Из Босса в Милашку Глава 91.1

Онлайн чтение книги Из Босса в Милашку BOSS Transmigrates as a Little Cutie
Из Босса в Милашку Глава 91.1

Ци Юэ и другие вскоре прибыли из столицы. Если наследник был подготовлен, они уже прошли инспекцию у городских ворот в костюмах лакеев, доставляющих доставку в город.

Обычный осмотр заставил Ци Юэ нахмуриться. Ничего страшного, но солдаты, стоящие у городских ворот, выглядят совсем не так, как в старые времена. На первый взгляд Ци Юэ почувствовал себя некомфортно. Раньше солдаты у ворот только проверяли въезд в город. Не считая доспехов, они почти стерли в себе темперамент воин. Жестокость пугала посторонних, впервые приехавших в столицу.

Однако внешний вид, представленный перед Ци Юэ, теперь совсем другой. У этих городских стражей не только орлиные глаза, но и они более серьезно относятся к выполнению своих задач. Городские ворота, в которых раньше царил хаос, теперь в порядке. Нестабильная обстановка сметена.

Ци Юэ, который ожидал, что в столице будет беспорядок из-за плененного императора Хунмина и его старшего сына у власти, был удивлен, когда взглянул на город. В городе по-прежнему кипела жизнь, но прежде высокомерные дворяне были гораздо сдержаннее.

Поскольку Цин Юнь не привык к ситуации с укоренившимися семьями, он уже начал разрушать эти силы. Те беспокоились о собственном положении - так как они осмелились, как обычно, создавать проблемы в столице?

Когда чиновники собирались его обыскать, Ци Юэ внезапно услышал звук лошадиных копыт позади себя и повернул голову, чтобы посмотреть. Охранники городской стене увидели сцену вдалеке, они тут же громко закричали:

«Имперская гвардия возвращается в город! Встать к стене!

Всадники постепенно появлялись на глазах у прохожих. У них были блестящие доспехи и хорошее оружие, и от них исходила устрашающая сила. Особенно от лидера, у которого был твердый взгляд. С виду в нём сплетались силы дракона и тигра.

Когда они подошли к городским воротам, вес отряд аккуратно остановился с тихим криком вожака и медленно вошёл в ворота. Эти солдаты, очевидно, только что вернулись с тренировки. От их тел пахло потом, смешанным с кровью.

Хотя очередь у ворот была длинной, и все они были серьезны от начала до конца, и ни у одного из них на лицах не было цвета расслабленности.

Эта аура…

Имперская гвардия?

Посмотрев на знак на доспехах этой команды, Ци Юэ и другие люди не могут не хмуриться, особенно он. В его сердце постепенно возникло странное чувство. Ци Юэ не возвращался в столицу всего год, поэтому трудно поверить, что Имперская гвардия столицы превратилась в такую образцовую модель.

Сам Ци Юэ - генерал, поэтому, конечно, он видит их настоящую силу. Хотя кровавой и свирепой ауры в них недостаточно, они уже показали свой кровожадный облик. Что еще более примечательно, у этих имперских войск есть преимущество, которое Ци Юэ видел в каждой армии, даже под своим собственным командованием. Дисциплина.

Воинская дисциплина строгая, но армия, регулируемая до такой степени, встречается крайне редко. Ци Юэ даже заметил, что от начала до конца, будь то кавалерия впереди или пехота в тылу, положение оружия в их руках и даже размер их шага точно измерены, без каких-либо различий.

Этот прекрасный контроль над собственным телом, а также сплоченность команды могут показаться незначительными, но они абсолютно необходимы для победы в настоящей битве.

Глаза Ци Юэ заблестели от любви к талантам. Если они пройдут через множество реальных сражений, отряд станет непреодолимым орудием войны!

Интересно, кто является нынешним лидером имперской гвардии, чтобы обучить солдат? Ци Юэ знал, что эти люди определенно прошли самую суровую подготовку. Для поддержки этого обучения было два необходимых элемента: воля солдат и безоговорочный авторитет вождя.

Отсутствие одного из этих двух не может тренировать такие дисциплинированные силы.

Но чтобы обеспечить абсолютное господство вождя, необходимо, чтобы в сердце каждого солдата было полное доверие вождю и даже фанатичное поклонение. Кто впереди, тот, кто ведет?

Ци Юэ тайно наблюдал за человеком, возглавляющим группу, сосредоточившись на «сканировании» глаз командира.

Но у этого человека нет такого таланта. Хотя каждый смотрит на столицу фанатичным взглядом.

Человек, обучавший эту армию, определенно является членом императорской семьи. Может быть, наследник?

В сердце Ци Юэ были волны сомнения. Он встретил старшего принца только в первые годы, когда императрица была еще жива, и лишь смутно чувствовал, что тот точно умный ребенок. Позже, когда императрица скончалась, Ци Юэ уже уехал на границу. Иногда, возвращаясь в столицу, он слышал только, что старший сын императора - инвалид. Тем не менее, никогда не упоминалось, что у старшего был явный талант командовать воинами.

Имперская гвардия организованно прошла через городские ворота, направляясь к столице. Хотя они прошли через шумный рынок, старались не доставлять людям никаких хлопот. Окружающие продавцы, кажется, к этому привыкли. За исключением случайных трепетных и гордых взглядов на Имперскую гвардию, нет никаких признаков паники. Понятно, что обучение Имперской гвардии за пределами города было нормой в столице.

Наблюдая, как Имперская Гвардия медленно уходит, а затем глядя на рынок, который возобновил суету, глаза Ци Юэ сверкнули от сильной сосредоточенности. Он подумал о трех командах людей, которые он привел с собой, и сравнил их с Имперской гвардией, которую он видел сегодня. Он нахмурился и пробормотал:

- Ошибка.

Ци Юэ всегда предсказывал такие вещи, но сейчас впервые недооценил врага.

Трех отрядов армии Севера, привезенных Ци Юэ, недостаточно, чтобы справиться с нынешней имперской гвардией. Однако сегодня они уже прибыли в столицу, поэтому их планы еще предстоит осуществить.

Несколько человек прошли через городские ворота чиновников в столицу. Раньше, даже если взглянуть издалека, процветание и порядок в городе, производили на Ци Юэ глубокое впечатление. Но чем дальше он заходил, тем больше удивлялся. Великий Ян процветал уже сто лет. С того года, когда он подошел к границе, Ци Юэ обнаружил, что эта, казалось бы, процветающая империя уже начала приходить в упадок. В ней скрывается множество серьезных проблем. Если он вырвется наружу, это обязательно принесет Великому Яну катастрофу.

Император Хунмин тоже осознавал эту проблему. Хотя он был усердным в политических делах, ему все же не удалось обратить вспять этот упадок.

Но сегодня, когда он вернулся в столицу, Ци Юэ обнаружил, что некоторые из коррумпированных условий в этом городе были урегулированы. Появилась неопределенная жизненная сила.

Первый принц захватил трон, император заключен в тюрьму, а придворный старейшина Ян Хуэй удалился в свой родной город. Разумно сказать, что в первую очередь от таких неспокойных времен пострадает столица. Так почему же атмосфера здесь такая спокойная?

Чем больше Ци Юэ входил в столицу, тем сильнее хмурился. Тот факт, что здесь всё может представлять такой вид, означает, что нынешние администраторы приняты народом и даже пользуются большим уважением.

Это прямое указание на то, что если в это время разразится война, только жители столицы будут сражаться насмерть, чтобы защитить свои дома.

Всю дорогу до гостиницы, где они поселились, Ци Юэ не видел разыскиваемого третьего принца в столице. Его старший брат просто не намеревался иметь дело с ним. По крайней мере, на первый взгляд.

Ци Юэ думал, что это обычный спор за престол, но не ожидал, что ситуация будет настолько сложной.


Читать далее

Из Босса в Милашку Глава 1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 3 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 4 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 5 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 6 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 7 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 8 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 9 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 10 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 11 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 12 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 13 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 14 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 15 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 16 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 17 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 18 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 19 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 20 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 21 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 22 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 23 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 24 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 25 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 26 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 27 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 28 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 29 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 30 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 31 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 32 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 33 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 34 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 35 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 36 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 37 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 38 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 39 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 40 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 41 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 42 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 43 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 44 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 45 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 45.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 46 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 46.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 47.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 47.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 48.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 48.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 49 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 49.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 50 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 50.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 51 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 51.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 52 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 53 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 53.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 54 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 55 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 56 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 57 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 58 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 59 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 60 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 61 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 62 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 63 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 64 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 65 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 66 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 67 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 68 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 69 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 70 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 70.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 71 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 72 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 73 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 74 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 75 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 75.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 76.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 76.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 77 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 78 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 78.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 79 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 79.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 80 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 80.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 81.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 81.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 82.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 82.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 83 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 84.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 84.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 85 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 86 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 87 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 87.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 88 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 89 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 90 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 91.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 91.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 92.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 92.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 93.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 93.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 94.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 95.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 95.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 96.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 96.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 97 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 98 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 98.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 99 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 100 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 101 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 101.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 102 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 103 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 91.1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть