Подозрение 15.09.22
Глава 20. Фестиваль в Дельфы 15.09.22
Глава 21. Сладкий кофе 15.09.22
Глава 22. Неожиданная встреча 15.09.22
Глава 23. Ради будущего 15.09.22
Глава 24. Пусть твой рот умолкнет навеки 15.09.22
Глава 25. Алый мир 15.09.22
Глава 26. Сибилла 15.09.22
Глава 27. Идеалистическое будущее 15.09.22
Глава 28. Потеря хватки 15.09.22
Глава 29. Войска в подворотне 15.09.22
Глава 30. Подмога 15.09.22
Глава 31. Нашёптывания женщины в белом халате 15.09.22
Иллюстрации №2 15.09.22
Глава 32. Звёзды, застывшие на небе 15.09.22
Глава 33. Откормленная свинья 15.09.22
Глава 34. Тревоги старшей сестры. Часть 1 15.09.22
Глава 34. Тревоги старшей сестры. Часть 2 15.09.22
Глава 35. Битва на равнине Калькутты 15.09.22
Глава 36. Где приходит ответственность?.. 15.09.22
Глава 37. Тайный план Раку 15.09.22
Глава 38. Бунт глубокой ночью 15.09.22
Глава 39. Трусливые кролики 15.09.22
Глава 40. Ностальгические воспоминания 15.09.22
Глава 41. Переговоры во время прогулки по краю пропасти 15.09.22
Глава 42. Девяносто девять радостей и одно огорчение 15.09.22
Глава 43. Издевательства и крики чаек 15.09.22
Глава 44. Другое лицо острова Шерр 15.09.22
Глава 45. Мы должны сопротивляться? Мы должны сдаться? 15.09.22
Глава 46. И вот флаг появился 15.09.22
Глава 47. Начало мелодии 15.09.22
Глава 48. Синее море и белый свет 15.09.22
Глава 49. Военный совет под заходящими лучами солнца 15.09.22
Глава 50. Рассекая ночной ветер 15.09.22
Глава 51. Выбирая другое будущее 15.09.22
Глава 52. Главный герой 15.09.22
Глава 53.Возврат сразу после получения 15.09.22
Глава 54. Те, кто хочет увеличить свою силу 15.09.22
Глава 55. Улыбка 15.09.22
Глава 56.Жареная свинина и маленькая красная шапочка 15.09.22
Глава 57. Ненависть 15.09.22
Глава 58. Источник всего 15.09.22
Глава 59. Рондо отца и дочери 15.09.22
Глава 60. Неожиданная реальность 15.09.22
Глава 61. Слова сказанные 10 лет назад 15.09.22
Глава 62. Старшая сестра и младший брат 15.09.22
Глава 63. Повторение 15.09.22
Глава 64. Замерший мир 15.09.22
Глава 65. Призрак 15.09.22
Глава 66. Трещина 15.09.22
Глава 67. Восемь дней до начала войны 15.09.22
Глава 68. Обычная повседневность 15.09.22
Глава 69. Время для победы над врагом 15.09.22
Глава 70. Новая шахматная фигура 15.09.22
Глава 71. Тайный разговор 15.09.22
Глава 72. Тупость 15.09.22
Глава 73. Ответственность 15.09.22
Глава 74. Слава заместителя Повелителя демонов Шарлотты 15.09.22
Глава 75. День приговора 15.09.22
Глава 76. Сезон красных листьев 15.09.22
Глава 77. Путь беглеца 15.09.22
Глава 78. Почему всё так получилось? 15.09.22
Глава 79. Мальчик который сломал будущее 15.09.22
Глава 80. И снова Дельфы 15.09.22
Глава 81. Перекрёсток со смертью 15.09.22
Глава 82. Круговорот мести 15.09.22
Глава 83. Грешно брать чужие игрушки 15.09.22
Глава 84. Время приговора и предчувствие шторма 15.09.22
Глава 85. Пасмурный день 15.09.22
Глава 86. Долг солдата 15.09.22
Глава 87. Жертвенный агнец 15.09.22
Глава 88. Самое главное желание Барсак 15.09.22
Глава 89. Обсуждение, выявляющее правду и ложь 15.09.22
Глава 90. Гордость бродячей собаки 15.09.22
Глава 91. Время игры 15.09.22
Глава 92. Решение Рука, ужас рыжих волос 15.09.22
Глава 93. Серебряная вспышка 15.09.22
Глава 94. Передвижения во тьме ночной 15.09.22
Глава 95. Удар Врусто, с жизнью на кону 15.09.22
Глава 96. Атака 15.09.22
Глава 97. Упрямство старого генерала 15.09.22
Глава 98. Место печати 15.09.22
Глава 99. Вперёд 15.09.22
Глава 100. Рику, Единственное крыло 15.09.22
Глава 42. Девяносто девять радостей и одно огорчение

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть