Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность

Онлайн чтение книги Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести The Hero is Walking the Second Time on the Path of Vengeance While Laughing
Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность

«Что... что это?.. Помоги мне, Юто!»

Ах, опять этот сон. Сон, где Сиори прямо передо мной исчезает в ярком свете.

«Мне больно… Мне больно, Юто...»

Сон, который я видел множество раз с того самого дня.

Но в последнее время этот кошмар слегка изменился. Сиори молча превращается в частицы и исчезает, а затем с пустыми глазами появляется её младшая сестра, Каори-тян.

«Братик Юто, мне больно...»

Голос девочки звучит в кромешной темноте. Её маленькие, протянутые ко мне руки словно заживо гниют и разваливаются на части вместе с остальными конечностями, и она падает на землю.

«Помоги, помоги мне… Помоги...»

В этом сне я не могу им помочь, ни сбежать, ни даже попросить прощения, и моё пробуждение всегда сопровождает отчаяние.

— Ха-а!.. Ха-а, ха-а… Мгх… кх.

Мокрая от пота пижама прилипает к телу, делая дискомфорт ещё сильнее. Так как это повторяется каждую ночь, я стал оставлять рядом с кроватью сменную одежду и кувшин с водой. Выпив тёплой воды и приняв горячий душ, я прихожу в себя.

Сегодня я не могу позволить себе ошибок. С тех пор как тот человек рассказал мне, что случилось с пропавшей Каори-тян, я планировал всё это ради этого дня. Дня, когда я разом разделаюсь с «Перемещенцами».

— ...Я убью их всех ради Кайто и Май-тян.

Они единственные оставшиеся, кого я хочу защитить. А эти ублюдки пытались достать и их. Когда я услышал, что их задело взрывом, у меня всё внутри похолодело.

Кайто вернулся весь израненный, а Май наконец воссоединилась с ним. Не желая их обременять, я исключил Май из своего плана. Она очень извинялась и переживала, хотя это было необязательно, потому что я хотел, чтобы хотя бы им жилось спокойно после воссоединения, и считал, что избавиться от этих опасных ублюдков следует мне одному. Будучи спокойным за Кайто и Май, я с радостью ждал сегодняшнего дня, когда эта банда начнёт действовать.

Однако вчера ночью Май прислала мне сообщение, что она тоже будет участвовать. Несмотря на то, что я потратил на этот план много времени, я не хотел втягивать в это Май, у которой после возвращения Кайто всё наконец стало налаживаться, но в конце концов, отговорить её так и не смог.

— ...Не просто убью, я заставлю их помучаться…

Ни за что не прощу этим ублюдкам, обманом заманившим Каори-тян, сказав, что это ради Сиори, и сделавшим её своей игрушкой. И не допущу, чтобы они помешали Кайто вернуть свои воспоминания. Всё ещё есть небольшая вероятность, что его память о том времени может послужить ключом к спасению Сиори.

Вот почему сегодня я перестану быть человеком. Я буду пытать этих людей так жестко, насколько это возможно, а затем убью. Буду их беспощадно кромсать, истязать и мучить, а после покажу, что с ними стало, всем «Перемещенцам» в стране. Необходимо, чтобы это послужило всем остальным хорошим уроком. Но что ещё важнее, это позволит мне дать выход своей злости. Пусть то, что я сделаю, будет бесчеловечным, но у меня нет ни малейших колебаний на этот счёт.

— Я пошёл, Сиори, Каори-тян. Я отомщу за вас, во что бы то ни стало.

Одевшись в свою школьную форму, я отправился в школу.

***

Прибыв незадолго до звонка, я достал из тайника самодельную светошумовую гранату, несколько наручников, чтобы сковать их, и завёрнутый в белую ткань большой нож-секач, и стал дожидаться Май в неиспользуемой аудитории, которую мы сделали местом нашей встречи.

— Доброе утро, Юто-сан.

— А-а, доброе, Май-тян.

Вскоре появилась и Май, неся на спине нагинату. На месте предназначенного для тренировок деревянного наконечника было установлено настоящее остро отточенное лезвие, обёрнутое тканью.

— ...Спрошу ещё раз: ты уверена? Ты всё ещё можешь отказа…

— Юто-сан, не стоит об этом беспокоиться. Мне необходимо это сделать. Если не покончу с этим сама, ничего не измениться. Я верну наши безмятежные дни с нии-самой. Ради этого я пришла.

— ...Ясно. Тогда давай разберёмся с ними сегодня раз и навсегда. Я тоже хочу, чтобы все те, кто встал у нас на пути, исчезли как можно скорее. Тем более, если не справимся, может погибнуть ещё больше людей.

Мы сознательно игнорировали опасность, которой подвергались люди в школе. Я не мог позволить себе провалить задуманное.

— К тому же тот человек сказал, что эти подонки пытались убить нии-саму.

Вчера мы узнали это от нашего информатора. Похоже, каким-то образом они пронюхали, что пропавший Кайто вернулся. И несомненно, в их системе очков он был на первом месте. Они точно от него не отстанут. Май-тян сказала, что заставит Кайто остаться дома, даже если ей придётся его связать, так что в школе он не появится. Однако ему всё равно грозила опасность.

— Если им нужен нии-сама, значит, у меня ещё больше причин прикончить их собственными руками. Или нам спокойно жить не дадут.

— ...Да, ты права, так и есть.

Спустя какое-то время раздался пронзительный шум и сразу после этого послышался стук опустившихся ставен. Защита, предназначенная для предотвращения нападений извне, превратила школу в клетку, из которой не было выхода.

— ...Кажется, началось.

— Да, а когда всё закончится, бестолковый нии-сама будет моим… Эхе-хе, эхе-хе-хе.

— ...Май-тян?

Смех представившей себе что-то Май показался мне опасным — настолько, что я невольно бросил на неё озадаченный взгляд.

— Что-то не так, Юто-сан?

— ...Нет, ничего.

— Вот как. Что ж, когда всё закончится, Юто-сан, приходи к нам в гости. В отличии от прочих, ты настоящий друг для нии-самы, поэтому тебе я разрешаю.

На мгновение я заколебался, действительно ли стоило втягивать в это Май, но всё уже зашло слишком далеко, и пути назад не было.

— ...Тем более, нормальным я быть уже перестал, — произнёс я.

Меня беспокоило её состояние, но я и сам уже был на грани того, чтобы сломаться. С того самого дня как тот человек рассказал нам, что произошло с Каори-тян, я ежедневно слышал, как мой рассудок мучительно кричит и стонет; день за днём продолжал бороться с этой сводящей меня с ума ненавистью. И глубоко внутри уже не был уверен в том, каким должен быть «нормальный человек». Поэтому спасти Май мог только Кайто.

— Судя по информации, что он сообщил, они заблокируют входы и выходы, и загонят людей в выбранные классы, угрожая оружием. И тогда, очевидно, поймут, что его здесь нет.

— А затем, недолго думая, потребуют выдать им нии-саму.

— ...Думаю, так и будет. Они соберутся в кабинете директора и сделают видео с требованием передать им стрелковое оружие и Кайто. Вынашивать подобные безумные планы для них — всё равно что дышать.

Они решились на захват школы после продолжительных обсуждений в своей закрытой сетевой группе.

Если и вызывали эти ублюдки восхищение, так это тем, что в любой ситуации они могли моментально нарисовать у себя в голове совершенно дикую теорию, оправдывающую их действия в удобном для них ключе, и упорство, с которым они многие месяцы работали над этим идиотским планом, внедряя своих людей в полицию и службу охраны, пока не добились того, что ситуация оказалась полностью под их контролем.

— Давай теперь примерно час подождём. Если не будет трансляции их видео в сети, полиция, не понимая, что происходит, может начать штурм, и наш план пойдёт насмарку.

— Согласна. Но если будем ждать дольше, наши цели, которые собрались в одном месте, могут и разойтись.

Наблюдая за ситуацией, мы провели целый час, не говоря ни слова.

— ...Ну что, пошли?

— Да, пора убрать этот мусор.

Убедившись, что видео набрало достаточную популярность в сети, я отключил свой мобильник. В руках у меня был большой нож-секач и сделанная из алюминиевой банки из под сока самодельная светошумовая граната. Май держала нагинату с настоящим лезвием. Чтобы захватить и пытать их, мы также подготовили более двух десятков наручников. Когда мы добрались до кабинета директора, я приоткрыл дверь и забросил внутрь подожжённую светошумовую гранату.

— Хм? Что это?.. Бан...

После небольшого замешательства в комнате раздалась вспышка и громкий звук взрыва, не уступавший по мощности тому, что произошёл во время испытаний изготовленного мной прототипа.

Услышав их крики, мы ворвались внутрь и сковали наручниками руки и ноги скрючившимся от громкого взрыва мужчинам. Скрутить их оказалось даже проще, чем я ожидал. Принесённое ими оборудование послужит для хорошей демонстрации другим.

— В-вы кто такие? Приспешники демонов? — простонал один из них, отойдя от шока и заметив, что они скованы наручниками.

— Да, пожалуй, сегодня мы перестанем быть людьми. Чтобы стать демонами, которые утащат вас, ублюдков, на самое дно ада.

Я развернул ткань, в которую был завёрнут устрашающего вида нож-тесак, и мужчина издал испуганный вопль.

— Н-нет… не надо… Не убивай меня…

Когда я услышал, как он умоляет его пощадить, что-то треснуло в моей голове окончательно:

— Закрой свой поганый рот, дерьмо!.. После того как вы убили ни в чём не повинную девочку, отрезали ей руки и ноги?! Ты просишь тебя не убивать?! Надеешься на пощаду?..

— Гья-а-а-а-а-а-а-а?! П-пальцы!!! Мои пальцы-и-и-и-и?!

Меня забрызгало кровью. Я думал, что в последний момент могу струсить, но когда рубил секачом, у меня не было ни малейшего колебания. Напротив, моя ярость разгорелась ещё сильнее, и я стал неуправляемым как машина со сломанными тормозами.

— А-а-а, а-а-а-а-а-а-а-а-а!!! Кровь! Кро-о-о-о-овь!!!

— Заткнись… Ты прожил гораздо дольше её! Поэтому ты будешь страдать намного, намного больше, прежде чем сдохнешь! А ты как думал?!

— Гье-е-е-е-е-е!!! А-агх, уагх, гах!!!

Я наступил на обрубки пальцев истекающего кровью ублюдка, и из них с мерзким хлюпаньем брызнула кровь.

— И-и-и-и!!!

— Боже, н-нет! Я хочу домой!!!

— Не надо, пожалуйста, не надо! Отпустите меня-а-а!!!

Струйки крови брызнули неожиданно далеко, размазавшись багровыми пятнами перед лежавшими на полу мужчинами, и они в ужасе закричали.

— Не бойтесь… У нас много времени… Он будет мучаться намного дольше. Так просто я не дам никому из вас умереть… И вы тоже оправитесь в ад вместе с ним.

От переполнявшего их страха они словно позабыли, как дышать, и, закрыв рты, лишь с ужасом на меня таращились.

Такое их поведение взъярило меня ещё больше. Нелюди, которые могли вытворять такие зверства с Каори-тян и подругой Май, Юки, теперь сами, став жертвами, вели себя как пересравшиеся школьники… Впрочем, я и так знал: даже если бы они вели себя по-другому, эта безудержная ярость и ненависть стала бы только сильней.

— Вы ещё пожалеете, что появились на свет. Я буду медленно пытать вас одного за другим, пока вы не сломаетесь настолько, что не сможете полноценно жить в другом мире, если и правда туда попадёте, — усмехнувшись, произнёс я с искажённым ненавистью лицом.

С ненавистью, которую так долго и терпеливо в себе скрывал.


Читать далее

Kizuka Nero. Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести
Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести 15.09.22
Том 1: Глава 1: Герой клянётся отомстить 15.09.22
Том 1: Глава 2: Герой первым делом затевает мордобой 15.09.22
Том 1: Глава 3: Герой развлекается истязанием 15.09.22
Том 1: Глава 4: Герой пишет послание 15.09.22
Том 1: Глава 5: Герой бередит старую рану 15.09.22
Том 1: Глава 6: Герой живодёрничает над грабителями 15.09.22
Том 1: Глава 7: Герой преследует и нагоняет страх (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 8: Герой преследует и нагоняет страх (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 9: Герой сбывает добычу и плавит медь 15.09.22
Том 1: Глава 10: Герой наказывает, размышляет и вынашивает дьявольский план 15.09.22
Том 1: Глава 11: Герой навеселе поёт, сладко спит и ведёт переговоры 15.09.22
Том 1: Глава 12: Герой читает по глазам 15.09.22
Том 1: Глава 13: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 14: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 15: Герой смеётся вместе с сообщницей 15.09.22
Том 1: Глава 16: Бездна голода 15.09.22
Том 1: Глава 17: Герой решает немного помочь (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 18: Герой решает немного помочь (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 19: Герой решает немного помочь (часть 3) 15.09.22
Том 1: Глава 20: Минарис забирает у Героя посуду 15.09.22
Том 1: Глава 21: Герой терроризирует (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 22: Герой терроризирует (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1) 15.09.22
Том 1: Глава 24: Сон Героя об отчаянии (часть 2) 15.09.22
Том 1: Глава 25: Герой узнаёт новость на миллион 15.09.22
Том 1: Глава 26: Бессонные ночи принцессы 15.09.22
Том 1: Глава 27: Герой с ухмылкой шагает по тропе мести 15.09.22
Том 1: Побочная Глава. Минарис и её великий план охмурения 15.09.22
Том 1: Характеристики персонажей после 1-го тома 15.09.22
Том 2: Пролог 15.09.22
Том 2: Глава 1: Герой в горячем и горьком ночном дозоре 15.09.22
Том 2: Глава 2: Герой путает «право» и «лево» 15.09.22
Том 2: Глава 3: Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка 15.09.22
Том 2: Глава 4: Герой познаёт отвращение от лести 15.09.22
Том 2: Глава 5: Зелёный кошмар 15.09.22
Том 2: Глава 6: Герой решительно избегает клише 15.09.22
Том 2: Глава 7: Герой становится искателем приключений 15.09.22
Том 2: Глава 8: Герой получает прекрасную возможность и использует клише 15.09.22
Том 2: Глава 9: Герой переживает, попав в неожиданную ловушку 15.09.22
Том 2: Глава 10: Мышиный писк 15.09.22
Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши 15.09.22
Том 2: Глава 12: Сквозь кривое зеркало (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 13: Сквозь кривое зеркало (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 14: Герой и красные дьяволята 15.09.22
Том 2: Глава 15: Минарис поднимает флаг 15.09.22
Том 2: Глава 16: День одной юной особы 15.09.22
Том 2: Глава 17: Призрачный Герой попадает в неожиданные ситуации 15.09.22
Том 2: Глава 18: Герой срывает злость 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Дневник чародейки 15.09.22
Том 2: Глава 19: День, когда её мир перевернулся (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 20: День, когда её мир перевернулся (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 21: Демон-искуситель (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 22: Демон-искуситель (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 23: Дебют Героя и Шурии 15.09.22
Том 2: Глава 24: Герой и Шурия поднимают занавес 15.09.22
Том 2: Глава 25: Герой и его команда устраивают весёлую резню 15.09.22
Том 2: Глава 26: Герой сокрушает чародейку (часть 1) 15.09.22
Том 2: Глава 27: Герой сокрушает чародейку (часть 2) 15.09.22
Том 2: Глава 28: И затем всё с треском разрушилось 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) 15.09.22
Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 1: Герой отчаянно ищет оправдания 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 2: Герой проклинает непричастного полководца (часть 1) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 3: Герой и Повелительница демонов. Синхронный нокаут 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 4: Герой и Повелительница демонов. Вкус сражения за обеденным столом 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 5: Герой проклинает непричастного полководца (часть 2) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 6: Герой проходит подземелье как усатый водопроводчик 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 7: Герой проклинает непричастного полководца (часть 3) 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 8: Герой убеждается, что она демон 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 9: Герой и Повелительница демонов вступают в отчаянную битву 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 10: Герой и Повелительница демонов покрываются ошмётками плоти 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 11: Мститель, который весело смеётся 15.09.22
Том 2 (Дополнение) Глава 12: Тебя исцелим мы любой ценой 15.09.22
Том 3: Пролог 15.09.22
Том 3: Глава 1: Герой узнаёт причину своих снов 15.09.22
Том 3: Глава 2: Человек по имени Гронд Гольдот 15.09.22
Том 3: Глава 3: Связанный кровью вины 15.09.22
Том 3: Глава 4: Герой и его команда начинают действовать (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 5: Герой и его команда начинают действовать (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 6: Герой насмехается над Грондом 15.09.22
Том 3: Глава 7: Герой и его команда организуют воровской подряд 15.09.22
Том 3: Глава 8: Герой встречает Нонорика 15.09.22
Том 3: Глава 9: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 10: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 11: Последнее слово (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 12: Последнее слово (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 13: Предвестие краха 15.09.22
Том 3: Глава 14: Грохот разрушающейся башни (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 15: Грохот разрушающейся башни (часть 2) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Омерзительнейшая записная книжка 15.09.22
Том 3: Глава 16: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 17: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 18: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 19: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 20: Никчёмная золотая могила (часть 1) 15.09.22
Том 3: Глава 21: Никчёмная золотая могила (часть 2) 15.09.22
Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3) 15.09.22
Том 3: Глава 23: Никчёмная золотая могила (часть 4) 15.09.22
Том 3: Глава 24: Никчёмная золотая могила (часть 5) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 3: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Тот далёкий день 15.09.22
Том 3: Побочная Глава. Заметки Минарис о выращивании «жука» 15.09.22
Том 4: Пролог 15.09.22
Том 4: Глава 1: Герой угрожает 15.09.22
Том 4: Глава 2: Приют и дети 15.09.22
Том 4: Глава 3: Герой, переполох и треснувшее яйцо 15.09.22
Том 4: Глава 4: Герой и чудо из яйца 15.09.22
Том 4: Глава 5: Герой и тридцать три несчастья 15.09.22
Том 4: Глава 6: Бродячий торговец находит то, что искала 15.09.22
Том 4: Глава 7: Герой вступает в схватку с бродячим торговцем 15.09.22
Том 4: Глава 8: Герой умывается 15.09.22
Том 4: Глава 9: Герой заключает контракт (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 10: Герой заключает контракт (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 11: Герой посещает экзамен (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 12: Герой посещает экзамен (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 13: Минарис разговаривает с Леоне 15.09.22
Том 4: Глава 14: Минарис и аттракцион (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 15: Минарис и аттракцион (часть 2) 15.09.22
Том 4: Глава 16: Герой проводит исследование 15.09.22
Том 4: Глава 17: Герой спускается в подземелье 15.09.22
Том 4: Глава 18: Святая готовит ловушку 15.09.22
Том 4: Глава 19: Минарис плачет 15.09.22
Том 4: Глава 20: Отсчёт до коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 21: Начало коллапса 15.09.22
Том 4: Глава 22: Минарис и Леоне. Рука, которая не дотянется 15.09.22
Том 4: Глава 23: Герой и Леоне. Слова, которые будут бессмысленны 15.09.22
Том 4: Глава 24: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 1) 15.09.22
Том 4: Глава 25: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 1) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 2) 15.09.22
Том 4: Эпилог (часть 3) 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1: Возвращенец теряет память (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 2: Возвращенец теряет память (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 3: Возвращенец плачет от бессилия (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 4: Возвращенец плачет от бессилия (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 6: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 7: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 8: Те, кто остался (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 9: Те, кто остался (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 10: Те, кто остался (часть 3) 15.09.22
Том 5: Глава 11: По ту сторону 15.09.22
Том 5: Глава 12: Возвращенец роет себе яму 15.09.22
Том 5: Глава 13: Тревожные нотки (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 14: Тревожные нотки (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 15: Возвращенец движется вперёд 15.09.22
Том 5: Глава 16: Возвращенец попадает в переплёт 15.09.22
Том 5: Глава 17: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 1) 15.09.22
Том 5: Глава 18: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 2) 15.09.22
Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается 15.09.22
Том 5: Глава 20: На дне раскалённого горнила 15.09.22
Том 5: Глава 21: Путь сестры к брату 15.09.22
Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность 15.09.22
Том 5: Глава 23: Цементируя треснувший стакан 15.09.22
Том 5: Глава 24: Возвращенец сокрушает подлых воришек 15.09.22
Том 5: Глава 25: По следам Ведьмы 15.09.22
Том 5: Глава 26: Возвращенец оставляет родные края 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 7 [LN] Пролог 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 1: То, что лежит за благородной целью 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 2: Подготовка и рекогносцировка 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. 15.09.22
Том 7 [LN] Глава 3. Месть приходит в движение 15.09.22
Том 7 [LN] Интермедия. Счастливые слёзы сообщниц 15.09.22
Том 7. Глава 4. В глухом лесу, где стонала земля 15.09.22
Том 7. Глава 5. Противоборство, ведущее к пату и силы эндшпиль 15.09.22
Том 7. Глава 6. Когда для него всё пошло прахом 15.09.22
Том 8. Пролог 15.09.22
Том 8. Глава 1. Проведённая черта 15.09.22
Том 8. Глава 2. На обратной стороне мира 15.09.22
Том 8. Глава 3. Путь носферату 15.09.22
Том 8. Глава 4. Путь, выбранный сообщницами 15.09.22
Том 8. Глава 5. То, что он выбирает вновь 15.09.22
Том 8. Глава 6. Герой с ухмылкой идёт по тропе мести 15.09.22
Эпилог 15.09.22
Иллюстрации 21.02.24
Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть