Том 4: Глава 19: Минарис плачет

Онлайн чтение книги Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести The Hero is Walking the Second Time on the Path of Vengeance While Laughing
Том 4: Глава 19: Минарис плачет

— Угу, так значит, Леоне и сегодня не было.

Мы с Шурией и остальными членами группы Леоне возвращались из Академии. Обычно возвращались мы вечером, когда солнце уже становилось оранжево-красным, но сегодня день был ещё в самом разгаре. Как я слышала, какие-то известные студенты-очники собрались провести между собой показательный бой, поэтому послеобеденные занятия были отменены.

Господи, как же некстати. Неделей бы раньше, и я могла бы провести это время с хозяином, пока он ещё не ушёл в подземелье. Что за бестолковая академия, честное слово.

— Представь себе, торговые переговоры завязли, никак договориться не могут. Вчера вот тоже: «Отстань!», — говорит, а сама уже второй день с похмельем в постели валяется! Мне все уши прожужжала, чтобы я ходила на эти скучные лекции, а сама: «Сегодня не могу!», — и отлынивает. По-твоему, это справедливо? — сердито пожаловалась Шпинне, пробурчав себе под нос: «Ни стыда, ни совести».

— Ну, а вот с этим товарищем проблема посерьёзнее — он и на минуту не может сосредоточиться на лекции, — вздохнул Занк, глядя на протяжно зевающего Дана.

— Похоже, базовый курс тоже даётся непросто… — заметила Шурия. — Я с трудом понимаю, о чём говорят на лекции, и то лишь благодаря тому, что мы с Минарис занимаемся, после того как вернёмся.

— Занимаетесь? Вот умницы. А чем конкретно, если не секрет?

— В основном просматриваем лекции и готовимся к следующим занятиям по выданным учебникам и тому, что записали в конспектах… А? — Собравшись показать конспекты, я заметила, что в сумочке, с которой я ходила в школу, их нет. — Вот растяпа. Должно быть, оставила в аудитории… Идите, я вас догоню. Шурия, подготовь пока всё, — бросила я и, развернувшись, резко пошла обратно.

— Минарис?!

Даже если это даёт знать о себе усталость от ежедневных лекций, вот так что-то забыть — явное доказательство тому, что я стала чересчур беззаботной.

«...С тех пор как оказалась в этом городе, никак не могу отделаться от ненужных мыслей».

Когда я вместе с Леоне и остальными, это невольно напоминает мне о прошлом. Тут мне как раз очень пригодился навык «Бесстрастие», — разумеется, ведь я не могу показывать им своё беспокойство.

— ...Ах, слава богу, они здесь.

На парте, за которой мы сидели во время сегодняшней лекции, я обнаружила то, что искала. С облегчением сложив все записи в сумочку, я вновь покинула здание Академии.

— Это потому что ты вечно возишься!

— А, ну зачем же так спешить — Люсия всё равно не проиграет!

— Дура, её соперники из одной с ней команды, и знают её как облупленную. Даже с Керилом ей будет непросто!

— ...Э?

Парень и девушка в форме студентов-очников куда-то очень спешили. Среди их разговора я услышала имена, зацепившиеся в моём сознании. Что же это?

— Да идём же скорее! Матч вот-вот закончится!

— П-подожди-и!

«...Нет, этого не может быть. Они в той деревне, в северо-восточной части Орлеанского королевства».

Нежно, как бабочку, очарованную цветком, как привлечённого огнём мотылька, меня, словно подхваченную потоком воды, увлекли за собой пробегавшие мимо студенты. Движимую эмоциями, которые я и сама была не в состоянии описать, ноги понесли меня вслед за ними.

— Откуда... они здесь…

Нет, это не так, это какая-то ошибка, наверняка это кто-то другой.

Я пришла к арене для студентов-очников. По сравнению с ристалищем, которое мы, студенты-заочники использовали для практических занятий по магии, это место было более просторным и красивым. Ведущая к зрительским местам лестница была покрыта полумраком, а выход залит таким ярким светом, что впереди ничего не было видно. От необъяснимой, холодной дрожи в груди сузилось зрение. Восторженные крики снаружи оглушающе звенели в ушах. Казалось, с каждым шагом ступеньки становятся выше. Словно пройдя сквозь какую-то плотную завесу, я поднялась на последнюю ступеньку и… На миг все звуки пропали, а мир стал бесцветным.

По-отрясающе!!! Ни одна сторона не уступает другой!!! Как и ожидалось от нашей славной четвёрки величайших гениев среди нынешних студентов Академии!!! Участники команды «Квадрат» сошлись в упорной борьбе!!!

Голоса и звуки казались приглушёнными и далёкими, словно я была под водой.

...Наконец-то я вас нашла.

Нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла, нашла.

— Люсия… Керил…

Вы вытянулись, возмужали, отрастили волосы. Вы так горделиво повзрослели. Но как бы сильно вы не изменились, я всё равно не могла не узнать вас.

— Ха-а… ха-а… Это конец! А-а-а-а-а-а, «Пламенный меч — Ревущее пламя»!!!

— Вперёд, Керил!!! «Усиление», «Благословение духа огня», «Самоисцеление»!!!

Они были там. Сколько раз, сколько раз я мечтала об этом моменте, и вот они передо мной, настоящие.

— Мы так просто не сдадимся! «Копьё снежной бури — Торнадо»!!!

— Мы не уступим вам, Керил, Люсия!!! «Повышение силы», «Усиление чар», «Призыв боевого духа»!!!

Две пары ожесточённо сражались на арене. Облака пыли вздымались словно дымовая завеса, рёв применяемых заклинаний заставлял воздух дрожать. Вскоре пыль рассеялась, открывая взору двух покрытых ранами, потрёпанных в битве парней и двух измождённых девушек, использовавших до предела магию поддержки.

— Ха-а… ха-а.. кху-у… Р-р-р-а-а-а-а-а!!!

— Керил!!!

— У-у-у... кху… гх… У-о-о-о-о-о!!! Кху… кха…

— Юргенс!!!

Двое парней стояли напротив друг друга, и один из них, не в силах больше держаться, упал на одно колено.

Матч закончен!!! Оставшаяся пара Керил и Люсия!!!

А-ах, что же это?

— Кху… не получилось. Ты и правда силён, Керил.

— Ха-ха-ха, всё благодаря Люсии. Пока она есть у меня, я непобедим!

— Аха-ха, ну ты и показушник. Заявлять такое на всю арену.

— А...

Что же это такое?

— Э-хе-хе, спасибо. Я тоже старалась изо всех сил, потому что со мной был Керил.

— Ха-а... Неудивительно, что мы проиграли. Ты потрясающая, Люсия.

— Ты тоже была великолепна, Каттлея. Думаю, мы победили благодаря силе нашей любви.

— Да уж, любовь-морковь! Я обязательно приду к вам на свадьбу.

— Спасибо! Спасибо всем!!! Мы так счастливы! Давайте дружить и дальше.

Что это за фарс?

Команда «Квадрат», благодарим за прекрасное выступление! Лучшая команда нашей Академии собирается продолжит ь свою деятельность и после выпуска, поступив в армию К ё рбенхейм а. Кроме того, участники Керил и Люсия проведут свадебную церемонию в конце следующего месяца! Поаплодируем этим двоим и их счастливому будущему!!!

Зрители отвечали оглушительный рёвом.

— А-а… а-а-а… а-а-а-а… а-а… А-а, а-а… — глухие рыдания душили, вырывались наружу.

Сцена, утопавшая в солнечном свете под гром аплодисментов. Словно белоснежный сияющий мир без единого следа — ненастоящий, показушно двуличный и холодный — прекрасный дивный мир по ту сторону зеркала.

— ...Ку-ку, ку-фу-фу, как же это…

Почему вы там находитесь?

Как вы можете там находиться?

— Да вы издеваетесь...

Не прощу. Ни за что вам этого не позволю.

Не прощу, не прощу, не прощу, не прощу, не прощу, не прощу…

Этого не должно быть.

— ...Нужно всё, всё это уничтожить, да?..

Всю эту мерзость, всю эту грязь, всех этих гадов. Давить, топтать, не оставить от них и мокрого места.

В моём заволакивающемся холодом сознании отразился яркий образ улыбающихся Керила с Люсией.

Не улыбайтесь, перестаньте, перестаньте, перестаньте.

— Меня сейчас стошнит.

Отвернувшись от этого далёкого для меня мира, я ушла.

Остановленные попавшим в них камушком шестерёнки, сломав зубья, принялись интенсивно раскручиваться. Лишённые зубьев, они стали расшатываться и задевать друг друга, высекая искры.

Всё это было для меня таким отвратительным.

Покинув арену, я снова направилась в школу, чтобы подтвердить подозрения, которые не хотелось произносить вслух. Я зашла не в здание, где у нас обычно проводились лекции, а свернула к зданию для студентов-очников, где, помимо прочего, работали с документами.

Почти весь персонал и студенты собрались на арене, в здании практически никого не было. Одна из сотрудниц как раз покинула кабинет — судя по всему, она не была любительницей подобных зрелищ.

— О, я тебя не знаю… Ты зверолюд, а значит — заочница? Что тебе здесь надо? — спросила она с плохо скрываемым презрением и раздражением. Среди авантюристов, путешествующих по разным странам, я почти не замечала подобного отношения, но для жителей этой превозносящей магию страны не было ничего необычного в том, чтобы к зверолюдам, с их явными недостатками в обращении с магией, относиться как к людям второго сорта.

Мне было не привыкать к подобному, и поэтому меня это больше не волновало.

— И-и?! Гух, чт… Что ты?!..

— Замолчи и глотай.

— Мм... угх... умнх… гх…

Приставив нож к горлу, я заставила проглотить её сыворотку правды, которую обычно использовала. Взгляд женщины стал отрешённым и пустым, и она перестала сопротивляться.

— Назови студентов-очников, участвующих в сегодняшнем показательном бое. Кто они и откуда?

— Юргенс Уиндир, столица Кёрбенхейма. Каттлея Франсуа, столица Кёрбенхейма. Керил, деревня Кикитт. Люсия, деревня Кикитт.

Деревня Кикитт. Значит, так она называется.

— ...Где находится деревня Кикитт?

В горле пересохло. Эти двое — студенты-очники Академии, а на очное обучение принимают только…

— Деревня Кикитт находится в пяти днях пути на повозке к юго-западу от этого города.

...Жителей этой страны.

— ...Достаточно, можешь идти. И ты здесь никого не видела. Ясно?

— ...Да.

Женщина, пошатываясь, ушла. Я зашла в пустую аудиторию и, прикрыв за собой дверь, опустилась на пол.

— А-а… а-а… а-а…

Эта деревня, деревня Кикитт, она рядом, она не в северо-восточной части Орлеанского королевства. А это значит…

— Меня снова предали…

Так же, как и Люсия. Ты солгала мне, ты меня обманула.

— Леоне, ты…

Мой враг?


Читать далее

Kizuka Nero. Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести
Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести 15.09.22
Том 1: Глава 1: Герой клянётся отомстить 15.09.22
Том 1: Глава 2: Герой первым делом затевает мордобой 15.09.22
Том 1: Глава 3: Герой развлекается истязанием 15.09.22
Том 1: Глава 4: Герой пишет послание 15.09.22
Том 1: Глава 5: Герой бередит старую рану 15.09.22
Том 1: Глава 6: Герой живодёрничает над грабителями 15.09.22
Том 1: Глава 7: Герой преследует и нагоняет страх (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 8: Герой преследует и нагоняет страх (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 9: Герой сбывает добычу и плавит медь 15.09.22
Том 1: Глава 10: Герой наказывает, размышляет и вынашивает дьявольский план 15.09.22
Том 1: Глава 11: Герой навеселе поёт, сладко спит и ведёт переговоры 15.09.22
Том 1: Глава 12: Герой читает по глазам 15.09.22
Том 1: Глава 13: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 14: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 15: Герой смеётся вместе с сообщницей 15.09.22
Том 1: Глава 16: Бездна голода 15.09.22
Том 1: Глава 17: Герой решает немного помочь (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 18: Герой решает немного помочь (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 19: Герой решает немного помочь (часть 3) 15.09.22
Том 1: Глава 20: Минарис забирает у Героя посуду 15.09.22
Том 1: Глава 21: Герой терроризирует (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 22: Герой терроризирует (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 24: Сон Героя об отчаянии (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 25: Герой узнаёт новость на миллион 15.09.22
Том 1: Глава 26: Бессонные ночи принцессы 15.09.22
Том 1: Глава 27: Герой с ухмылкой шагает по тропе мести 15.09.22
Том 1: Побочная Глава. Минарис и её великий план охмурения 15.09.22
Том 1: Характеристики персонажей после 1-го тома 15.09.22
Том 2: Пролог 15.09.22
Том 2: Глава 1: Герой в горячем и горьком ночном дозоре 15.09.22
Том 2: Глава 2: Герой путает «право» и «лево» 15.09.22
Том 2: Глава 3: Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка 15.09.22
Том 2: Глава 4: Герой познаёт отвращение от лести 15.09.22
Том 2: Глава 5: Зелёный кошмар 15.09.22
Том 2: Глава 6: Герой решительно избегает клише 15.09.22
Том 2: Глава 7: Герой становится искателем приключений 15.09.22
Том 2: Глава 8: Герой получает прекрасную возможность и использует клише 15.09.22
Том 2: Глава 9: Герой переживает, попав в неожиданную ловушку 15.09.22
Том 2: Глава 10: Мышиный писк 15.09.22
Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши 15.09.22
Том 2: Глава 12: Сквозь кривое зеркало (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 13: Сквозь кривое зеркало (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 14: Герой и красные дьяволята 15.09.22
Том 2: Глава 15: Минарис поднимает флаг 15.09.22
Том 2: Глава 16: День одной юной особы 15.09.22
Том 2: Глава 17: Призрачный Герой попадает в неожиданные ситуации 15.09.22
Том 2: Глава 18: Герой срывает злость 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Дневник чародейки 15.09.22
Том 2: Глава 19: День, когда её мир перевернулся (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 20: День, когда её мир перевернулся (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 21: Демон-искуситель (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 22: Демон-искуситель (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 23: Дебют Героя и Шурии 15.09.22
Том 2: Глава 24: Герой и Шурия поднимают занавес 15.09.22
Том 2: Глава 25: Герой и его команда устраивают весёлую резню 15.09.22
Том 2: Глава 26: Герой сокрушает чародейку (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 27: Герой сокрушает чародейку (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 28: И затем всё с треском разрушилось 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 1: Герой отчаянно ищет оправдания 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 2: Герой проклинает непричастного полководца (часть 1) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 3: Герой и Повелительница демонов. Синхронный нокаут 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 4: Герой и Повелительница демонов. Вкус сражения за обеденным столом 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 5: Герой проклинает непричастного полководца (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 6: Герой проходит подземелье как усатый водопроводчик 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 7: Герой проклинает непричастного полководца (часть 3) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 8: Герой убеждается, что она демон 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 9: Герой и Повелительница демонов вступают в отчаянную битву 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 10: Герой и Повелительница демонов покрываются ошмётками плоти 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 11: Мститель, который весело смеётся 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 12: Тебя исцелим мы любой ценой 15.09.22
Том 3: Пролог 15.09.22
Том 3: Глава 1: Герой узнаёт причину своих снов 15.09.22
Том 3: Глава 2: Человек по имени Гронд Гольдот 15.09.22
Том 3: Глава 3: Связанный кровью вины 15.09.22
Том 3: Глава 4: Герой и его команда начинают действовать (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 5: Герой и его команда начинают действовать (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 6: Герой насмехается над Грондом 15.09.22
Том 3: Глава 7: Герой и его команда организуют воровской подряд 15.09.22
Том 3: Глава 8: Герой встречает Нонорика 15.09.22
Том 3: Глава 9: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 10: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 11: Последнее слово (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 12: Последнее слово (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 13: Предвестие краха 15.09.22
Том 3: Глава 14: Грохот разрушающейся башни (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 15: Грохот разрушающейся башни (часть 2) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Омерзительнейшая записная книжка 15.09.22
Том 3: Глава 16: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 17: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 18: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 19: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 20: Никчёмная золотая могила (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 21: Никчёмная золотая могила (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 23: Никчёмная золотая могила (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 24: Никчёмная золотая могила (часть 5) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Тот далёкий день 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Заметки Минарис о выращивании «жука» 15.09.22
Том 4: Пролог 15.09.22
Том 4: Глава 1: Герой угрожает 15.09.22
Том 4: Глава 2: Приют и дети 15.09.22
Том 4: Глава 3: Герой, переполох и треснувшее яйцо 15.09.22
Том 4: Глава 4: Герой и чудо из яйца 15.09.22
Том 4: Глава 5: Герой и тридцать три несчастья 15.09.22
Том 4: Глава 6: Бродячий торговец находит то, что искала 15.09.22
Том 4: Глава 7: Герой вступает в схватку с бродячим торговцем 15.09.22
Том 4: Глава 8: Герой умывается 15.09.22
Том 4: Глава 9: Герой заключает контракт (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 10: Герой заключает контракт (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 11: Герой посещает экзамен (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 12: Герой посещает экзамен (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 13: Минарис разговаривает с Леоне 15.09.22
Том 4: Глава 14: Минарис и аттракцион (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 15: Минарис и аттракцион (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 16: Герой проводит исследование 15.09.22
Том 4: Глава 17: Герой спускается в подземелье 15.09.22
Том 4: Глава 18: Святая готовит ловушку 15.09.22
Том 4: Глава 19: Минарис плачет 15.09.22
Том 4: Глава 20: Отсчёт до коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 21: Начало коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 22: Минарис и Леоне. Рука, которая не дотянется 15.09.22
Том 4: Глава 23: Герой и Леоне. Слова, которые будут бессмысленны 15.09.22
Том 4: Глава 24: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 25: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1: Возвращенец теряет память (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 2: Возвращенец теряет память (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 3: Возвращенец плачет от бессилия (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 4: Возвращенец плачет от бессилия (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 6: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 7: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 8: Те, кто остался (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 9: Те, кто остался (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 10: Те, кто остался (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 11: По ту сторону 15.09.22
Том 5: Глава 12: Возвращенец роет себе яму 15.09.22
Том 5: Глава 13: Тревожные нотки (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 14: Тревожные нотки (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 15: Возвращенец движется вперёд 15.09.22
Том 5: Глава 16: Возвращенец попадает в переплёт 15.09.22
Том 5: Глава 17: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 18: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается 15.09.22
Том 5: Глава 20: На дне раскалённого горнила 15.09.22
Том 5: Глава 21: Путь сестры к брату 15.09.22
Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность 15.09.22
Том 5: Глава 23: Цементируя треснувший стакан 15.09.22
Том 5: Глава 24: Возвращенец сокрушает подлых воришек 15.09.22
Том 5: Глава 25: По следам Ведьмы 15.09.22
Том 5: Глава 26: Возвращенец оставляет родные края 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 7 [LN] Пролог 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 1: То, что лежит за благородной целью 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 2: Подготовка и рекогносцировка 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 3. Месть приходит в движение 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. Счастливые слёзы сообщниц 15.09.22
Том 7. Глава 4. В глухом лесу, где стонала земля 15.09.22
Том 7. Глава 5. Противоборство, ведущее к пату и силы эндшпиль 15.09.22
Том 7. Глава 6. Когда для него всё пошло прахом 15.09.22
Том 8. Пролог 15.09.22
Том 8. Глава 1. Проведённая черта 15.09.22
Том 8. Глава 2. На обратной стороне мира 15.09.22
Том 8. Глава 3. Путь носферату 15.09.22
Том 8. Глава 4. Путь, выбранный сообщницами 15.09.22
Том 8. Глава 5. То, что он выбирает вновь 15.09.22
Том 8. Глава 6. Герой с ухмылкой идёт по тропе мести 15.09.22
Эпилог 15.09.22
Иллюстрации 21.02.24
Том 4: Глава 19: Минарис плачет

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть