Онлайн чтение книги Величайший в истории младший сын маркиза Legendary Youngest Son of the Marquis House
2 - 46

Джек чувствовал это бесчисленное количество раз, и много раз осознавал, как, всё-таки, мир несправедлив.

Одни рождаются детьми аристократов, другие – детьми простолюдинов. Требуется талант, чтобы изменить судьбу по рождению.

Сам Джек – гений. Когда речь идёт об ощущении маны и управления маной, ему нет равных. Очевидно, это сфера «индивидуального таланта». С этим талантом он преодолел все преграды и даже превзошел Мастера.

Но сколько в мире таких людей, как Джек Балантье?

Вот Танос – противоположный случай. Этот парень родился с очень посредственным талантом. Если смотреть только на упорство и усилие, можно сказать, что он стремиться к большему, но ограничения слишком очевидны.

Всего 4 круга – это его максимум. Если он сделает 4-й круг, сможет стать завершённым рыцарем.

Тот рыцарь-ученик в маркизстве… Имя этого парня Джек давно забыл, но он тогда находился в 4-м круге. Несмотря на то, что у него были хорошие возможности для дальнейшего роста, он совершенно отличался от Таноса.

Таким образом, у Таноса выдающийся талант к силовой подготовке, но талант к мане средний, что считается очень неудачным случаем.

[Если ты говоришь, что учился у меня, ты должен знать. Ненависть и желание питают этого ребёнка.]

Он должен знать. Да, Джек слишком хорошо это знал. О том, что Танос явно кого-то ненавидит, легко было догадаться.

Импульс его воли слишком сильно выделялся, что было хорошо заметно Джеку и Валентайн, связанным с чёрной магии.

[Ненависть и желание – движущие силы этого ребёнка, но из-за этого он не в состоянии должным образом позаботиться о своём теле. Таким образом, вместо того, чтобы прогрессировать, он скорее регрессирует, но сам не понимает этого. Как тут не грустить?]

Мастер говорила дольше обычного. Кажется, она поняла мысли своего ученика. Теперь, когда Джек увидел достаточно, чтобы уловить нюансы, он мог быстро решить, остановить парня или помочь ему.

Танос, безусловно, привлек его внимание.

У Джека не было намерения отворачиваться от жестокой реальности, показывающей жалкое и плачевное положение человека перед ним. Понятно, что у Таноса слишком мало таланта к мане, но это не имеет значения. Его упорство понравилось Джеку намного больше, чем любые таланты.

— Привет, Танос.

Танос остановил свой меч и повернул голову к мальчику.

— Почему ты размахиваешь мечом?

— О чём вы?

— Перед тобой нет никаких конкретных целей. Можешь ответить на этот вопрос? Я наблюдал за тобой последние несколько дней.

Джек судил со своей точки зрения, но, возможно, Танос смотрел на вещи немного по-другому.

Парень вытер пот, стекавший по его лбу, и, на секунду прикрыв глаза, повернулся и серьёзно посмотрел на собеседника.

Он сказал серьёзным тоном:

— Сильнейший мечник на континенте.

— Что?

Джек подумал, правильно ли он всё расслышал.

— Я стану сильнейшим мечником на континенте.

Сын маркиза на нашёлся, что ответить на это. Он просто закрыл рот.

Сильнейший мечник Западного континента?

Джек не думал, что парень решил пошутить. Это серьёзное выражение лица и спокойный тон невозможно было назвать притворными.

«Он серьёзно собрался стать сильнейшим мечником на континенте? И поэтому так старался?»

— Ты... Ха-ха-ха-ха-ха!

Танос на мгновение уставился на смеющегося Джека, который просто не мог сдержаться, а затем отвернулся. Он снова взмахнул мечом.

Джек даже не понял, воспринял ли Танос его смех как насмешку, но парень, кажется, привык к таким ситуациям.

Юный Балантье не стал бы смеяться над самим парнем, но его ответ, порядком удививший его, вызвал такую типичную реакцию. Он ведь уже утвердился в том, что Таносом движут ненависть к желанию убить кого-то, но это высказывание, немного «выпирающее» из общей картины, теперь указывало на то, что из такого усилия мог быть создан монстр.

Желание этого парня – стать сильнейшим мечником на континенте?Поразмыслив над этим, Джек понял, что ему это нравится. Он сказал всё ещё размахивающему мечом Таносу:

— Эй, ты будешь моим «Чиком»?

Парень остановился.

— Что?

— Ты слышал. Мне повторить ещё раз?

— Ну, кажется, я неверно расслышал. «Чик»... Вы сказали?

— Ты не ослышался. Что думаешь об этом?

—… Что вы имели в виду под этим словом? Я чувствую, что мне не стоит принимать предложение.

«Чёрт, а ты, смотрю, проницательный».

— Тогда как насчёт «Упрямца» вместо «Чика»?

Танос озадаченно наклонил голову. Кажется, он складывал в уме все «за» и «против».

— «Упрямец»… Вы решили мне кличку дать?

— Ну, может быть. А может, и нет.

После многозначительного смеха сына маркиза Танос заговорил всё ещё серьёзным голосом.

— Я простолюдин.

— И что?

— У меня ничего нет, у меня нет денег.

— И что?

Танос посмотрел на Джека с решительным выражением лица.

— Честно говоря, я слышал о семье Балантье.

— О, хочешь поговорить о моей семье? Ну, естественно.

—… Я также знаю, что вы сильно отличаетесь от слухов о вас.

«Слабак и тупица».

Не может быть, чтобы Танос, студент Академии, не слышал, что эти слова впечатались, как клеймо, характеризующее Джека.

— И что?

— Это мое личное мнение, но если кто-то очень многое скрывает, значит, у него есть план или что-то в этом роде. Я простолюдин и без таланта. Вашими вассалами не должны быть такие парни, как я. Я не собираюсь помогать вам.

Как и говорил Джек, парень действительно оказался вполне "милым". Даже это его странное беспокойство.

— Ты говоришь, что хочешь стать сильнейшим мечником на континенте? А я хочу сделать самого сильного мечника на континенте своим вассалом, так что? Разве так не пойдёт? Возможно, ты уверен, что твоё желание — это мечта, которая никогда не сбудется?

Джек сел на скамейку и положил подбородок на скрещенные руки. Танос посмотрел на него со странным выражением.

— Я сам знаю, что у меня нет таланта к мане.

Джек расхохотался. Как ни посмотри, его слова были искренними.

Правда в том, что многое было опущено. Парень решил, что у него нет таланта к мане, и, должно быть, яростно тренировался, чтобы компенсировать это. Стать сильнейшим фехтовальщиком.

Слушая, как Танос говорит, что у него нет таланта, как будто в целях самообороны, Джек постепенно пришёл к пониманию его характера.

— В какой-то степени это правда, но я не могу правильно понять суть. У тебя больше талантов, чем использование маны. Тебе известно?

— Что?

— У тебя, должно быть, огромный талант, надо сказать, расцветающий.

—…А?

Джек медленно поднялся со своего места. В его понимании, иметь талант к мане этому парню и не требовалось. По крайней мере, при нём Таносу не нужно беспокоиться о таланте маны.

У него есть талант, превосходящий талант к мане.

— У тебя есть талант к тяжелой работе, не так ли? Насколько мне известно, на континенте мало людей, которые способны работать так усердно, как ты.

Это были не пустые слова, это правда.

В мире бесчисленное множество людей, обладающих талантом маны. К примеру, обычный фермер, вспахивающий поле, на самом деле может обладать огромным талантом к мане, но на поле он даже и не увидит, как расцветает его талант, а просто умрёт однажды, как обычный человек, не реализовав свой потенциал.

Чего не хватает таким людям, так это трудолюбия и упорства.

Но легко ли даются эти усилия и самоотверженность? Нисколько.

Джек вспомнил о себе в прошлом. У него был врождённый талант к мане, о котором он много лет даже не подозревал.

Мана парит в воздухе? Он не знал этого, пока не встретил Валентайн. Мир, который он видел теперь, будучи её учеником, полностью отличался от мира, который он привык видеть прежде.

Перед его глазами проплыли воспоминания. Как он был ограничен в возможностях развиваться, не подозревая, что мана витает вокруг и обволакивает всё его тело невидимой пеленой, как он даже не пытался что-либо предпринять, потому что боялся и потому что не хотел.

Когда это было? 10 лет прошло или больше? Тогда он был беспомощен и глуп.

— Не относись к себе, как к отбросу. Потому что у тебя есть талант, который в моих глазах сияет куда больше, чем что-либо другое.

— Я…

Танос посмотрел на Джека и собирался уже что-то сказать, как с другой стороны куста послышались голоса.

Слегка повернув голову, Джек увидел, что из кустов приближаются трое мужчин. Всё это выглядело немного странно. Ведь они же не на площади стояли, а в довольно отдалённом парке.

Хотя для удобства Джек и называл это место парком, на самом деле это была окраина парковой части в противоположной от входа стороне.

Правильнее было бы просто назвать это пустой полянкой, куда вообще никто не заходит. Даже места тут очень мало.

Грубо говоря, за все пять дней наблюдений, мимо этого места не проходило ни одного человека. Тот факт, что эти трое шли сюда, означал, что у них есть цель.

Танос внезапно повернулся к Джеку.

— Думаю, вам стоит уйти сейчас.

— Уйти? Мне? Куда?

— Туда, откуда вы пришли.

Атмосфера как-то изменилась. В этот момент средний из шагающей к ним троицы студентов, сказал:

— Эй, смотрите. Нищий завёл друзей?

Студент посмотрел на Джека, бросил взгляд на куклу, сидящую у того на плече, и, наконец, на Шарлотту, которая осматривалась рядом.

Уголки его губ изогнулись, словно от любопытства.

— Что за группа? Откуда мальчик с маленькой девочкой, да ещё и с куклой? Я не помню, чтобы в Академии учился этот ребёнок. Это первокурсники?

Средний вопросительно повернул голову к двум качкам рядом с ним, и оба покачали головами.

— Ну, откуда нам знать всех этих новичков? Видно, что первокурсники.

Увидев Джека и Шарлотту в первый раз, похожий на лидера парень  вышел вперёд и разразился смехом.

— Нищий пропускает мои слова мимо ушей. Я же сказал тебе не разговаривать с другими ублюдками в Академии, верно? Ты игнорируешь меня? Тебе в прошлый раз не хватило? Это моя вина, что я ошибся.

Судя по всему, «нищий» - это кличка, данная этими ублюдками Таносу.

— Идите. Это моя проблема.

Танос говорил с Джеком тихим голосом.

«Вот так дела. Что я должен сказать?», - подумал Джек. – «Возможно ли разрешить это так просто?»

— Шрамы на твоём теле появились из-за них?

Танос не ответил. Он просто тихо встал перед Джеком, как будто пытался защитить.

«Три мушкетёра», как их мысленно обозвал Джек, странно смотревшие на него в это время, расхохотались, словно что-то заметили.

Наконец, лидер указал пальцем на Джека и сказал.

— Значит, это был ты.

«И что это значит? При чём тут я?»

— Мне показалось странным, что у нищего есть зелье, значит, ты дал ту склянку нищему.

— Ты знаешь про зелье? – спросил Джек со смутной догадкой. – Танос, может быть, они украли зелье, которое я тебе дал?

На этот раз Танос промолчал. Очевидно, ответ был положительный. Пока Джек внутренне негодовал такому стечению обстоятельств, вдруг услышал от парня:

— Стоимость зелья я вам верну.

Итак, зелье стоит что-то около 40 золотых. И он собирается вернуть эти деньги? Складывалась довольно забавная ситуация.

Проблема не в том, что он не выпил зелье, которое ему было дано, а в том, что из-за его выбора не пить зелье раны на его теле день ото дня становились хуже. И всё это из-за этих мерзавцев.

Джек и предположить не мог, что задержавшись сегодня на этой лужайке дольше обычного, он станет свидетелем уже привычной части жизни юноши.

В обычный день, проведя на месте 3-4 часа, он не мог встретиться с ними, но сегодня, после 7-часового наблюдения, наткнулся на этих парней.

«Это судьба?», - невольно думал Джек.

— Что заставляет тебя сожалеть о том, что тебя избили эти ублюдки?

Средний из троицы сердито закричал.

— Какого хрена?!

Его просто проигнорировали. Танос повернулся к Джеку:

— Пожалуйста, уйдите. Это моя забота.


Читать далее

1 - 0 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
2 - 25 16.02.24
2 - 26 16.02.24
2 - 27 16.02.24
2 - 28 16.02.24
2 - 29 16.02.24
2 - 30 16.02.24
2 - 31 16.02.24
2 - 32 16.02.24
2 - 33 16.02.24
2 - 34 16.02.24
2 - 35 16.02.24
2 - 36 16.02.24
2 - 37 16.02.24
2 - 38 16.02.24
2 - 39 16.02.24
2 - 40 16.02.24
2 - 41 16.02.24
2 - 42 16.02.24
2 - 43 16.02.24
2 - 44 16.02.24
2 - 45 16.02.24
2 - 46 16.02.24
2 - 47 16.02.24
2 - 48 16.02.24
3 - 49 16.02.24
3 - 50 16.02.24
3 - 51 16.02.24
3 - 52 16.02.24
3 - 53 16.02.24
3 - 54 16.02.24
3 - 55 16.02.24
3 - 57 16.02.24
3 - 58 16.02.24
3 - 59 16.02.24
3 - 60 16.02.24
3 - 61 16.02.24
3 - 62 16.02.24
3 - 63 16.02.24
3 - 64 16.02.24
3 - 65 16.02.24
3 - 66 16.02.24
3 - 67 16.02.24
3 - 68 16.02.24
3 - 69 16.02.24
3 - 70 16.02.24
3 - 71 16.02.24
3 - 72 16.02.24
3 - 73 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть