Глава 36 - Этот человек не так красив, как Учитель. У Учителя более гладкая кожа, стройная талия и...

Онлайн чтение книги Ежедневное предотвращение перехода моего ученика на темную сторону The Daily Task of Preventing My Disciple from Turning to the Dark Side
Глава 36 - Этот человек не так красив, как Учитель. У Учителя более гладкая кожа, стройная талия и...

После того, как Му Чэнь растоптал Бо Цзинью, он, словно ветер, пронёсся над ареной соревнований и краем глаза увидел, как Гу Юньцзюэ вышвырнул с арены якобы гениального культиватора. У Му Чэнь, наконец, открылось второе дыхание, и на его холодном лице появилась лёгкая улыбка: «Мой маленький ученик — настоящий гений во всех аспектах, кроме приготовления таблеток. Тем не менее, не имеет значения, умеет он готовить пилюли или нет, пока он со мной, он не поддастся искушению снова практиковать демоническое культивирование.»

— Учитель, — Гу Юньцзюэ подлетел и остановился рядом с Му Чэнем с улыбкой, — ты свободен сегодня днём?

Му Чэнь кивнул, теребя непослушные волосы своего маленького ученика.

— Это замечательно, так как этот ученик хочет, чтобы Учитель его сопровождал, дабы спуститься с горы. Сегодня утром я услышал, что кто-то получил три Пятицветных Цветка, которые он обменяет только на то, что ему нужно. Может, нам пойти туда и взглянуть?

— Пятицветные цветы? — В обычно холодных глазах Му Чэня появился некий восторг. Хмурясь, он казался немного обеспокоенным, потому что знал: чем сильнее он надеется, тем больше вероятность, что он разочаруется. Пятицветные Цветы росли в демоническом царстве. Не удивительно, однако, что они быстро вяли после того, как их вырывали с корнем из земли, за исключением того, что их сохранили с помощью превосходных магических инструментов. Более того, их нужно было тщательно подпитывать духовной силой на пути в бессмертный мир. Поскольку владелец потратил столько усилий, чтобы привезти их сюда, у него должна быть какая-то амбициозная цель.

 «Взаимовыгода… Чего же на самом деле хочет владелец?»

В своей прошлой жизни Му Чэнь рисковал жизнью, отправившись в царство демонов в одиночку, и сумел получить Пятицветный Цветок с травмами по всему его телу. К сожалению, что-то произошло, прежде чем он успел им воспользоваться.

Глядя на мягкое улыбающееся лицо Гу Юньцзюэ без всякого злого умысла, Му Чэнь вздохнул: «Удача пришла, чтобы почтить меня в этой жизни благодаря моему маленькому ученику?»

В тот момент взгляд Му Чэня казался каким-то странным, как будто он смотрел на некоего духовного питомца, который мог принести удачу: “Счастливый кот?!”

Гу Юньцзюэ почувствовал, что Му Чэнь становится странным при взгляде на ученика. Боясь, что Му Чэнь потеряется в ещё большем количестве догадок, Гу Юньцзюэ потащил своего учителя прочь, прикоснувшись к талии Му Чэнь, обнимая, словно свою возлюбленную.

Когда они прибыли в город Цян, новость о Пятицветных Цветах уже распространилась повсюду, и они просто убрались отсюда, даже не спрашивая. Поскольку в городе Цян собралось много людей на соревнование между четырьмя сектами, истории о Пятицветных Цветах уже облетели весь город.

Гу Юньцзюэ всю дорогу крепко держал Му Чэнь за руку. Несмотря на то, что люди уступали им дорогу, узнав их личности, Гу Юньцзюэ всё равно подсознательно притягивал своего учителя в объятия на случай, если другие могут коснуться края одежды Му Чэня. Однако Му Чэнь хихикнул, думая, что этот маленький ученик стал робким в толпе и начал цепляться за своего учителя, как будто он потеряется в мгновение ока из-за невнимательности. Такая очаровательная маленькая птичка!

Затем они пришли в небольшую аптеку, но увидели там лишь несколько человек. В конце концов, Пятицветный Цветок можно было использовать только в определенных ограниченных условиях. Владельцу на вид было за сорок, и он носил бороду. Увидев приближающегося Му Чэнь, хозяин поспешил поприветствовать его и поклонился ещё глубже, когда увидел Гу Юньцзюэ, стоящего рядом с Му Чэнем: 

— Чем я могу вам помочь, мои уважаемые гости?

Му Чэнь оглядел магазин сверху донизу и спросил спокойным тоном: 

— Я слышал, у Вас есть Пятицветные Цветы, это так?

— Ясно, вы тоже пришли сюда за ними. В этом случае, вы должны были знать о наших правилах. До тех пор, пока вы можете достать что-то, что удовлетворит нашего господина, естественно, мы можем совершить с вами обмен, — владелец погладил бороду и с энтузиазмом объяснил им.

Гу Юньцзюэ усадил Му Чэнь и усмехнулся: 

— Чего хочет твой господин?

— Ну... —  Лавочник некоторое время колебался, его руки дрожали в рукавах, — это зависит от того, чего вы хотите!

Боясь сказать что-то не так, он обдумал это и ответил: 

— Мой господин намеревался подарить Пятицветные Цветы своей возлюбленной. Так что вы можете использовать красивые травы, если таковые имеются, в обмен на это.

— Красивые травы? — Му Чэнь счел это требование довольно нелепым, подумав про себя: «У жены господина должно быть странный вкус. Сажать травы просто ради восхищения?»

Затем Му Чэнь спросил: 

— Что Вы имеете в виду под «красивыми травами»?

Владелец магазина улыбнулся: 

— То, что вы считаете красивым, должно быть красивым. Я доверяю вашему вкусу.

Му Чэнь: 

— Думаю, что трава с лисохвостом на обочине дороги прекрасна. Такая тебе сойдёт?

Лавочник смущенно захихикал: 

— Вы, должно быть, шутите! Это не считается!

Задумавшись, Му Чэнь посмотрел на лавочника, чувствуя что-то неладное.

Владелец магазина был напуган пристальным взглядом Му Чэнь. Он тут же развернулся и бросился в заднюю комнату, прежде чем принести крошечную шкатулку чёрного дерева. 

— Все в городе Цян знают старейшину Му. Мой господин доверяет тебе. Так что эти Пятицветные Цветы все твои.

Му Чэнь посмотрел на него, но не взял, явно подозревая что-то.

Гу Юньцзюэ внезапно забрал её себе и подмигнул Му Чэню:

— Независимо от того, какая у него цель, мы сначала возьмём травы.

Гу Юньцзюэ сдвинул крышку и увидел три Пятицветных Цветка, спокойно лежащих в коробке, которые питались и сохранялись духом нефритового браслета под ними. Он передал травы Му Чэнь. 

— Учитель, они выглядят настоящими.

Взглянув на них, Му Чэнь убедился, что травы были высшего качества. Он кивнул головой, и Гу Юньцзюэ сразу забрал их. Казалось, что бы ни сказал Му Чэнь, его маленький ученик больше этого не вынесет. Видя, что Гу Юньцзюэ ведёт себя как ростовщик, Му Чэнь развеселился и решил отбросить свое беспокойство. 

— Большое спасибо твоему господу! Я пришлю десять трав позже. Даю тебе слово, — он торжественно поклялся владельцу.

Владелец, поглаживая бороду, согласился с широкой улыбкой. После того, как отослал их, он, наконец, ощутил облегчение: 

— Два господина наконец-то ушли!

На обратном пути Му Чэнь всё никак не мог поверить: «Как так вышло, что эту траву так легко достать?» Думая об этом, он услышал, как какие-то люди дерутся впереди. Приятный голос сердито выругался:

— Мой отец — губернатор Города Таблеток, и вы все должны понести наказание, оскорбляя Пилл-Сити!

Му Чэнь остановился: «Голос звучит так знакомо».

В это время другой мужчина ухмыльнулся: 

— Моя маленькая красавица, мне так страшно!

Лицо Му Чэнь резко изменилось: «Насколько же наглый этот человек, чтобы сказать такое при свете дня!». Му Чэнь развернулся и подлетел к нему, только чтобы увидеть два красных «фонаря», которые он видел утром, запутавшихся в драке с одетым в чёрное культиватором. Они были жёстко подавлены другим, очевидно, с небольшим опытом борьбы. Кроме того, одетый в чёрное мужчина был злым и грязным — на человеке, на которого он наступал, было полно чёрных отпечатков пальцев на груди и талии, что подразумевало, что он ощупывал жертву по всему телу.

Почувствовав, что кто-то приближается, одетый в чёрное внезапно насторожился, очевидно, не собираясь продолжать дальше. Он достал магический инструмент, похожий на сеть, ожидая быстрой битвы.

Бо Цзинью как раз собирался попросить о помощи, но обнаружил, что это был Му Чэнь. Он стиснул зубы с холодным лицом и бросил огромный огненный шар в сторону одетого в чёрное человека. Мужчина умело увернулся от него, прежде чем взглянуть на Му Чэнь, воскликнув: 

— Элегантная и сдержанная, ещё одна потрясающая красавица! Это действительно мой счастливый день!

Му Чэнь выглядел еще холоднее, глядя на другого, как на мертвеца.

— Хм! — Гу Юньцзюэ фыркнул, прежде чем его меч вылетел из ножен с громким лязгом, похожим на рёв дракона в воздухе. Белая фигура, стоявшая вдалеке, хотя и не очень высокая, излучала великолепный дух, который, казалось, побеждал всё. Он посмотрел на одетого в чёрное человека с еле заметной улыбкой и произнёс ледяным голосом, внушающим благоговейный трепет, с намерением убить: 

— Учитель, встань рядом со мной. Пусть твой ученик сегодня разберётся с этим ублюдком.

Услышав, что Гу Юньцзюэ говорит таким тоном, Му Чэнь был поражён, но неосознанно кивнул. «Этот человек, похоже, не уступает моему маленькому ученику в самосовершенствовании, действительно хороший точильный камень для него».


Гу Юньцзюэ шагнул вперёд, когда багровое пламя внезапно вспыхнуло из пустоты со звуком «бах» и мгновенно образовался огненный круг вокруг одетого в чёрное человека, прежде чем Бо Цзинью был отброшен в сторону.

Человек в чёрном был ошеломлён серией атак. Затем лицо мужчины резко изменилось, когда он заметил нефритовый кулон на талии Гу Юньцзюэ. Он собирался что-то сказать, но его голос, наконец, потонул во взрыве трескучих звуков. Внезапно огонь взметнулся в воздух, как перевернутая огромная тарелка, зависшая над головой мужчины. Подобно резкому ветру, меч рванулся вперёд, убийственное намерение, казалось, пронзило его сердце насквозь, что заставило человека в чёрном почувствовать, что его душа внезапно была плотно сжата и вообще не могла двигаться.

Однако одетый в белое молодой человек, как обычно, оставался спокойным. Он вошёл в огненный круг, как будто лениво прогуливался по двору. Пламя и намерение меча поднялись в одно мгновение, так что снаружи все было изолировано, прежде чем красный огонь на его мече мгновенно стал чёрным.

— Я действительно не хочу, чтобы он видел меня таким, — Гу Юньцзюэ усмехнулся, бормоча себе под нос, — но он ведь привыкнет к этому, не так ли? Я не могу постоянно скрываться от него, так как мы должны оставаться вместе до конца наших жизней.

Он впился взглядом в своего врага, его глаза были полны убийственного намерения, которые выглядели так, словно они покраснели от крови. Он отрубил бы грязные лапы любому, кто прикоснулся бы к краю одежды его возлюбленного, так как же он мог терпеть, что этот ублюдок легкомысленно относится к Учителю?

Му Чэнь был поражен цветом лица своего маленького ученика. Он стоял там, где тот оставил его, испытывая смешанные чувства. Казалось, он видел человека из прошлой жизни, который был невозмутим, и мог убить любого без колебаний, никому не позволив ускользнуть из его порочных рук. Он знал, что человек в чёрном разозлил его ученика, который, однако, не выказал ни капли гнева, но на его лице не было тёплой улыбки. Молодой ученик перед ним казался таким странным, непохожим на то, что он видел раньше, но почему-то Му Чэнь так сильно скучал по нему.

Увидев ошеломлённого Му Чэня, Бо Цзинью яростно фыркнул:

— Я вообще не обязан тебя благодарить! — Сказав это, он снял халат, который был испачкан человеком в чёрном, и нашёл ещё один такой же красный в пространственном кольце, чтобы переодеться.

Му Чэнь просто взглянул на него с холодным выражением лица, не имея никакого настроения отвечать ему вообще.

— Эй! Что за отношение? — Будучи зеницей всеобщего ока с юных лет, Бо Цзиньюй был так раздражён тем, что в такой ужасный день к нему пристал ублюдок, а Му Чэнь проигнорировал его. «Если бы я предвидел такую ситуацию, я бы, конечно, привел несколько охранников, чтобы преподать этому подонку урок».

Му Чэнь холодно усмехнулся: 

— Неожиданно, что такой идиот, как ты, так долго прожил после того, как тайком сбежал из дома.

— Откуда ты знаешь, что я улизнул? — удивленно спросил Бо Цзинью, бессознательно делая шаг вперёд.

Му Чэнь поспешил отодвинуться подальше от него: «Ответ очевиден. Он должен был задать такой глупый вопрос. Я помню, что кто-то сказал мне, что глупость заразительна. Мне лучше держаться от него подальше». 

— Ты! — Одетый в красное красавец в гневе топнул ногами так, что его лицо стало ярко-красным, а глаза широко распахнулись, что сделало его еще более привлекательным, но, к сожалению, никто этого не оценил! 

У Му Чэнь всегда было безразличное лицо, которое исчерпывающе подразумевало его мысль: «Ты, идиот, держись подальше! Я вообще не хочу с тобой разговаривать. Ты просто букашка в моих глазах.»

Бо Цзинью намеревался сказать Му Чэнь, что он сам попал в беду, потому что человек в чёрном охотился за культиваторами пилюль. Но он был так зол на Му Чэнь, что забыл об этом из-за того, что был придумывал ответ.

Когда они оказались в тупике в такой неловкой атмосфере, Гу Юньцзюэ просто вышел из огненного круга, вытирая руки с лёгкой улыбкой на лице. Му Чэнь посмотрел через плечо своего ученика туда, где медленно угасал огонь и, под конец, исчез в одно мгновение. Он был удивлен эффектностью Гу Юньцзюэ, но всё же сдержал свои сомнения, чтобы узнать, что произошло, поскольку знал, что ничего не сможет добиться от своего ученика.

Гу Юньцзюэ подошёл, протягивая свои белые руки перед Му Чэнь: 

— Смотри, Учитель! Они все еще чистые. — Тревога в глазах этого молодого человека затронула самую нежную часть сердца Му Чэня. 

Му Чэнь подошёл, чтобы крепко обнять своего маленького ученика, улыбаясь: 

— Маленький дурачок! Как Учитель может считать тебя грязным? В любом случае, нам нужно вымыть его начисто, — чувствительность его маленького ученика привела его в такое отчаяние: «Убивать неизбежно. Пока мы не испытываем никаких угрызений совести, нас не будут преследовать внутренние демоны».

— Не испытываешь никаких угрызений совести? — Гу Юньцзюэ крепко держал Му Чэня за талию, постоянно шепча слова, как будто он так отчаянно хотел растворить Учителя в своей крови и костях. Его любовь к Учителю выплеснулась наружу, чтобы быть подавленной, но он всё ещё не мог обнажить своё сердце, что чуть не свело его с ума.

Му Чэнь похлопал своего ученика по спине, чтобы утешить его, вспомнив, что, когда он сам кого-то убил, ему пришлось утешать себя в уединении. Если бы он обнял своего Учителя… Му Чэнь яростно покачал головой, чувствуя холод во всем теле: «Никогда!»

Некоторое время они обнимали друг друга, не упоминая о том, что только что произошло. Они уже собирались уходить, когда Бо Цзинью внезапно подбежал и похлопал Гу Юньцзюэ по плечу. Гу Юньцзюэ в одно мгновение увернулся от него и отчужденно посмотрел на него.

Бо Цзинью почувствовал себя неловко и убрал руки назад, пробормотав: 

— Ты такой скупой. Тем не менее, спасибо тебе!

Му Чэнь притянул к себе своего маленького ученика, что явно свидетельствовало о его нежелании: «У него такое очаровательное лицо, которое выглядит даже красивее, чем у женщин-культиваторов в Секте Высоких Облаков. Что, если он соблазнит моего маленького ученика? Хотя я не возражаю против того, чтобы у маленького ученика были отношения с мужчиной-культиватором, человек впереди слишком стар для него. Кроме того, он такой идиот, что мой маленький ученик может подвергнуться негативному влиянию. И у этого человека такое глубокое прошлое, которое может вызвать проблемы. Маленькому ученику было бы лучше поискать какую-нибудь простую и нежную маленькую девочку.»

В общем, Му Чэнь просто придирался ко всем, кто приближался к Гу Юньцзюэ, и буквально находил Бо Цзинью таким большим недостатком — он вовсе не был простым и нежным! Ни в коем случае!

Му Чэнь холодно произнёс: 

— Красивые мужчины тоже могут быть дьявольскими монстрами.

Гу Юньцзюэ поспешно кивнул: 

— Учитель прав.

— Тебе лучше следить за тем, чтобы тебя не обманули!

— Учитель определенно прав. Этот человек не так красив, как Учитель. У Учителя более гладкая кожа, стройная талия и более подтянутые ягодицы.

Шлёп!

Му Чэнь недовольно хлопнул своего ученика по спине: 

— Как ты смеешь говорить это своему учителю? Чему я тебя научил? Вернись и встань на колени!

— Учитель прав, — Гу Юньцзюэ схватил Му Чэня за руку с широкой улыбкой на лице. Он привык стоять на коленях, так что это вообще не вызовет у него никакого психологического давления!

Увидев, что эти двое удаляются, Бо Цзинью некоторое время медитировал, подперев подбородок рукой, и расхохотался: «Думаю, я нашёл способ разозлить Му Чэнь. Ха-ха-ха-ха-ха!»

Слуга внезапно почувствовал стеснение в сердце, поскольку Бо Цзинью, казалось, что-то замышлял, и с тревогой попросил: 

— Молодой господин, пожалуйста, не создавайте проблем. Как насчёт того, чтобы вернуться прямо сейчас? Через несколько месяцев состоится Соревнование по изготовлению таблеток. Вы всегда готовились к нему, чтобы доказать, что Вы лучший алхимик в мире, не так ли?

«Соревнование по изготовлению таблеток? Да! Как я мог про это забыть?». Бо Цзинью внезапно хлопнул в ладоши: «Я знаю, как справиться с Му Чэнь!»

---

Небольшое безответственное шоу от автора:

Му Чэнь: 

— Я хочу найти своему ученику нежную и послушную девочку, которая не будет постоянно с ним ссориться. Было бы лучше, если бы у девушки было простое происхождение, чтобы никто не доставил ему неприятностей, даже если он подавил её.

Черная кошка смотрит на Гу Юньцзюэ, который стоит на коленях перед стеной. Он соответствует требованиям Му Чэнь: нежный и послушный, никогда не ссорящийся со своим хозяином. Затем она думает о личности, которую она придумала для Му Чэнь… - «Упс! Ха-ха-ха-ха! Я только приготовлю гробовую доску для моего маленького Семе».


Читать далее

Глава 1 - Наконец-то нашел тебя 05.12.23
Глава 2 - Искупление гpеxoв прошлого во имя будущего! 05.12.23
Глава 3 - Ты все еще мочишься в постель? 05.12.23
Глава 4 - Mу Чэнь, ты намеренно вынуждаешь остальных завидовать Гу Юньцзюэ? 05.12.23
Глава 5 - Давай, выше и выше ~ 05.12.23
Глава 6 - Moжeт ли Учитель дать вcе, что я захочу? 05.12.23
Глава 7 - Слушайся, иначе будешь отшлепан 05.12.23
Глава 8 - Учитeль, как это, умереть от чрезмерного возбуждения? 05.12.23
Глава 9 - Вытащить ученика на прогулку, когда он не занят ~ 05.12.23
Глава 10 - Если жениться, тогда уж лучше на тебе. Выйдешь за меня? 05.12.23
Глава 11 - Дoстаточно тебя 05.12.23
Глава 12 - Beтеp дует, хризантема и шарики остывают, никуда не годится 05.12.23
Глава 13 - Попка ученика не может быть ощупана 05.12.23
Глава 14 - Что ты дeлал прошлой ночью? 05.12.23
Глава 15 - Я должен несколько раз бросить Учителя на постель и дать почувствовать ему, каково это на вкус 08.12.23
Глава 16 - Бесполезно выдавать себя за достойного человека 08.12.23
Глава 17 - Всегда pядoм 08.12.23
Глава 18 - Пoчему Учитель так непослушен? 08.12.23
Глава 19 - Только поcмeй прикоснуться к моему ученику, тогда я порублю тебя на куски, убью и сожгу! 08.12.23
Глава 20 - Вступление на демонический путь 08.12.23
Глава 21 - Чeрез деcять лет я снова тебя найду 08.12.23
Глава 22 - Xoтeл бы ты искупаться в источнике вместе? 08.12.23
Глава 23 - Они так тесно прижались друг к другу, что между ними не осталось ни малейшего пространства 08.12.23
Глава 24 - В тoт момент, когда Mу Чэнь отвлекаетcя, рискуй – целуй! 08.12.23
Глава 25 - Самый близкий челoвек 08.12.23
Глава 26 - Элегантный юноша, который разрушает здравый смысл 08.12.23
Глава 27 - Выйди и встань на колeни 08.12.23
Глава 28 - Mу Чэнь пнул ученика по заднице, ругая: «Юнь’эр! Такой развратник!» 08.12.23
Глава 29 - Ученик должен все время находится в поле моего зрения, иначе осмелится сбежать, чтобы спутаться с женщиной! 08.12.23
Глава 30 - Безмятежные глаза Гу Юньцзюэ казались темными, как чернила, глубокими, как океан, с опасностью и намерением убийства, скрытыми на их дне 10.12.23
Глава 31 - Маленький мастер решил, что я стал бессильным! 10.12.23
Глава 32- Мастер, обними и поцелуй меня 10.12.23
Глава 33 - Учитель, у меня боязнь женщин 10.12.23
Глава 34 - Кто смеет плохо отзываться о моем ученике?! 10.12.23
Глава 35 10.12.23
Глава 36 - Этот человек не так красив, как Учитель. У Учителя более гладкая кожа, стройная талия и... 10.12.23
Глава 37 - Хочу спрятать такого очаровательного человека в том месте, о котором буду знать только я 10.12.23
Глава 38 - Глядя на тонкие губы прямо перед глазами, он, наконец, не смог сдержать порыв... 10.12.23
Глава 39 - «Мне нравится мой Учитель!» 10.12.23
Глава 40 - Сон 10.12.23
Глава 41 - Гермафродит? Рождение детей? Кормление грудью? Кто?! 10.12.23
Глава 42 - Вы хотите убить кого-то или покончить с собой, используя такие мощные афродизиаки? 10.12.23
Глава 43 - Несмотря на то, что я хочу прижаться к Учителю и насиловать его каждый день, Учитель всё ещё думает… 10.12.23
Глава 44 - Каждый раз, когда вижу Учителя, я с трудом сдерживаюсь, чтобы не поцеловать тебя, что даже готов разреветься... 10.12.23
Глава 45 - Если ты победишь, я отдам тебе свою жизнь; в противном случае, я заберу твое тело 10.12.23
Глава 46 - Было бы очень интересно, если бы маленький Учитель сел на стул, а я позади... 16.12.23
Глава 47 - «Учитель, подойди и сядь!» 16.12.23
Глава 48 - Я твой приёмный отец! 16.12.23
Глава 49 - «Маленький Учитель самый очаровательный, когда он придирается к другим!» 16.12.23
Глава 50 - Маленький Семе, твоя маскировка видна насквозь! 16.12.23
Глава 51 16.12.23
Глава 52 16.12.23
Глава 53 16.12.23
Глава 54 16.12.23
Глава 55 16.12.23
Глава 56 16.12.23
Глава 57 16.12.23
Глава 58 16.12.23
Глава 59 16.12.23
Глава 60 16.12.23
Глава 61 11.03.24
Глава 62 новое 08.05.24
Глава 63 новое 08.05.24
Глава 64 новое 08.05.24
Глава 65 новое 08.05.24
Глава 66 новое 08.05.24
Глава 67 новое 08.05.24
Глава 68 новое 08.05.24
Глава 69 новое 08.05.24
Глава 70 новое 08.05.24
Глава 71 новое 08.05.24
Глава 72 новое 08.05.24
Глава 73 новое 08.05.24
Глава 74 новое 08.05.24
Глава 75 новое 08.05.24
Глава 76 новое 08.05.24
Глава 77 новое 08.05.24
Глава 78 новое 08.05.24
Глава 79 новое 08.05.24
Глава 80 новое 08.05.24
Глава 81 новое 08.05.24
Глава 82 новое 08.05.24
Глава 83 новое 08.05.24
Глава 84 новое 08.05.24
Глава 85 новое 08.05.24
Глава 86 новое 08.05.24
Глава 36 - Этот человек не так красив, как Учитель. У Учителя более гладкая кожа, стройная талия и...

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть