Тем не менее, сегодня он говорил с редким проявлением присутствия и достоинства. "Ваше Величество, эта тема просит поручить миссию в старую столицу для оказания помощи при бедствиях."
"О?" Ли Цициан ответил с интересом. "Командующий принц Янь по-настоящему любит народ, как свой собственный". Тем не менее, мы не хотим давать согласие. Воздействие землетрясения в старой столице было довольно сильным, и эндемический период после землетрясения весьма вероятен. Если вас отправят на миссию, мы опасаемся, что можем отправить вас в неприятности".
Те, у кого проницательный глаз, слишком хорошо понимали. Как Ли Цициань мог отпустить Ючи Яна и сохранить спокойствие?
Зона бедствия была старой столицей некогда родины Юти Яна. Там были все его старые подданные.
Никто не мог с уверенностью сказать, что в этом районе больше не осталось прихвостней или лоялистов. Возьмем, к примеру, слухи о сокровищах того мусорного императора. Он осаждал многих слишком долго.
Разве Ли Цициан не освободил бы тигра обратно в горы, если бы он отпустил Ючи Янь?
Командорский принц сделал паузу и понял, каковы были опасения императора.
"Ваше Величество только что распорядился о том, чтобы верный принц первого ранга возглавил миссию по оказанию помощи. Это чудесно. Принц чрезвычайно способен и является фантастическим выбором, чтобы возглавить миссию по оказанию помощи. Ваше Величество подумает о том, чтобы отправить эту тему вместе с принцем?"
При этих словах император взглянул на двор собравшихся гражданских и военных чиновников. Его взгляд наконец-то обрушился на Пан Сяо.
Толпа чиновников ждала с затаенным дыханием, видя Ли Цициань в глубине души.
Все, кроме Секретариата Лу, который был совершенно измучен беспокойством о пропавшем внуке. "Ваше Величество, пожалуйста, пришлите кого-нибудь туда как можно скорее." Его эмоции едва ли были под контролем.
Ни одна новость не может быть более печальной, чем узнать, что самый необыкновенный внук, возможно, был похоронен под обломками и все же неучтенный. Они просто поболтали перед его отъездом!
Ли Цициан понимал, какие эмоциональные потрясения должен пережить пожилой мужчина. И именно благодаря этому пониманию он почувствовал неимоверное удовлетворение.
Тот засранец, которого Лу Хэн сделал с картой сокровищ. Какая-то наглость у него была в том, чтобы утаить ее от имперского правительства!
Тем лучше, если бы этот засранец погиб на юге, чтобы имперскую ненависть можно было должным образом искоренить!
Это было то, что чувствовал Ли Цициан, но Секретариат Лу в конце концов был ветеранским чиновником. Император ранил бы чувства других чиновников, если бы он действовал слишком бессердечно, и это пролило бы неблагоприятный свет на его руководство вниз по дороге.
Ли Цициан оказался не в состоянии прийти к решению.
В этот самый момент Цинь Хуайюань вышел и поклонился. "Ваше Величество".
Император все еще очень доверял бывшему маркизу Анпинга. Его выражение доброе и приятное, он спросил: "Любимый предмет Цинь, что ты хочешь сказать?".
Цинь Хуайюань поклонился с большим уважением. "Ваше Величество, этот субъект чувствует, что нет времени тратить его впустую". Мы должны немедленно мобилизовать спасателей, подготовить соответствующие материалы для миссии по оказанию помощи, а также выделить врачей на случай эндемии. Это именно та возможность, которая необходима Вашему Величеству, чтобы проявить свое великодушие по отношению к Вашим подданным".
Император кивнул в понимании.
Действительно, Великий Янь раньше не был частью его территории. Со старой столицей, настолько опустошенной землетрясением, он, скорее всего, разочарует народ павшей нации и отдалит его в результате, если он будет действовать безразлично.
"Возлюбленная тема Цинь и Мы на одной волне". Миссия по оказанию помощи должна произойти и произойдет. Просто так получилось, что Мы еще не определились с кандидатом. Так как командир принца Яня искренне предан своему народу, то лучше было бы его послать".
Не успел Ли Цициан закончить свое произнесение, как Ючи Янь поклонился с большой радостью и благодарностью. "Большое спасибо Вашему Величеству за разрешение! Этот субъект позаботится о том, чтобы эта миссия была выполнена!"
Эти замечания были музыкой для ушей Ли Кициана.
Если бы сдавшийся сеньор его бывшего вражеского государства проявил такую преданность, то это, несомненно, свидетельствовало бы о его силе и способности. Это поразило самое сладкое место в его сердце.
Видя, что Ли Цициань принял решение, Цинь Хуайюань вернулся на свой пост и оставил маму.
"Очень хорошо, с тем, как дела обстоят дела, Мы отправим вас, командующий принц Янь, в качестве назначенного императором специального посланника для оказания помощи при бедствиях. Этого не случится, если у вас не будет способной помощи наготове. Помня об этом, я также назначу Верного Принца Первого Ранга с отрядом из трехсот Всадников Драконов, чтобы он пошел с вами. Они будут прислушиваться к вашим приказам во время службы в качестве вашей гвардии".
Ненависть Юти Яна к Пан Сяо проглотила его. Был бы великий Ян нарушен, если бы не Pang Xiao's? Цинь Yining был бы имперским указом жениться если оно не для другого обширного замысла, потуша все надежда для ее быть наложницей Yuchi Yan?
Похоже, этот человек был рожден, чтобы быть шипом на боку.
В конце концов, у него появился шанс вернуться на родину для помощи при бедствии, но он был вынужден взять с собой принца!
Юти Ян понял, что договоренность была такова, что Пан Сяо мог следить за ним. На самом деле, именно поэтому услуги были добровольными, чтобы успокоить императора.
Но как самое неловко-позиционированное должностное лицо среди всех сдавшихся министров, как мог Yuchi Yan scrounge вверх достаточно убедительной причины для того чтобы повернуть Li Qitian вниз?
Совет мудреца Гу Шицюна, деда Гу Чанга, всегда присутствовал в его голове. Юти Янь поклонился с огромным уважением. "Ваше Величество очень внимателен. Этот скромный подданный очень благодарен".
"Ты можешь подняться". Перемещаясь от уха к уху, Ли Цициан посмотрел на Пан Сяо. Принц несколько минут назад играл ведущую роль в аранжировках, но теперь был снесен колышек и назначен телохранителем?!
Ли Цициан был чрезвычайно доволен собой, увидев злобное выражение лица Пан Сяо. Он совсем не возражал против того, чтобы вбить больший клин между принцем и Юти Яном.
"Верному принцу первого ранга совсем не повезло путешествовать так далеко сразу после его грандиозной свадьбы". А теперь мы даем принцу специальное разрешение взять с собой его принцессу-сопровождающую".
http://tl.rulate.ru/book/13071/923886
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления