Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается

Онлайн чтение книги Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести The Hero is Walking the Second Time on the Path of Vengeance While Laughing
Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается

— Нии-сама, я ушла.

Всю ночь проведя в наручниках, я так и не смог сомкнуть глаз. Я рассчитывал, что Май вновь придёт в себя, когда проснётся, но эта надежда оказалась несбыточной. На следующее утро, когда она открыла глаза, к ней вернулась всё та же сломанная улыбка вместе с бессмысленным и алогичным разговором.

Я ничего не мог сделать, и после того, как она покормила меня завтраком, лишь молча наблюдал, как Май вышла из комнаты, заявив, что уходит в школу. Я напряг слух, чтобы услышать, как захлопнется входная дверь и убедился, что сестра не заметила моих намерений и точно ушла.

— Тц, нужно пошевеливаться!

Я намеревался сломать кровать, чтобы освободиться от наручников. Выражение, с которым Май сказала: «Если попытаешь снять наручники и сбежать, я...», было предельно серьёзным. Вспомнив тот окровавленный нож, я почувствовал, что она порежет мне ноги, стоит мне облажаться — если что-то пойдёт не так, сестра, в её нынешнем состоянии, была способна на что угодно. Сломанная Май так сильно разбилась на куски, что уже нельзя было понять, где Май настоящая. И пока она не совершила что-то непоправимое, я должен удержать её и вернуть обратно; если придётся, силой.

— Нужно выбраться, пока есть время… Скорее! Я должен остановить её!

Май не знала, но моя кровать досталась мне отца, и части, к которым меня прикрепили наручниками, были расшатаны. Если потянуть посильнее, их можно было достаточно легко сломать. Освободив одну руку, я смог бы дотянуться до шариковой ручки на тумбочке возле кровати, разобрать её и извлечь пружинку, которую можно расправить в проволоку и вскрыть замок.

Мне уже приходилось практиковаться в снятии наручников, после того как я увлёкся сериалом про побег из тюрьмы, который мы когда-то смотрели с отцом. Следуя методу, найденному в Интернете, замок, к моему удивлению, открывался достаточно легко.

Это займёт какое-то время, но я должен с этим справиться.

— Раз-два, хммф!

Я с силой потянул руки, и деревянные части кровати, которые, кажется, оказались ещё более ветхими, чем я думал, с лёгкостью сломались.

— Так, теперь…

Подавляя нетерпение, я засунул в замок наручников извлечённую из ручки пружинку, которую предварительно распрямил.

— Ещё… немного и… Есть!

Я поочередно освободился от наручников на руках и ногах.

— Чёрт, время!

Волнуясь, что это заняло больше времени, чем ожидалось, я повернулся и взглянул на часы: был уже одиннадцатый час.

«Май говорила мне подождать до ночи. Раз она сказала, что идёт в школу, значит, собирается сделать что-то там».

— Нельзя медлить!..

Я не знал, что буду делать, но сперва нужно было забрать Май домой. Одевшись, я взял мобильник.

— Кто может помочь…

Родителей больше нет. Рассчитывать на детективов, Миягаву и Ониси, я в любом случае не могу. Можно было бы обратиться к доктору Маэно, но… я не хочу вести к нему Май в таком состоянии. Единственный, к кому я могу обратиться за помощью в этой ситуации — это Юто.

— Пожалуйста… возьми трубку.

Хотя Май изначально занималась в додзё с нагинатой, её наверняка обучили там и некоторым приёмам айкидо. К стыду своему вынужден признать, что я вряд ли смогу её удержать, даже если поймаю врасплох — в худшем случае меня снова обездвижат. Поэтому мне нужен был надёжный союзник, на всякий случай.

Слушая сигнал вызова, который показался мне ужасно долгим, я надел обувь и выскочил из дому…

— О, Укэй-кун. Как раз вовремя.

— Ониси-сан?..

Перед домом стоял одетый в костюм Ониси, приехавший на чёрном автомобиле.

— Мне необходимо с тобой немного поговорить, есть время?

— Эмм, простите. Сейчас я немного занят… Давайте как-нибудь позже.

— Извини, но это крайне важно. Дело срочное.

— Эм, я… Мне жаль, но сейчас правда никак! — ответил я, подивившись необычной настойчивости Ониси. Не знаю, что ему надо, но Май — прежде всего.

— Проблема. Прости, но времени совсем нет. Что, если я скажу, что твоя сестра в опасности? Не узнаешь об этом сейчас — пожалеешь, — с серьёзным видом произнёс Ониси. И хотя мои мысли были заняты исключительно Май, я заколебался:

— О чём вы?..

— У нас мало времени, просто садись в машину. В нынешних обстоятельствах сообщать подробности можно только там, где точно не произойдёт утечки информации.

— Тогда расскажите всё здесь, пожалуйста.

— Здесь я говорить не могу. И вообще, пока мы болтаем, время уходит. Если хочешь помочь сестре, не задавай вопросов и делай, что я тебе говорю.

Мне показалось, в его словах не было лжи. Да и вообще, у такого ответственного человека как Ониси просто нет причин мне лгать. Он с Миягавой — надёжные взрослые, которым я могу доверять. А значит, Май действительно может угрожать опасность.

«... Абонент, которому вы звоните... » Мой вызов не дошёл до Юто, и включился автоответчик.

— ...Хорошо. Я еду с вами. Только позвольте оставить сообщение, чтобы мне перезвонили, ладно?

— Давай, валяй, только побыстрее, — кивнул мне Ониси, и я отослал Юто голосовое сообщение: «Пожалуйста, перезвони мне, только смотри, чтобы не узнала Май. Подробности расскажу позже».

— А теперь садись в машину.

***

— Вы издеваетесь?! Где мы?!

Мы целый час ехали куда-то на машине. По дороге я несколько раз обращался к Ониси с вопросами, но он ничего мне не отвечал. Мы продолжали удаляться от города, и моё недоверие росло всё больше и больше.

В конце концов, мы добрались до заброшенной фабрики где-то в лесу. Выйдя из машины, последовав его указанию и зайдя внутрь, я не выдержал и начал кричать. Я спрашивал его снова и снова во время поездки, но он продолжал уходить от ответа, и теперь терпение моё лопнуло.

— Вы сказали, что не хотите, чтобы нас подслушивали, но зачем было привозить меня именно сюда?!

— Потому что здесь нас точно никто не услышит, согласен?

Похожее на ангар место, судя по всему, было давно заброшено. Внутри располагалось какое-то оборудование и станки, предназначение которых мне было неизвестно. Здание было довольно старым, с обвалившимся потолком, обломками которого раздавило несколько машин, и сквозь большую зияющую дыру можно было увидеть небо.

Отодвинув несколько камней в углу, где были навалены обломки, Ониси сказал:

— Так, это здесь...

Заброшенная фабрика действительно была идеальным местом для проведения тайных бесед, однако такое объяснение меня не убедило, и я продолжил наседать на него с вопросами:

— Почему не полицейский участок? Почему именно здесь?..

— О нет, в полицейском участке тоже опасно. Там враги.

— Враги? Какие ещё враги?.. А, нет, вы же сказали, что Май в опасности! Рассказывайте!

— Хм? Гмм… Значит, хочешь узнать, да? — Ониси, не оборачиваясь, что-то искал.

— ...Хватит валять дурака!!! Вы же привезли меня сюда, чтобы рассказать об этом, разве нет?! И что вы там ищете?!

— А, погодь немного… Вот он.

— Вы же говорили, дело срочное! Если не собираетесь ничего рассказывать, тогда я возвраща… юсь...

— Сказал же, погодь.

Вытащив, Ониси повернулся и направил на меня что-то чёрное. Шок от последовавшего тяжёлого удара в ступню отдался во всём теле.

— Э? Что... это?..

— Это? Это, как видишь, самострел. Или лучше назвать его арбалетом? Эта штука стреляет болтами, один из которых сейчас торчит в твоей правой ноге.

Подстрелили. Меня… подстрелили ?! Я посмотрел на ногу, в которую вонзился стержень толщиной с фломастер, и из неё потекла кровь.

— Гх! Ай-й-я-я-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!!

Когда я увидел всё собственными глазами, сразу же дала знать о себе боль, которую я поначалу не заметил.

Как же больно!

— Да уж, шума не избежать. Тут любой завопит как ребёнок.

Со свистом что-то тяжело ударилось в другую ступню. Ещё один болт пронзил меня, и я, не имея возможности стоять, начал заваливаться и упал на бок. От жгучей боли сузилось сознание, закатились глаза.

— Гу-у-у… по-почему-у-у-у… — ошарашенно выдавил я, чувствуя, как начинаю терять сознание.

— Потому что в этот раз я договорился, что захвачу и доставлю тебя живьём, удостоверившись, что ты не сбежишь. Знаешь, есть в тебе что-то пугающее, так что пришлось использовать вот это, чтобы ты не дёргался, — Ониси постучал пальцем по металлической части арбалета. — От наркоза пришлось отказаться: в последнее время вокруг полно глаз, и его так просто не достанешь. Хорошо, что я сделал тут заначку на чёрный день.

Всё плыло перед глазами из-за текущих от боли слёз, в то время как Ониси преспокойно мне это говорил.

— Ты спрашивал, зачем я тебя сюда привёз? Ладно, всё равно придётся ждать, пока тебя не заберут. Так и быть, расскажу.

Вытащив сигарету, он ловко закурил её одной рукой, затем затянулся и выпустил дым.

— Ну, рассказывать-то особо нечего. На госслужбе, знаешь ли, часто приходится выполнять поручения различных людей. Меня просто попросили передать тебя живьём, вот и всё. Кое-кто из полицейской верхушки хочет тебя убрать, так что мне нужно было перехватить тебя прежде, чем они до тебя доберутся.

— По-просили? Кто?.. И п-почему полиция… хочет меня убрать?

Из-за резкой боли ощущения стали притупляться. К лучшему или к худшему, но боль поутихла — хотя скорее было чувство, что ноги парализованы. Однако двигать языком я всё-таки мог.

— Я смотрю, твой язык всё ещё тебя слушается? Это, наверное, из-за выброса адреналина? Ну, раз ты так настаиваешь, я, пожалуй, отвечу. Кому я собираюсь тебя передать? Потерпи немного, и сам скоро узнаешь. А насчёт того, зачем верхушке полиции от тебя избавляться, это просто: им не нужно, чтобы ты оставался в живых. Так что под видом «взрыва газовой трубы» они хотели убрать тебя и Миягаву-сана, который суёт свой нос куда не следует и поднимает шум.

— Э? Ч-что?

Объяснения, которые я слышал, крутились в моей голове, но никак до меня не доходили. И тем не менее, эти слова словно пропитанные ядом клинки впивались мне в сердце.

— Те косплеерные штуки оказались потрясающей находкой. Они — просто кладезь всевозможных научных открытий, так что большим шишкам из правительства захотелось их заполучить. Однако, видишь ли, Миягава-сан, вместо того, чтобы помалкивать, начал настойчиво добиваться их возвращения, утверждая, что они якобы являются ключом к твоим воспоминаниям. Кроме того, если о тебе прознают, «Перемещенцы» наверняка снова устроят бойню, согласен? Вот поэтому они решили убить тебя с Миягава-саном, представив всё как несчастный случай. А заодно прибрать к рукам твои вещички, воспользовавшись суматохой.

Пожав плечами, Ониси пробормотал: «Ну и дурак же Миягава-сан».

«...А-а, что же это? Это какая-то шутка?»

Услышанное было настолько ужасным, что я невольно подумал, будто от боли у меня начались слуховые галлюцинации. И отчего-то казалось, что мне уже приходилось подобное переживать.

— Вот же идиоты, не могли ничего получше придумать. В итоге и ты, и Миягава-сан остались живы. Свои вожделенные тряпки они получили, только вот с остальным облажались по полной. После этого случая мой клиент стал нервничать, и попросил поскорее тебя перехватить. Я, вообще-то, планировал это сделать на следующей неделе, но вчера мне сказали, что необходимо решить этот вопрос сегодня. Ну, всего-то нужно быть осторожным и выманить наивного щенка, который с лёгкостью за тобой пойдёт. Тем более, за это ещё и доплатят — в общем, грех жаловаться...

Я начал терять смысл сказанного. Боли в ногах я уже не чувствовал, а в голове лишь смутно мелькала мысль, не превысила ли она допустимый предел. Однако стала превалировать ужасная головная боль, как тогда, когда я пытался прикоснуться к своим утерянным воспоминаниям.

«То есть... меня продали?.. Это ради денег?..»

— Я много над этим думал, потому что дело касалось и твоей сестры. Отличная была идея: схватить девчонку и использовать в качестве приманки — двух зайцев разом, — но мне сказали пока её не трогать. Вот же геморрой, да? Столько дней это планировал — и всё впустую, представляешь? Но когда узнал, что помимо оплаты за срочность, награду утроят, с радостью согласился, — он, зубоскаля, засмеялся: «Ай да Ониси, ай да сукин сын!»

С трудом ворочая мыслями, я понял, что он собирался втянуть в это и Май.

«Иди к чёрту! Не смей трогать Май!» — хотел закричать я, но из-за пульсирующей боли лишь слабо захрипел.

— Не дёргайся. Говори, сколько влезет, но даже не думай сопротивляться!

Как только я попытался подняться, в мою правую ногу вновь нацелился арбалет и со свистом добавил ещё больше боли. Цепенящая боль вновь заставила раскрыться начавшие закрываться веки.

Как же, чёрт возьми, больно! Жестокая боль от проникающих ран, усиливающаяся головная боль и мучительная досада от того, что меня так легко обманули, смешивались воедино в нечто жгучее в верхней части груди.

— Я… тебе… ве… рил… пре… датель… сраный… уб… людок...

Человек, которому я доверял. Надёжный, мать его, взрослый.

— Ну что ты, что ты. Даже я вам сочувствую. Родители и ближайшие родственники внезапно исчезли, на вас охотятся повёрнутые на всю голову, жаждущие отправиться в другой мир преступники, даже друзья все погибли. Мне правда жаль вас, бедняжек.

В словах Ониси не было ни насмешки, ни сожаления. Скорее, в них содержалась лёгкая озабоченность, как у человека, переживающего, чего бы ему съесть на ужин.

— Но знаешь ли, тут другое. Веришь или нет, но я сблизился с вами, потому что подумал, так будет проще всё провернуть, когда меня об этом попросят. Предательством тут и не пахнет.

В ушах что-то треснуло.

А, точно, такое уже было.

Когда передо мной были те, кто растоптал то, что было мне дорого.

Когда передо мной были те, кто нас предал.

Когда передо мной были те засранцы, которых я безумно ненавидел.

Точно так же я рухнул на землю, не в силах ничего сделать.

Тогда я что-то вырезал в своём сердце, чтобы никогда этого не забыть. Ни за что ни забыть. Всегда помнить об этом. То, что осталось со мной до сих пор.

«Что… я делаю...»

Да, то, что клокотало во мне — это чувство бурлящей ярости.

— Ну, скорее всего, тебя убьют. Но ты не переживай. Твоя сестрёнка тоже скоро за тобой последует. Всё равно планирую похитить её завтра, используя тебя в качестве приманки.

В голове раздавался смех. Выжигающая боль в черепе давила и отметала все прочие мысли, неудержимо смешиваясь с нарастающим гневом, превращаясь в какую-то вязкую раскалённую магму.

— …У...

«Он хочет причинить вред Май».

— Хм? Ты что-то сказал?

Поток истекающей из глубин моего сознания магмы становился всё больше и больше, принимал меня в себя. Да, эта магма всегда была моей стихией.

— ...бью...

«Он хочет отнять у меня что-то важное».

— Говорю же, я ни черта не слышу, что ты там бормочешь.

Жгучее, вязкое, тёмное… Мне было известно это раскалённое чувство. С ним я поклялся.

— …Убью.

Как только я произнёс это слово, бурлящая магма с рёвом заполнила всё моё тело.

— А-а, понял, понял. Ты меня убьёшь. М-да, ничего позитивного. Все вы только и можете скулить, а сделать ничего не способны. Эх, вот и проявляй после этого к людям сочувствие. А я ещё относился к нему по-хорошему, говорил по душам...

Я наконец-то вспомнил. Наконец узнал себя прежнего. Это чувство, эту самую ненависть — мою клятву. То, что я должен исполнить, несмотря ни на что.

— Да, я вспомнил... я…

— Ну-ну? Что ты там вспомнил?..

Стена между мной и моими воспоминаниями пала.

— Я поклялся, что убью их всех.

И в этот момент что-то определённо с шумом разрушилось.


Читать далее

Kizuka Nero. Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести
Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести 15.09.22
Том 1: Глава 1: Герой клянётся отомстить 15.09.22
Том 1: Глава 2: Герой первым делом затевает мордобой 15.09.22
Том 1: Глава 3: Герой развлекается истязанием 15.09.22
Том 1: Глава 4: Герой пишет послание 15.09.22
Том 1: Глава 5: Герой бередит старую рану 15.09.22
Том 1: Глава 6: Герой живодёрничает над грабителями 15.09.22
Том 1: Глава 7: Герой преследует и нагоняет страх (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 8: Герой преследует и нагоняет страх (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 9: Герой сбывает добычу и плавит медь 15.09.22
Том 1: Глава 10: Герой наказывает, размышляет и вынашивает дьявольский план 15.09.22
Том 1: Глава 11: Герой навеселе поёт, сладко спит и ведёт переговоры 15.09.22
Том 1: Глава 12: Герой читает по глазам 15.09.22
Том 1: Глава 13: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 14: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 15: Герой смеётся вместе с сообщницей 15.09.22
Том 1: Глава 16: Бездна голода 15.09.22
Том 1: Глава 17: Герой решает немного помочь (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 18: Герой решает немного помочь (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 19: Герой решает немного помочь (часть 3) 15.09.22
Том 1: Глава 20: Минарис забирает у Героя посуду 15.09.22
Том 1: Глава 21: Герой терроризирует (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 22: Герой терроризирует (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 24: Сон Героя об отчаянии (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 25: Герой узнаёт новость на миллион 15.09.22
Том 1: Глава 26: Бессонные ночи принцессы 15.09.22
Том 1: Глава 27: Герой с ухмылкой шагает по тропе мести 15.09.22
Том 1: Побочная Глава. Минарис и её великий план охмурения 15.09.22
Том 1: Характеристики персонажей после 1-го тома 15.09.22
Том 2: Пролог 15.09.22
Том 2: Глава 1: Герой в горячем и горьком ночном дозоре 15.09.22
Том 2: Глава 2: Герой путает «право» и «лево» 15.09.22
Том 2: Глава 3: Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка 15.09.22
Том 2: Глава 4: Герой познаёт отвращение от лести 15.09.22
Том 2: Глава 5: Зелёный кошмар 15.09.22
Том 2: Глава 6: Герой решительно избегает клише 15.09.22
Том 2: Глава 7: Герой становится искателем приключений 15.09.22
Том 2: Глава 8: Герой получает прекрасную возможность и использует клише 15.09.22
Том 2: Глава 9: Герой переживает, попав в неожиданную ловушку 15.09.22
Том 2: Глава 10: Мышиный писк 15.09.22
Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши 15.09.22
Том 2: Глава 12: Сквозь кривое зеркало (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 13: Сквозь кривое зеркало (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 14: Герой и красные дьяволята 15.09.22
Том 2: Глава 15: Минарис поднимает флаг 15.09.22
Том 2: Глава 16: День одной юной особы 15.09.22
Том 2: Глава 17: Призрачный Герой попадает в неожиданные ситуации 15.09.22
Том 2: Глава 18: Герой срывает злость 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Дневник чародейки 15.09.22
Том 2: Глава 19: День, когда её мир перевернулся (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 20: День, когда её мир перевернулся (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 21: Демон-искуситель (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 22: Демон-искуситель (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 23: Дебют Героя и Шурии 15.09.22
Том 2: Глава 24: Герой и Шурия поднимают занавес 15.09.22
Том 2: Глава 25: Герой и его команда устраивают весёлую резню 15.09.22
Том 2: Глава 26: Герой сокрушает чародейку (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 27: Герой сокрушает чародейку (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 28: И затем всё с треском разрушилось 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 1: Герой отчаянно ищет оправдания 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 2: Герой проклинает непричастного полководца (часть 1) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 3: Герой и Повелительница демонов. Синхронный нокаут 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 4: Герой и Повелительница демонов. Вкус сражения за обеденным столом 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 5: Герой проклинает непричастного полководца (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 6: Герой проходит подземелье как усатый водопроводчик 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 7: Герой проклинает непричастного полководца (часть 3) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 8: Герой убеждается, что она демон 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 9: Герой и Повелительница демонов вступают в отчаянную битву 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 10: Герой и Повелительница демонов покрываются ошмётками плоти 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 11: Мститель, который весело смеётся 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 12: Тебя исцелим мы любой ценой 15.09.22
Том 3: Пролог 15.09.22
Том 3: Глава 1: Герой узнаёт причину своих снов 15.09.22
Том 3: Глава 2: Человек по имени Гронд Гольдот 15.09.22
Том 3: Глава 3: Связанный кровью вины 15.09.22
Том 3: Глава 4: Герой и его команда начинают действовать (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 5: Герой и его команда начинают действовать (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 6: Герой насмехается над Грондом 15.09.22
Том 3: Глава 7: Герой и его команда организуют воровской подряд 15.09.22
Том 3: Глава 8: Герой встречает Нонорика 15.09.22
Том 3: Глава 9: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 10: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 11: Последнее слово (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 12: Последнее слово (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 13: Предвестие краха 15.09.22
Том 3: Глава 14: Грохот разрушающейся башни (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 15: Грохот разрушающейся башни (часть 2) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Омерзительнейшая записная книжка 15.09.22
Том 3: Глава 16: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 17: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 18: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 19: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 20: Никчёмная золотая могила (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 21: Никчёмная золотая могила (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 23: Никчёмная золотая могила (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 24: Никчёмная золотая могила (часть 5) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Тот далёкий день 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Заметки Минарис о выращивании «жука» 15.09.22
Том 4: Пролог 15.09.22
Том 4: Глава 1: Герой угрожает 15.09.22
Том 4: Глава 2: Приют и дети 15.09.22
Том 4: Глава 3: Герой, переполох и треснувшее яйцо 15.09.22
Том 4: Глава 4: Герой и чудо из яйца 15.09.22
Том 4: Глава 5: Герой и тридцать три несчастья 15.09.22
Том 4: Глава 6: Бродячий торговец находит то, что искала 15.09.22
Том 4: Глава 7: Герой вступает в схватку с бродячим торговцем 15.09.22
Том 4: Глава 8: Герой умывается 15.09.22
Том 4: Глава 9: Герой заключает контракт (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 10: Герой заключает контракт (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 11: Герой посещает экзамен (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 12: Герой посещает экзамен (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 13: Минарис разговаривает с Леоне 15.09.22
Том 4: Глава 14: Минарис и аттракцион (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 15: Минарис и аттракцион (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 16: Герой проводит исследование 15.09.22
Том 4: Глава 17: Герой спускается в подземелье 15.09.22
Том 4: Глава 18: Святая готовит ловушку 15.09.22
Том 4: Глава 19: Минарис плачет 15.09.22
Том 4: Глава 20: Отсчёт до коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 21: Начало коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 22: Минарис и Леоне. Рука, которая не дотянется 15.09.22
Том 4: Глава 23: Герой и Леоне. Слова, которые будут бессмысленны 15.09.22
Том 4: Глава 24: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 25: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1: Возвращенец теряет память (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 2: Возвращенец теряет память (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 3: Возвращенец плачет от бессилия (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 4: Возвращенец плачет от бессилия (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 6: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 7: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 8: Те, кто остался (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 9: Те, кто остался (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 10: Те, кто остался (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 11: По ту сторону 15.09.22
Том 5: Глава 12: Возвращенец роет себе яму 15.09.22
Том 5: Глава 13: Тревожные нотки (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 14: Тревожные нотки (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 15: Возвращенец движется вперёд 15.09.22
Том 5: Глава 16: Возвращенец попадает в переплёт 15.09.22
Том 5: Глава 17: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 18: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается 15.09.22
Том 5: Глава 20: На дне раскалённого горнила 15.09.22
Том 5: Глава 21: Путь сестры к брату 15.09.22
Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность 15.09.22
Том 5: Глава 23: Цементируя треснувший стакан 15.09.22
Том 5: Глава 24: Возвращенец сокрушает подлых воришек 15.09.22
Том 5: Глава 25: По следам Ведьмы 15.09.22
Том 5: Глава 26: Возвращенец оставляет родные края 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 7 [LN] Пролог 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 1: То, что лежит за благородной целью 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 2: Подготовка и рекогносцировка 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 3. Месть приходит в движение 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. Счастливые слёзы сообщниц 15.09.22
Том 7. Глава 4. В глухом лесу, где стонала земля 15.09.22
Том 7. Глава 5. Противоборство, ведущее к пату и силы эндшпиль 15.09.22
Том 7. Глава 6. Когда для него всё пошло прахом 15.09.22
Том 8. Пролог 15.09.22
Том 8. Глава 1. Проведённая черта 15.09.22
Том 8. Глава 2. На обратной стороне мира 15.09.22
Том 8. Глава 3. Путь носферату 15.09.22
Том 8. Глава 4. Путь, выбранный сообщницами 15.09.22
Том 8. Глава 5. То, что он выбирает вновь 15.09.22
Том 8. Глава 6. Герой с ухмылкой идёт по тропе мести 15.09.22
Эпилог 15.09.22
Иллюстрации 21.02.24
Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть