Торвальд поехал домой со свадебного пира вместе с женой и Тьостольвом. Тьостольв вел ее коня и беседовал с ней вполголоса. Освивр обернулся к сыну и спросил его:
– Ну, доволен ты свадьбой? Как ты разговаривал с ней?
– Хорошо, – говорит тот, – она была очень приветлива со мной. Чего стоит уже одно то, что она смеется при каждом моем слове.
– Не нравится мне ее смех, – говорит Освивр, – впрочем, посмотрим.
Наконец они приехали домой. Вечером она села возле своего мужа, а Тьостольва посадила справа от себя. Тьостольв и Торвальд почти не обменивались словами. Так повелось между ними и впоследствии. Всю зиму они почти не разговаривали.
Халльгерд была очень жадной и непременно добивалась всего, что было у соседей, но расходовала все без пользы. Когда пришла весна, то запасы вышли, не стало пи муки, ни вяленой рыбы. Халльгерд обратилась к Тор-вальду и сказала:
– Что ж ты сидишь сложа руки, ведь в доме нет ни муки, ни рыбы.
Торвальд сказал:
– Я запас не меньше обычного в нынешнем году, а ведь у нас всегда хватало до лета.
Халльгерд сказала:
– Мне нет дела до того, что ты подыхал здесь с голоду со своим отцом.
Тут Торвальд рассердился и ударил ее по лицу так, что потекла кровь. Затем он уехал из дому, взяв с собой домочадцев. Они спустили на воду большую лодку, и поплыли ввосьмером yа веслах на острова Бьярнейяр, и набрали там из своих запасов муки и вяленой рыбы. Рассказывают, что Халльгерд сидела в это время подле дома, понурив голову. Подошел Тьостольв и, увидев синяк на ее лице, спросил:
– Кто это обошелся так с тобой?
– Муж мой Торвальд, – сказала она, – а тебя почему-то не было поблизости, хоть ты и беспокоишься обо мне.
– Я не знал этого, – говорит он, – но я отомщу за тебя.
Он направился к берегу и спустил на воду шестивесельную лодку. В руке у него была его большая секира с рукоятью, увитой золотой нитью. Он сел в лодку и поплыл на острова Бьярнейяр. Когда он приплыл туда, там никого больше не было, кроме Торвальда и его спутников. Торвальд укладывал груз в лодку, а его люди подносили груз. Тьостольв вскочил к нему в лодку, стал укладывать груз вместе с ним и сказал:
– Слабоват ты для такой работы, да и мало расторопен.
Торвальд сказал:
– Думаешь справиться лучше меня?
– С делом, которое нам предстоит, – сказал Тьостольв, – я справлюсь лучше. Худо выдана замуж та женщина, которая выдана за тебя. Пусть же ваше супружество станет короче.
Торвальд схватил нож, лежавший рядом, и замахнулся на Тьостольва. Но тот поднял секиру и ударил Торвальда по руке так, что кость переломилась и нож выпал. Тьостольв замахнулся секирой в другой раз и ударом в голову убил Торвальда наповал.
Исландские саги. Сага о Ньяле | ||
I | 09.04.13 | |
II | 09.04.13 | |
III | 09.04.13 | |
IV | 09.04.13 | |
V | 09.04.13 | |
VI | 09.04.13 | |
VII | 09.04.13 | |
VII | 09.04.13 | |
IX | 09.04.13 | |
X | 09.04.13 | |
XI | 09.04.13 | |
XII | 09.04.13 | |
XIII | 09.04.13 | |
XIV | 09.04.13 | |
XV | 09.04.13 | |
XVI | 09.04.13 | |
XVII | 09.04.13 | |
XVIII | 09.04.13 | |
XIX | 09.04.13 | |
XX | 09.04.13 | |
XXI | 09.04.13 | |
XXII | 09.04.13 | |
XXIII | 09.04.13 | |
XXIV | 09.04.13 | |
XXV | 09.04.13 | |
XXVI | 09.04.13 | |
XXVII | 09.04.13 | |
XXVIII | 09.04.13 | |
XXIX | 09.04.13 | |
XXX | 09.04.13 | |
XXXI | 09.04.13 | |
XXXII | 09.04.13 | |
XXXIII | 09.04.13 | |
XXXIV | 09.04.13 | |
XXXV | 09.04.13 | |
XXXVI | 09.04.13 | |
XXXVII | 09.04.13 | |
XXXVIII | 09.04.13 | |
XXXIX | 09.04.13 | |
XL | 09.04.13 | |
XLI | 09.04.13 | |
XLII | 09.04.13 | |
XLIII | 09.04.13 | |
XLIV | 09.04.13 | |
XLV | 09.04.13 | |
XLVI | 09.04.13 | |
XLVII | 09.04.13 | |
XLVIII | 09.04.13 | |
ХLIХ | 09.04.13 | |
L | 09.04.13 | |
LI | 09.04.13 | |
LII | 09.04.13 | |
LIV | 09.04.13 | |
LV | 09.04.13 | |
LVI | 09.04.13 | |
LVII | 09.04.13 | |
LVIII | 09.04.13 | |
LIX | 09.04.13 | |
LX | 09.04.13 | |
LXI | 09.04.13 | |
LXII | 09.04.13 | |
LXIII | 09.04.13 | |
LXIV | 09.04.13 | |
LXV | 09.04.13 | |
LXVI | 09.04.13 | |
LXVII | 09.04.13 | |
LXVIII | 09.04.13 | |
LXIX | 09.04.13 | |
LXX | 09.04.13 | |
LXXI | 09.04.13 | |
LXXII | 09.04.13 | |
LXXIII | 09.04.13 | |
LXXIV | 09.04.13 | |
LXXV | 09.04.13 | |
LXXVI | 09.04.13 | |
LXXVII | 09.04.13 | |
LXXVIII | 09.04.13 | |
LXXIX | 09.04.13 | |
LXXX | 09.04.13 | |
LХХХІ | 09.04.13 | |
LXXXII | 09.04.13 | |
LXXXIII | 09.04.13 | |
LXXXIV | 09.04.13 | |
LXXXV | 09.04.13 | |
LXXXVI | 09.04.13 | |
LXXXVII | 09.04.13 | |
LXXXVIII | 09.04.13 | |
LXXXIX | 09.04.13 | |
ХС | 09.04.13 | |
XCI | 09.04.13 | |
XCII | 09.04.13 | |
XCIV | 09.04.13 | |
XCV | 09.04.13 | |
XCVI | 09.04.13 | |
XCVII | 09.04.13 | |
XCVIII | 09.04.13 | |
XCIX | 09.04.13 | |
C | 09.04.13 | |
CI | 09.04.13 | |
СII | 09.04.13 | |
СІІІ | 09.04.13 | |
CIV | 09.04.13 | |
CV | 09.04.13 | |
CVI | 09.04.13 | |
CVII | 09.04.13 | |
CVIII | 09.04.13 | |
CIX | 09.04.13 | |
СХ | 09.04.13 | |
CXI | 09.04.13 | |
СXII | 09.04.13 | |
СХIII | 09.04.13 | |
CXIV | 09.04.13 | |
CXV | 09.04.13 | |
CXVI | 09.04.13 | |
CXVII | 09.04.13 | |
CXVIII | 09.04.13 | |
CXIX | 09.04.13 | |
СХХ | 09.04.13 | |
CXXI | 09.04.13 | |
СХХII | 09.04.13 | |
СХХIII | 09.04.13 | |
CXXIV | 09.04.13 | |
CXXV | 09.04.13 | |
CXXVI | 09.04.13 | |
CXXVII | 09.04.13 | |
CXXVIII | 09.04.13 | |
CXXIX | 09.04.13 | |
СХХХ | 09.04.13 | |
CXXXI | 09.04.13 | |
СХХХII | 09.04.13 | |
СХХХIII | 09.04.13 | |
CXXXIV | 09.04.13 | |
CXXXV | 09.04.13 | |
CXXXVI | 09.04.13 | |
CXXXVII | 09.04.13 | |
CXXXVIII | 09.04.13 | |
CXXXIX | 09.04.13 | |
CXL | 09.04.13 | |
CXLI | 09.04.13 | |
CXIII | 09.04.13 | |
CXLIII | 09.04.13 | |
CXLIV | 09.04.13 | |
CXLV | 09.04.13 | |
CXLVI | 09.04.13 | |
CXLVII | 09.04.13 | |
CXLVIII | 09.04.13 | |
CXLIX | 09.04.13 | |
CL | 09.04.13 | |
СLI | 09.04.13 | |
CLII | 09.04.13 | |
СLII | 09.04.13 | |
CXIV | 09.04.13 | |
CLV | 09.04.13 | |
CLVI | 09.04.13 | |
CLVII | 09.04.13 | |
CLVIII | 09.04.13 | |
CLIX | 09.04.13 |
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления