Глава 48 - Я твой приёмный отец!

Онлайн чтение книги Ежедневное предотвращение перехода моего ученика на темную сторону The Daily Task of Preventing My Disciple from Turning to the Dark Side
Глава 48 - Я твой приёмный отец!

Павильон Смотрящего Чэня имел свой уникальный способ доставки посланий и помутнения воды. Поэтому через три дня Чэням был отправлено требование от какого-то таинственного человека — Тридцать миллионов высококачественных духовных камней за жизнь Чэнь Мо!

  Нет камней духа — нет жизни!

  Тридцать миллионов высококачественных духовных камней было не много, не мало по карману большой семье. Кроме того, Чэнь Мо, будучи молодоым господином Чэнем, обеспечил успех похищения, потому что, если бы об этом стало известно, для Чэней было бы позором не выкупить его.

  Главный мастер Чэнь пришёл в такую ярость, что готов был разорвать на куски, проклиная то, что эта никчёмная тварь покинула семью ради злого отродья. Чэнь Мо с самого начала ясно дал понять, что ублюдок бросил своего младшего брата дома со сломанными ногами, но он всё равно оставил всю семью только ради этого ублюдка. Так он ещё продолжает навлекать такие неприятности семье!

 Сплошной мусор без совести!

«Выкупите его! Переломайте ему ноги, как только он вернётся домой!»

Семья Чэнь не знала, что тридцать миллионов духовных камней – это лишь начало перед более неожиданные события.

  Однако Чэнь Мо был совершенно не осведомлён о реакции Чэней. Его задержали в филиале Павильона Смотрящего Чэня и угостили изысканными блюдами и хорошими спиртными напитками на белом нефритовом столе. Насыщенный аромат, проникший в его нос, побудил его обоняние сдаться и попробовать.

  Рядом с Чэнь Мо замерли две красавицы в одежде из пряжи, подливая ему спиртное. А ещё две играли на цине (семиструнном щипковом инструменте, в чём-то похожем на цитру) или дули в сяо (вертикальную бамбуковую флейту) за ширмой из пряжи, и мелодия постоянно звучала в комнате. В настоящее время всё это способствовало экстравагантной сцене!

Но Чэнь Мо оставался неприступным, с сильно потускневшим лицом: 

— Чего ты хочешь? Просто переходи прямо к делу!

— Что ж, мы должны благодарить судьбу за то, что она свела нас вместе. Почему брат Чэнь должен быть таким бессердечным? — Бай И сделал глоток ликера и с воодушевлением предложил, — если тебе стало скучно, этот младший брат готов сыграть с тобой в шахматы го.

Чэнь Мо молчал, на его лбу вздулись голубые вены. Он, наконец, понял, почему Му Чэнь чувствовал раздражение из-за его поддразниваний, учитывая текущую ситуацию, вызванную человеком перед ним, который был более неразумным и упрямым!

В этот момент подошёл слуга с коробкой в руках и почтительно доложил: 

— Мой Господин, Зал Богоубийства получил новый приказ, согласно которому некто предоставит три миллиона духовных камней за жизнь Хозяина дворца Му.

— Жизнь Му Чэня? — Чэнь Мо был потрясён.

Бай И равнодушно махнул рукой: 

— С тех пор, как началось Соревнование по Изготовлению Пилюль, всё больше и больше конкурентов приходили покупать жизнь Хозяина Дворца Му по всё более высокой цене. В соответствии со старыми правилами: прими деньги и убей другого. Нет повода, чтобы отказываться от духовных камней, что сами идут тебе в руки, — он схватил стоявшие рядом счёты и протянул руку, чтобы постучать ими, с большим удовлетворением кивая: «Деньги текут!»

Только тупой осёл не заработал бы деньги, что сами идут! Даже разрушение скелета мертвеца может привести к появлению нескольких капель масла, не говоря уже о живых людях.

Чэнь Мо рискнул спросить: 

— А ваш господин не побоится нанести ущерб престижу Павильона Смотрящего Чэня?

— Наш Господин, конечно, не сделает этого. Хозяин Дворца Му — его возлюбленный, так что он, несомненно, будет хорошо его защищать.

— Я имею в виду твоего настоящего господина.

— Увы! Каждое слово, которое ты произносишь, сбивает с толку. У нас только один господин, — Бай И ответил серьёзно, его глаза широко раскрылись, как будто говоря прямо, — посмотри в мои глаза, полные искренности. 

Но Чэнь Мо отнёсся к его поведению скептически, яростно размахивая рукавами и сев у окна.

Бай И хлопнул в ладоши, подавая сигнал служанкам хорошо обслужить этого высокого гостя без каких-либо ограничений.

Чэнь Мо снова помрачнел, испытывая непреодолимое желание перевернуть стол.

Му Чэнь, однако, был сбит с толку, почему Чэнь Мо так долго не навещает его раз уж они оба были в Городе Таблеток. Но это думы терзали его не слишком долго, до того, как Гу Юньцзюэ привлек всё его внимание.

— Учитель, подойди сюда и сядь. Этот ученик будет катать тебя в этом кресле, чтобы осмотреть достопримечательности.

— Где ты взял это кресло? — Му Чэнь холодно отказал Гу. Этот непослушный ученик видимо увлёкся игрой в толкание стула и полеты со стулом куда угодно. Это просто не может быть более постыдным!

Хотя кресло было довольно удобным и могло изменяться в размерах как для лежания, так и для сидения, а также могло парить в воздухе без дополнительной помощи, Му Чэнь ощущал неловкость из-за того, что ему уделяли так много внимания, когда он восседал на нём.

Несмотря на то, что Гу Юньцзюэ красноречиво лгал, его лицо было настолько серьёзным, что никто не мог понять его грабежа. 

— Я купил его. За несколько дней до этого я приобрёл каталог, в котором были перечислена куча хороших вещей, выставленных на продажу. И они доставляют всё, что нравится клиентам. Этот стул стоил много духовных камней!

Му Чэнь вдруг почувствовал сожаление, что дал своему ученику слишком много денег на карманные расходы. Раз он купил это кресло, потом он может принести ему ещё более странные вещи.

— Учитель, подойди и сядь!

— Нет!

— Давай же!

  — Нет!

 — Я не позволю тебе самому передвигать этот стул. Напротив, я буду сам для тебя толкать его!

 — Я сказал «нет»! Ты собираешься бросить вызов своему Учителю? Как ты смеешь! — Му Чэнь поднял ногу, чтобы пнуть маленького ученика в голень и попеременно топча его, испытывая отвращение от этого предложения. Но он не знал, что его поведение возбудило у Гу Юньцзюэ ещё большее желание поддразнить его. Они вдвоем восхитительно боролись, когда в дверь несколько раз постучали.

Му Чэнь воспользовался шансом и дал Гу ещё один пинок в бедро, торжественно приказав ему: 

— Открой дверь!

У Гу Юньцзюэ не было другого выбора, кроме как с большим сожалением поставить стул.

Там, в дверях, стоял мужчина средних лет в чёрной мантии и короне, который демонстрировал довольно внушительную ауру при своём рослом телосложении. Он не был чужаком в Городе Таблеток — это был Городской Мастер Бо Юньтянь.

Му Чэнь встал и удивленно посмотрел на посетителя. Принимая во внимание его личность и возраст, Мастер Города Таблеток снизошёл до посещения культиватора пилюль.

В воспоминаниях Му Чэня, в прошлой жизни он оказался в Городе Таблеток только в сделках с травами десятилетия спустя. Городской мастер Бо был как раз представителем тех, кто был богат, но глуп. Каждый раз, когда Му Чэнь покупал травы у городского мастера Бо, этот человек щедро давал Му половинную скидку и множество сопутствующих подарков. Му Чэнь, конечно, не знал Бо Цзинью в его прошлой жизни из-за его характера. Поскольку он не ходил по Городу Таблеток и не наблюдал за соревнованиями между четырьмя сектами, он не встречался с этим кокетливым фонарём.

Но другой казался достаточно удивлённым, в его глазах читались ностальгия и недоверие: 

— Вы так похожи с этим человеком. Твою мать зовут Чэнь Исинь? Я её названый брат.

Му Чэнь кивнул, но не знал, что сказать. Он не хотел продолжать разговор на эту тему. Однако другой не упомянул его отца, начав разговор как старый друг его матери, а также его старшего, так что Му Чэнь не мог просто выгнать Бо, и просто стоял неподвижно, не говоря ни слова.

Гу Юньцзюэ подвинулся, чтобы освободить место для пришедшего.

Бо Юньтянь вошёл, сам нашёл стул и сел, глядя в лицо Му Чэню и вспоминая: 

— Сто лет назад твой отец доверил мне скрыть твоё происхождение и заботиться о тебе как о моём сыне, прежде чем всё пошло не так. Но твоя мать не хотела лишать тебя фамилии Му и настояла на том, чтобы отвезти тебя обратно к Чэням. Прошло сто лет, ты уже повзрослел. 

Глаза Му Чэня слегка вспыхнули, а затем успокоились, когда он услышал три слова: «Всё пошло не так».

Бо Юньтянь обеспокоенно спросил: 

— Как поживает твоя мать?

Му Чэнь холодно ответил:

— Моя мать умерла сто лет назад. Я не хочу ничего слышать о старшем поколении. Городскому мастеру Бо больше не нужно об этом упоминать.

— Скончалась... Ушла. Как это произошло? — Бо Юньтянь встал от шока, — десять лет назад я встречался с твоим дядей, который сказал, что твоя мать была в уединении.

Му Чэнь усмехнулся с презрением в глазах: «Я был ублюдком, который разрушил родословную Чэня и из-за кого травили его талантливую сестру. Если бы он признал, что его младшая сестра умерла, люди стали бы спрашивать о причине и в конце концов узнали бы о моём существовании. Как он мог признать меня? Ни в коем случае!»

Увидев выражение лица Му Чэня, Бо Юньтянь начал понимать, что он был обманут господином Чэнем.

После того, как Чэнь Исинь покинула мир, её сын взял фамилию отца и стал учеником лучшего в мире изготовителя пилюль. Обладая несравненными способностями и блестящими перспективами, он впоследствии стал самым молодым великим старейшиной в секте и благородным хозяином дворца, который взял на себя ответственность за весь дворец Яньян. Теперь все должны были отдать дань уважения этому чудесному изготовителю пилюль.

Бо Юньтянь эмоционально обсуждал со своей женой, что у его молодого названого брата есть подходящий преемник, но после того, как он увидел Му Чэня, его понимание было полностью перевёрнуто.

— Я понял, — лицо Бо Юньтяня помрачнело, — ты можешь прийти за помощью в любое время, когда захочешь. Я от всей души желаю, чтобы ты называл меня приёмным отцом, а не городским мастером Бо.

Его веки задрожали, и Му Чэнь почувствовал желание отвернуться от него. Конечно, любой был бы раздражен, если бы кто-то просто внезапно вошёл и сказал: «Я твой приёмный отец».

Как только Бо Юньтянь ушёл, он сказал приспешнику, следовавшему за ним: 

— Иди к Чэням и тщательно расследуй прошлое. Что на самом деле произошло в тот год? Как Чэнь Исинь могла умереть?

— Городской мастер, у Чэня большая семья. На случай, если мы их обидим... — Приспешник прикусил язык, беспокойство сквозило в словах.

— Им лучше всё хорошо обдумать, прежде чем оскорблять Город Таблеток, — Бо Юньтянь сжал кулак, чувствуя, как ярость разгорается в его груди, — Чэнь И, презренный и непостоянный ублюдок. С этого момента утройте цены на все таблетки, продаваемых Чэням!

*

Видя, что Му Чэнь снова погрузился в раздумья, Гу Юньцзюэ хмыкнул и обеспокоенно спросил: 

— Поскольку Учитель беспокоится, почему бы не прояснить это, спросив его напрямую?

— Кого это волнует? Ты вероломный ученик! — Му Чэнь прямо повернулся к нему, — полный вздор!

Гу Юньцзюэ не смог сдержать улыбки: 

 — Верно, я несу чушь. Учителю вообще всё равно!

Му Чэнь посмотрел вниз на свои почти прозрачные ногти. На самом деле, ему было не всё равно, но он подумал, что больше нет необходимости уточнять это. Теперь у него было кое-что более ценное, о чём нужно было заботиться. Подумав об этом, он поднял руку и снова погладил маленького ученика. Однако эта маленькая "штучка" изо дня в день выходила за рамки дозволенного.

Му Чэнь не ожидал, что и отец, и сын Бо были хороши в том, чтобы приставать к другим.

Бо Юньтянь посылал им вещи, но не что-то бесценное, а еду или игрушки для детей. Однажды они даже получили уродливую деревянную фигурку. Говорили, что городской мастер Бо сам жаждал этого. Каждый раз, когда Му Чэнь видел это, у него подергивался уголок рта, от мысли, что надоедливый Бо Цзинью абсолютная копия его отца!

В самом начале нового года Бо Цзинью снова пришёл к нему. Он спрятался за дверью, как ребёнок, высунув голову, и жеманно спросил: 

— Му Чэнь, не хочешь ли ты вместе приготовить таблетки?

Голос звучал так, словно он спрашивал: «Не хотел бы ты поиграть вместе?»

Му Чэнь почувствовал лёгкую головную боль: «Что за невезение! Если бы я знал, что эта неприятность такая прилипчивая, я бы не спас его и просто позволил дьявольскому культиватору поймать его!»

Бо Цзинью продолжал: 

 — Я приготовил много трав, около трехсот долей. Я также купил рецепт на таблетки, но не знаю, можно ли их успешно выписать.

Му Чэнь поднял брови, чувствуя некоторое искушение.

Бо Цзинью достал Рог Быка из Пустоши:

— Смотри! Это лучшая трава, которую ценит мой Старший брат, и довольно редкая.

Му Чэнь холодно кивнул: 

— Я пойду с тобой!

Гу Юньцзюэ снова подвинул стул. Му Чэнь дёрнул уголком рта, испытывая желание снова избить его.

Му Чэнь полностью отличался от Бо Цзинью в приготовлении пилюль. Чтобы снова не сломать чужую печь, Му Чэнь достал свою собственную, которая была большой чёрной, украшенной старинными узорами, но из неизвестного материала и качества.

Вокруг печи было восемь углов, в каждом из которых лежал гибкий трицератопс. Она выглядел не очень хорошо, но имел преимущество – необычайную прочность, заключающуюся в том, что она никогда не взорвётся.

Бо Цзинью оценил её: 

— Пуфф! Какая уродливая!

Му Чэнь фыркнул: 

— Бесполезно хорошо выглядеть. Вышитая подушка снаружи выглядит красиво и имеет гладкую поверхность, а внутри нет ничего, кроме соломинок.

Бо Цзинью кивнул: 

— Верно! Осёл на мельнице производит гладкий навоз, но с соломинками в желудке.

Обладая тонким зрением, Му Чэнь чувствовал себя немного виноватым из-за того, что запугивал такого идиота.

Гу Юньцзюэ стоял в стороне и изо всех сил пытался сдержать смех: «Маленький Учитель высмеивал его, называя красивым внешне, но скучным на самом деле, но тот этого не понял». С другой стороны, Му Чэнь бросал травы в печь, заботливо спрашивая Бо Цзинью, как будто он обращался с умственно отсталым: 

— Какие заказы ты взял на этот раз?

Бо Цзинью достал стопку заказов и сказал: 

— Я принял все заказы на приготовление пилюль.

Му Чэнь посмотрел на него с той же заботой, с какой смотрят на идиота: 

— Я глубоко сомневаюсь в твоих способностях.

— Поэтому я прошу тебя о помощи!

Му Чэнь поджал губы: «Когда это мы стали так хорошо ладить?»

—Ах да, трава, о которой ты просили меня узнать, вся здесь, — Бо Цзинью достал плетёный золотой мешочек, — говорят, что лучшая часть была куплена Павильоном Смотрящего Чэня. Эта часть предназначалась для использования в качестве награды, но мой отец послал меня отдать её тебе бесплатно после того, как услышал, что ты этого хочешь.

— Я заплачу вам двойную цену, — Му Чэнь взял мешочек и сорвал пальцами кусочек похожей на коралл травы, которая была сочно-зелёной, а вокруг неё, казалось, струился духовный воздух. Однако у корня был серый синяк, который обесценивал траву в целом.

Му Чэнь разочарованно нахмурился: 

— Она слишком низкого качества, чтобы её можно было использовать.

Нефритовая Зойсия Пунгенс, которую он получил в своей прошлой жизни, была определенно лучше, чем эта. Павильон Смотрящего Чэня купил его раньше него случайно или нарочно?

Глаза Гу Юньцзюэ потускнели: «Учитель достаточно чувствителен, чтобы что-то увидеть. Если он обнаружит какие-то зацепки, я не смогу объясниться даже с несколькими ртами. И было бы совсем нехорошо допустить утечку информации о том, что я тоже переродился вместе с ним.»

К тому времени Гу уже не сможет цепляться за своего учителя, как ребёнок, и все усилия, которые он прилагал раньше, будут напрасны. Если бы взрослый, даже его ученик, захотел бы подойти к нему, Му Чэнь определенно был бы раздражен.

Именно в это время Гу Юньцзюэ внезапно почувствовал знакомую дьявольскую ауру. Он встал и посмотрел в окно, в его глазах было скрыто некоторое беспокойство: «Что привело его сюда?»


Читать далее

Глава 1 - Наконец-то нашел тебя 05.12.23
Глава 2 - Искупление гpеxoв прошлого во имя будущего! 05.12.23
Глава 3 - Ты все еще мочишься в постель? 05.12.23
Глава 4 - Mу Чэнь, ты намеренно вынуждаешь остальных завидовать Гу Юньцзюэ? 05.12.23
Глава 5 - Давай, выше и выше ~ 05.12.23
Глава 6 - Moжeт ли Учитель дать вcе, что я захочу? 05.12.23
Глава 7 - Слушайся, иначе будешь отшлепан 05.12.23
Глава 8 - Учитeль, как это, умереть от чрезмерного возбуждения? 05.12.23
Глава 9 - Вытащить ученика на прогулку, когда он не занят ~ 05.12.23
Глава 10 - Если жениться, тогда уж лучше на тебе. Выйдешь за меня? 05.12.23
Глава 11 - Дoстаточно тебя 05.12.23
Глава 12 - Beтеp дует, хризантема и шарики остывают, никуда не годится 05.12.23
Глава 13 - Попка ученика не может быть ощупана 05.12.23
Глава 14 - Что ты дeлал прошлой ночью? 05.12.23
Глава 15 - Я должен несколько раз бросить Учителя на постель и дать почувствовать ему, каково это на вкус 08.12.23
Глава 16 - Бесполезно выдавать себя за достойного человека 08.12.23
Глава 17 - Всегда pядoм 08.12.23
Глава 18 - Пoчему Учитель так непослушен? 08.12.23
Глава 19 - Только поcмeй прикоснуться к моему ученику, тогда я порублю тебя на куски, убью и сожгу! 08.12.23
Глава 20 - Вступление на демонический путь 08.12.23
Глава 21 - Чeрез деcять лет я снова тебя найду 08.12.23
Глава 22 - Xoтeл бы ты искупаться в источнике вместе? 08.12.23
Глава 23 - Они так тесно прижались друг к другу, что между ними не осталось ни малейшего пространства 08.12.23
Глава 24 - В тoт момент, когда Mу Чэнь отвлекаетcя, рискуй – целуй! 08.12.23
Глава 25 - Самый близкий челoвек 08.12.23
Глава 26 - Элегантный юноша, который разрушает здравый смысл 08.12.23
Глава 27 - Выйди и встань на колeни 08.12.23
Глава 28 - Mу Чэнь пнул ученика по заднице, ругая: «Юнь’эр! Такой развратник!» 08.12.23
Глава 29 - Ученик должен все время находится в поле моего зрения, иначе осмелится сбежать, чтобы спутаться с женщиной! 08.12.23
Глава 30 - Безмятежные глаза Гу Юньцзюэ казались темными, как чернила, глубокими, как океан, с опасностью и намерением убийства, скрытыми на их дне 10.12.23
Глава 31 - Маленький мастер решил, что я стал бессильным! 10.12.23
Глава 32- Мастер, обними и поцелуй меня 10.12.23
Глава 33 - Учитель, у меня боязнь женщин 10.12.23
Глава 34 - Кто смеет плохо отзываться о моем ученике?! 10.12.23
Глава 35 10.12.23
Глава 36 - Этот человек не так красив, как Учитель. У Учителя более гладкая кожа, стройная талия и... 10.12.23
Глава 37 - Хочу спрятать такого очаровательного человека в том месте, о котором буду знать только я 10.12.23
Глава 38 - Глядя на тонкие губы прямо перед глазами, он, наконец, не смог сдержать порыв... 10.12.23
Глава 39 - «Мне нравится мой Учитель!» 10.12.23
Глава 40 - Сон 10.12.23
Глава 41 - Гермафродит? Рождение детей? Кормление грудью? Кто?! 10.12.23
Глава 42 - Вы хотите убить кого-то или покончить с собой, используя такие мощные афродизиаки? 10.12.23
Глава 43 - Несмотря на то, что я хочу прижаться к Учителю и насиловать его каждый день, Учитель всё ещё думает… 10.12.23
Глава 44 - Каждый раз, когда вижу Учителя, я с трудом сдерживаюсь, чтобы не поцеловать тебя, что даже готов разреветься... 10.12.23
Глава 45 - Если ты победишь, я отдам тебе свою жизнь; в противном случае, я заберу твое тело 10.12.23
Глава 46 - Было бы очень интересно, если бы маленький Учитель сел на стул, а я позади... 16.12.23
Глава 47 - «Учитель, подойди и сядь!» 16.12.23
Глава 48 - Я твой приёмный отец! 16.12.23
Глава 49 - «Маленький Учитель самый очаровательный, когда он придирается к другим!» 16.12.23
Глава 50 - Маленький Семе, твоя маскировка видна насквозь! 16.12.23
Глава 51 16.12.23
Глава 52 16.12.23
Глава 53 16.12.23
Глава 54 16.12.23
Глава 55 16.12.23
Глава 56 16.12.23
Глава 57 16.12.23
Глава 58 16.12.23
Глава 59 16.12.23
Глава 60 16.12.23
Глава 61 11.03.24
Глава 62 новое 08.05.24
Глава 63 новое 08.05.24
Глава 64 новое 08.05.24
Глава 65 новое 08.05.24
Глава 66 новое 08.05.24
Глава 67 новое 08.05.24
Глава 68 новое 08.05.24
Глава 69 новое 08.05.24
Глава 70 новое 08.05.24
Глава 71 новое 08.05.24
Глава 72 новое 08.05.24
Глава 73 новое 08.05.24
Глава 74 новое 08.05.24
Глава 75 новое 08.05.24
Глава 76 новое 08.05.24
Глава 77 новое 08.05.24
Глава 78 новое 08.05.24
Глава 79 новое 08.05.24
Глава 80 новое 08.05.24
Глава 81 новое 08.05.24
Глава 82 новое 08.05.24
Глава 83 новое 08.05.24
Глава 84 новое 08.05.24
Глава 85 новое 08.05.24
Глава 86 новое 08.05.24
Глава 48 - Я твой приёмный отец!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть