Из Босса в Милашку Глава 82.1

Онлайн чтение книги Из Босса в Милашку BOSS Transmigrates as a Little Cutie
Из Босса в Милашку Глава 82.1

Увидев озадаченный взгляд Йодера, Фэн Фей Мин объяснил ему:

- Раннее выступление Шен Минье просто сбило меня с толку. Он так долго ждал, чтобы наконец начать двигаться. Действительно не думал, что он идет в ванную, верно? Сейчас ведет себя ненормально - точно тайно замышляет заранее получить жетон главы. Предполагается, что он проведет внутреннее собрание, чтобы забрать у меня власть, когда вернется, но я подготовлен. Он не сможет вернуться к семье Паттерсонов сегодня.

Фэн Фей Мин никогда не скрывал своей хитрости и безжалостности перед Йодером, так как он знал, что вначале этот человек был заинтересован в его решительности в бизнесе, а затем постепенно влюбился в него. Но теперь безразличие Фэн Фей Мина было невыносимо для Йодера.

- Нет... нет....

Потребовалось время, чтобы переварить слова Фэн Фей Мина, и Йодер подсознательно хотел объяснить это молодому человеку. Его поведение было ненормальным в последние несколько дней? Все потому, что он тайно готовил тебе подарок!

Он недоверчиво посмотрел на Фэн Фей Мина, не ожидая, что этот человек будет таким бессердечным. Даже он, сторонний наблюдатель, мог видеть причину действий Шен Минье в последние несколько дней. Однако у Фэн Фей Минга, человека, который проводил время с молодым человеком, было такое большое недоразумение. Что этот человек вообще думает о Шен Минье? Возможно ли, что каждое движение этого молодого человека злонамеренно в глазах Фэн Фей Мина?

Насколько Фэн Фей Мин в глубине души ценит семью Паттерсонов за то, что он продолжал относиться к юноше с таким настроем? Разве он не знает, что все у него от Шен Минье?

Сердце Йодера стало еще холоднее. Удивительно, но даже такой пылкий и искренний юноша совершенно не мог тронуть этого человека. В этот момент его любовь к Фэн Фей Мину окончательно рассеялась.

———

Цин Юнь подошел к закулисью аукциона. Он остановил официанта и сказал:

- Я хочу забрать товар заранее. Уже подал заявку вчера вечером.

На лице официанта промелькнуло понимание, он остановился и повел его в помещение, закрытое для гостей.

На самом деле, даже если заявление было подано, процедура досрочного изъятия хранимого предмета не должна быть такой простой. Ведь есть еще и расчет платы за нарушение контракта.

Однако до проведения этого аукциона уже объяснили, что если особый покупатель захочет забрать товар заранее, он просто пропустит другие процедуры. Сотрудники даже дразнили высшее руководство по поводу этого поспешного действия. Как будто все мероприятие было подготовлено к тому, чтобы покупатель забирал свои вещи!

Войдя в комнату, похожую на гостиную, Цин Юнь сел на диван и стал ждать. Вскоре после этого в дверь постучали.

- Пожалуйста, войдите, - Цин Юнь не ожидал, что на этот раз все будет так гладко.

Тем не менее, он торопился принести жетон, врезать его по лицу.Фэн Фей Мину и резко уйти к Ахазу, поэтому он не придал этому большого значения.

Но он вспомнил, что этот человек имел какое-то отношение к этой организации. Может быть, тайно управлял им?

Вошел усатый мужчина. Сначала он снял шляпу и поклонился Цин Юню, а затем выпрямил спину и серьезно спросил:

- Здравствуйте, я лично отвечаю за этот аукцион. Могу я спросить, согласны ли вы? Господин Шен Минье?

- О? Разве ваша организация не утверждает, что признает только коды, а не людей? - Цин Юнь приподнял брови.

В этот момент он был не в настроении притворяться и прямо спросил резкими словами.

Уголки рта человека по имени Кревер замерли. Вопрос по существу и пристальный взгляд заставили его почувствовать некоторое давление. Но он все равно улыбнулся и объяснил:

- Конкретный этот предмет немного особенный. Ваш отец добавил условие, что если предмет будет извлечен заранее, вы должны прийти лично, чтобы сделать это.

Цин Юнь шагнул вперед и дал ему код транзакции:

- Я уже подал заявку вчера вечером.

После подтверждения личности молодого человека, как посмел Кревер предъявить ему обвинение в нарушении контракта? Он вспомнил приказ начальника и вынужден был поклониться:

- Боюсь, мне нужно, чтобы вы пошли со мной в другое место, и тогда можете забрать вещи лично.

Как только он услышал слова Кревера, лицо Цин Юнь медленно похолодело:

- Согласно процедуре, в это время вы должны использовать предоставленный мной код, использовать телепорт частиц для прямой передачи предметов, которые мне нужны, и попросить меня заплатить. Что не так? Почему вам все еще нужно, чтобы я забрал товар лично?

- Нет, нет, нет... на самом деле предмет, который вы хотите извлечь, хранится в особом месте. Я обещаю не тратить впустую слишком много вашего времени! - Кревер вытер с головы холодный пот.

Он не ожидал, что этот юноша окажется таким жестоким, когда рассердится, но он был достоин внимания босса. Цин Юнь холодно взглянул на него и приподнял подбородок, давая ему знак идти впереди. Этот необычный шаг действительно вызвал подозрение у Цин Юня. Он прислушивался к тону этого Кревера, который неоднократно упоминал, что ему велели забрать предмет лично. Но не было никакой гарантии, что он будет передан ему.

Что это значит? Может быть, он должен пройти какие-то процедуры, когда приедет на место?

Увидев, что он вот-вот получит предмет, Цин Юнь почувствовал неуверенность. Он почти подумал, что кто-то играет здесь роль.

Кревер провел Цин Юня в комнату и ушел.

Цин Юнь осмотрел комнату, которая была не конференц-залом, а роскошной спальней. Темно-красная шелковая простыня с узором посреди кровати светилась на свету. Шелковый халат был беспорядочно брошен на кровать, и звук текущей воды доносился из ванной сбоку.

Как только он увидел эту сцену, Цин Юнь мог сказать - какой идиот виноват в этом?

Он собирался забрать свои вещи, а этот человек неожиданно устроил ему такое зрелище. Что значит привести его в спальню? Неужели ему пришлось переспать с ним, чтобы получить жетон?

Вены на голове Цин Юню запульсировали. Первоначально, когда этот человек прислал ему код и перенес время аукциона на сегодняшний день, он подумал, что человек наконец понял вещи на какое-то время, но теперь кажется, что Цин Юнь был слишком наивен.

Цин Юнь подошел к столу, на котором стояла небольшая коробка. Если он был прав, то это было то, что он искал. Когда он открыл коробку, внутри лежало кольцо с фамильным гербом Паттерсонов. Он собирался не обращать внимания на мужчину в ванной, взять коробку и уйти, но когда Цин Юнь обернулся, он случайно наткнулся на мокрую грудь этого человека.

Ахаз взял юношу на руках, опустил голову и вдохнул свежий аромат сбоку от шеи мальчика. Он сел за стол, держа мальчика на руках.

- Ты хочешь уйти? Хмм? - хриплый голос мужчины с оттенком флирта звенел в ушах Цин Юня.

- Изначально это были мои вещи, а теперь я иду забрать их, мистер Ахаз! - Цин Юнь дважды сопротивлялся и не смог вырваться из объятий мужчины.

Вместо этого он стер свободный халат мужчины, и его собственная щека прямо прижалась к его горячей груди.

- Твой? Или ты собираешься отдать его Фэн Фей Мину? - Ахаз прижал молодого человека к груди, не позволяя ему увидеть печаль и гнев в его глазах.

- То, что принадлежит мне, может быть отдано кому Я захочу.

- Но этот человек не заслуживает такого обращения! - Ахаз зарычал в своем сердце, но не мог сказать правду.

Он поднял подбородок юноши, посмотрел ему прямо в глаза и сказал:

- Теперь, когда ты должен быть моим.

Цин Юнь просто посмеялся над мошенническим поведением этого человека:

- Но у меня есть код, и я также могу дать сумму за нарушение контракта. И согласно сделке могу забрать предмет.

- Детка, ты такой наивный, - Ахаз взял молодого человека за подбородок и придвинулся ближе, чтобы поцеловать его в губы. - Все правила установлены мной. Другие могут забирать такие вещи, но не ты. Ты должен обменять себя на...

Сказав это, мужчина опустил голову, чтобы снова поцеловать юношу в губы.


Читать далее

Из Босса в Милашку Глава 1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 3 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 4 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 5 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 6 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 7 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 8 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 9 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 10 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 11 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 12 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 13 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 14 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 15 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 16 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 17 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 18 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 19 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 20 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 21 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 22 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 23 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 24 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 25 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 26 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 27 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 28 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 29 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 30 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 31 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 32 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 33 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 34 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 35 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 36 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 37 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 38 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 39 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 40 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 41 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 42 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 43 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 44 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 45 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 45.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 46 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 46.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 47.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 47.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 48.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 48.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 49 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 49.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 50 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 50.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 51 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 51.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 52 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 53 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 53.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 54 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 55 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 56 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 57 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 58 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 59 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 60 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 61 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 62 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 63 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 64 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 65 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 66 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 67 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 68 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 69 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 70 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 70.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 71 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 72 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 73 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 74 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 75 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 75.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 76.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 76.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 77 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 78 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 78.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 79 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 79.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 80 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 80.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 81.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 81.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 82.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 82.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 83 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 84.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 84.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 85 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 86 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 87 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 87.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 88 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 89 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 90 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 91.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 91.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 92.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 92.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 93.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 93.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 94.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 95.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 95.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 96.1 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 96.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 97 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 98 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 98.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 99 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 100 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 101 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 101.2 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 102 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 103 26.01.23
Из Босса в Милашку Глава 82.1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть