Свободная жена злобного мужа Глава 16 ч 2

Онлайн чтение книги Свободная жена злобного мужа Black Belly Wife
Свободная жена злобного мужа Глава 16 ч 2

Узнав о «Похитителе душ», Муронг Юн Шу был парализован страхом; дрожь в голосе Фен Лин еще раз подтвердила ее страх. Цзянху действительно было очень страшным местом для простых людей.

-"Может ли твой брат вылечить меня?" - спросил Муронг Юн Шу. Сай Хуа То был всемирно известным врачом.

Фэн Лин нахмурилась и покачала головой:

-«Мой брат не смог вылечить сестру Си, когда она была отравлена . Вот почему брат пришел в ярость из-за нее  и поймал ее  в ловушку на горе Хуа То, заставил ее сменить имя и запретил ей заниматься медициной».

Чу Чангге однажды .... так много сделал для своей возлюбленной? Муронг Юн Шу почувствовала странное шевеление в груди, немного неприятное чувство, которое она не могла описать. Муронг Юн Шу потратил несколько минут на то, чтобы подавить странные чувства, и повернулся, чтобы посмотреть на похлебку:

-«Как мне получить противоядие?»

-«У короля Ляна-младшего есть противоядие, и это будет его решением».

«Сколько у меня времени без противоядия?»

- «Может быть день, может быть год или секунда. Короче говоря, это может произойти в любое время без каких-либо признаков, и вы ничего не почувствуете».

Муронг Юн Шу согласился с этим, улыбаясь, она сказала: « Это как не быть отравленным? Никто не знает, когда они умрут».

Она была ошеломлена, она начинала понимать, почему король Лян-младший хотел поймать ее живой. В ней определенно было что-то особенное, просто находясь рядом с ней, ты чувствуешь умиротворение.

«Я думаю, что в ваших интересах убедить короля Ляна-младшего дать противоядие от Муронга» , - сказал Фэн Лин, сердито глядя на собачку. «Ты выглядишь так, будто живешь здесь какое-то время. Я уверен, что ты слышал об инциденте три года назад, когда секта Модзяо стерла с лица земли Дом Тан за ночь. Если бы брат Чу уничтожил Дом Тан три года назад для сестры Си он уничтожит Дом Лян для Муронга ».

Муронг Юн Шу был немного поражен, слова Фэн Лин заставили ее осознать безумие Чу Чанге, которого она никогда раньше не видела. Она всегда слышала, что Чу Чанге называют злодеем, но никогда не понимала почему. Все, что она видела, было высокомерным и непослушным насмешником ... оказалось, она слишком мало его видела.

Когда человек тонет в отчаянии, он демонстрирует одну из двух крайностей: первая - самодовольно принять свою судьбу; другой - разозлиться и попытаться бороться с этим. Первый вид достигает просветления; лестница теряет сердце и превращается в злодеев. И Чу Чанге наверняка посмеялся и отказался от первого варианта и гордо смотрел, как он превращается в злодея.

В то время он, должно быть, был настолько опустошен, что хотел уничтожить весь мир, поэтому он рискнул объявить войну всему миру. Муронг Юн Шу опустила глаза, она почувствовала укол необъяснимого разочарования.

«Хм! Дом Тан - клан цзянху, поэтому правительство не вмешивалось. Король Лян - потомок императора, пользующийся военной поддержкой. Если Чу Чангэ уничтожит Дом Лян, правительство, конечно же, не будет стоять на месте». Тот усмехнулся: «У Чу Чангге не хватит смелости дотронуться до Ляна!»

«Ты ...» Фен Лин не ответила, она была взволнована и раздражена.

Муронг Юн Шу засмеялся и сказал собеседнику: «Я предлагаю вам не придумывать ничего в будущем, помните, что слова могут принести проблемы» . Ее тон, как всегда, спокойный.

Губитель взревел: «Ты действительно думаешь, что Чу Чангэ будет противостоять королю Ляну? » Несмотря на то, что это должно было быть сарказмом, Муронг Юн Шу могла сказать, что непристойный желал, чтобы Чу Чанге противостоял королю Ляну.

Муронг Юн Шу глубоко и многозначительно посмотрела на него.

«Он не будет противодействовать королю Ляну за меня; однако, если бы у него было намерение, не говоря уже о короле Ляне, даже если мы говорим о коронованном принце, он сможет поступить с ними, как ему заблагорассудится» , - сказала Муронг Юн. Шу в непринужденной, сдержанной манере.

«Давай посмотрим, действительно ли он такой дерзкий, как ты утверждаешь, идя к Дому Лян, чтобы спасти тебя и всех остальных!» - сказала она сквозь стиснутые зубы, ее глаза заблестели от волнения.

Муронг Юн Шу не могла не взглянуть на нее еще раз, ее взгляд бесцельно остановился на ее макушке. Она остановилась, ее глаза заблестели, уголки ее рта приподнялись. «О, ты так уверен, что сможешь забрать меня?»

«Перестань быть таким высокомерным! Я, Фэн Линь, здесь ... О ...» Фэн Лин резко схватился за грудь и нахмурился: «Ты меня отравил?»

«Я думал, что ты младшая сестра Саи Хуа Туо. Конечно, ты справишься с небольшим количеством яда», - злобно засмеявшись, сказал мерзавец.

«Кто сказал, что младшая сестра Сай Хуа Туо должна разбираться в медицине? У вас бордель, вы тоже развлекаете клиентов?» Фэн Лин зарычал в ответ.

В ярости бард поднял руку, чтобы ударить ее, но ее рука была перехвачена в воздухе, и она неловко упала на пол.

-«Сэр Не Цин, наконец, ведет себя как мужчина , - сказал Муронг Юн Шу, насмехаясь над ним и улыбаясь.

-Что она имела в виду «как мужчина»? Я - человек!

Не Цин холодно фыркнул, возвышаясь над похотью и мгновенно убив ее глазами. Он протянул к ней руку: «Противоядие».

"У меня его нет!" - сказал он, подпрыгивая и попадая в акупунктурную точку Не Цина. - Раньше я был безрассудным, ты действительно думал, что достаточно хорош, чтобы попросить у меня противоядие?

Не Цин стоял, выпрямив спину, и сердито смотрел на нее.

Муронг Юн Шу слегка улыбнулась, протянула тонкий палец и указала на грубую голову, медленно выдавая слова: «Ну, а что с ним?»

Собачка повернулась и подняла голову, но ударилась о дно кастрюли и потеряла сознание, прежде чем она смогла среагировать.

"Цянь бэй 2 такой умелый!" Муронг Юн Шу хлопал в ладоши и приветствовал.

«Все потому, что горшок качественный», - соскочил с балки старик старше 50 лет, не подавая никаких признаков запыхания.

Фэн Лин хорошо разглядела новичка, ее глаза расширились, она невероятно указала на старика и закричала: «Ты ... ты волшебный повар Го Це Де 3 !»

Муронг Юн Шу рассмеялась, когда услышала его псевдоним, который настолько аморален, чтобы кто-то мог взять такое безнравственное имя?

-----------

1 )Если это ваш первый роман уся (боевое искусство), в мире уся обычно изображают, что вы можете воздействовать на определенные точки акупунктуры на чьем-то теле и вызывать различные эффекты на человека. Самые распространенные из них - это вывод человека из строя или лишение его способности говорить.

 2«Цянь» означает «до» или «ранее», «бэй» - это «поколение». «Цянь бэй» переводится как «предыдущее поколение» или «предшественник». Этот термин используется для уважительного отношения к кому-то постарше.

3)«Que De» по-китайски означает аморальный. Также название этой главы.


Читать далее

Свободная жена злобного мужа Глава 1 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 2 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 3 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 4 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 5 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 6 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 7 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 8 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 9 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 10 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 11 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 12 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 13 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 14. 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 15. 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 16. ч.1 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 16 ч 2 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 17 (1) 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 17(2) 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 18(1) 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 18(2) 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 19.1 - Бегство к настоящим бандитам 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 19.2 - Бегство к настоящим бандитам 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 20.1 - Гостиница у скалы 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 20.2 - Гостиница у скалы 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 20.3 - Гостиница у скалы 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 21.1 Долг и несправедливость 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 21.2 - Долг и несправедливость 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 22 Секрет серег 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 23 Пришло время 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 24 Грязные дела 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 25 - Рассказчики 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 26 Шкафчик для души 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 27 Сделка с грабителями 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 28 Приветствие пяти тигров 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 29 - Враги снова встречаются неохотно 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 30 - Гостиница Цзянху 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 31 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 32 - Сильный намек на убийство 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 33: В ловушке храма Шаолинь 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 34: Случай с Восточным Окном 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 35: Использование преимущества 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 36: Так вот что случилось 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 37: Ассамблея боевых искусств (1) 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 38: Ассамблея боевых искусств (2) 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 39: Ассамблея боевых искусств (3) 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 40: Клан Ли 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 41 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 42: Пожар на заднем дворе 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 43: Гора Рока 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 44: Одинокий мужчина, одинокая женщина 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 45: Джентльмен не борется с женщинами 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 46. 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 47: Восхождение на вершину горы 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 48: Пепельный мост 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 49: Запретная территория клана Ли 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 50: Лидер - человек поразительной внешности 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 51: Продажа мужа ради процветания 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 52: Отсутствие манер 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 53: Воссоединение 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 54: Близнецы 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 55: Захваченный 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 56: Маскировка 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 57: Снова встретились в таверне 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 58: Быть ужасно быть необразованным 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 59: Сокамерники 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 60: Отряд самоубийц 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 61: Сложнее всего было вынести лукавого 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 62: Катастрофа неизбежна 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 63: Космическая поглощающая сила 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 64: Ласточка попала в ловушку 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 65: Нет места для продвижения или отступления 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 66: Самая умная женщина 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 67: Судьба еще не пришла? 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 68: Я пришел за тобой 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 69: Лидер пойман 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 70: ​​В провинции Шу есть дом сплетен 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 71: Я не стану страдать, зная, что вы страдаете 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 72.: Воссоединение 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 73: Я недостаточно сильно тебя люблю 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 74.1: Похищение невесты 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 74.2: Похищение невесты 09.03.23
Свободная жена злобного мужа Глава 16 ч 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть