Однако, в это время в баре было не так много посетителей. Бурундук-бармен за стойкой с удовольствием читал книгу. Увидев, как они входят, он поспешно выпрямился и спросил: «Не хотите ли что-нибудь выпить?»
Глаза Виктора загорелись. Он запрыгнул на высокий барный стул, поднял голову и сказал маленькому бурундуку: «Стакан водки со льдом».
Цуй Цзоцзин не мог его остановить, поэтому он мог только сказать: «Выпей, но только немного. Ты точно напьёшься, если выпьешь слишком много сейчас».
Виктор был очень доволен, что выдавал его высоко поднятый хвост.
Дун Чжэн погладил Виктора по голове и сказал: «Дайте мне стакан чиваса».
Фу Чжэ не был человеком, употребляющим алкоголь. В результате в замке не было даже тени бутылки. В последний раз он пил алкоголь на крыше во время Кровавой ночи. Однако, пиво для Дун Чжэна ничем не отличалось от воды, и это совсем не доставляло удовольствия.
Цуй Цзоцзин напомнил им: «Успокойтесь. Не будьте слишком жадным, если ваша толерантность низкая».
«Всё в порядке. Я могу пить», - Аллен постучал по барной стойке: «Текилу с большим количеством лимонада».
Линь Ханчжи был послушным и хорошо воспитанным врачом, который никогда не был в баре или тому подобном в реальном мире. Спустя долгое время он указал на Аллена и сказал: «Дайте мне тоже, что и ему».
Дун Линьхай: «Ром с колой».
В конце концов Цуй Цзоцзин решил не употреблять спиртные напитки: «Бутылку спрайта».
Вскоре после этого, пять человек сидели бок о бок на стульях, держа в руках напитки. Стоя на стойке бара, Виктор с пьяной моськой лакал водку из стакана. Его голова уткнулась в отверстие стакана. Цуй Цзоцзин мог поклясться, что Виктор никогда не получал такого удовольствия, даже когда его дразнили кошачьей мятой.
Действительно достоин своей национальности ...
Хотя днём в баре было немного посетителей, за столиками рядом с ними всё ещё сидели небольшие группы по двое или трое кукол, болтая между собой. Все пятеро молчали, сосредоточившись на подслушивании разговоров за другими столами, пытаясь получить полезную информацию.
За столом рядом с Дун Линьхаем сидели белый медведь и курица в очках с чёрной оправой. Они казались коллегами и болтали о пустяках по работе. Он пригубил свой напиток и, наконец-то, расслабился, впервые с момента входа в коробку.
Внезапно курица понизила голос и сказала: «Если я правильно помню, катастрофа, предсказанная астрологом, вот-вот должна произойти, верно?»
Уши Дун Линьхая сразу же зашевелились.
Белый медведь вздохнул: «Да, именно в эти два дня. Вчера я столкнулся с Даффи Дак в продуктовом магазине. Я спросил его, и он сказал, что не знает, как произойдет катастрофа, поэтому он может позволить охранникам подготовиться и подумать о контрмерах, только когда придёт время».
Дун Линьхай тайно подтолкнул Дун Чжэна локтем и многозначительно посмотрел на него, посоветовав послушать там разговор.
«Я немного волнуюсь… Хотя несколько катастроф, предсказанных астрологом в прошлом, были успешно отражены, это были лишь мелкомасштабные события. Но на этот раз астролог предсказал, что эта катастрофа определит выживание города».
«Да, после каждой катастрофы всегда уходило много времени на лечение раненых. Если это будет хуже, многие из наших товарищей умрут».
Куклы надолго замолчали. Наконец, белый медведь решительно сказал: «Но несмотря ни на что, мы обязательно защитим город и Хозяина. Мы абсолютно не можем позволить ей пострадать».
Вероятно, все куклы в городе знали о предстоящей катастрофе, иначе они не упомянули бы о ней в столь публичном месте.
Две куклы, больше не хотели продолжать такую тяжелую тему, поэтому начали говорить о других вещах. Спустя десять минут, они отодвинули пустые бокалы для вина, встали и ушли.
Белый медведь открыл дверь бара, выглянул и тут же повернулся к курице, которая всё еще укладывала вещи, и сказал: «Хозяин идёт! Иди и посмотри!»
Белый медведь специально не понижал голос, поэтому его слышали все куклы в баре. Все встали и бросились смотреть. Даже бурундук поставил чашку, которую протирал, и вышел из-за стойки.
Дун Чжэн и другие тоже воспользовались возможностью, чтобы подойти и посмотреть. Линь Ханчжи и Аллен не слышали ранее разговора между двумя куклами, поэтому выглядели сбитыми с толку.
Когда они вышли из бара, они обнаружили, что с две стороны улицы были заполнены разными куклами. Они смотрели на дорогу, возбужденно перешёптываясь с окружающими, как на большом фан-митинге.
С места, где группа наблюдала, вышла девочка в платье в сопровождении нескольких кукол Барби. На вид ей было от 11 до 12 лет, у неё были длинные золотистые волосы и голубые глаза. Когда она шла, её левая нога слегка похрамывала.
«Агата?» - Дун Линьхай посмотрел на внешность девочки, на её худое и слабое тело и прошептал мысли остальных.
Они молча смотрели, как проходит девочка, и не замечали, насколько они выделялись. Агата с улыбкой встретила кукол и получила от них цветы и небольшие подарки, точно так же, как она была любимой принцессой всех кукол, живущих в городе.
Конечно, их предположение было верным. Как источник кошмара Агаты, школа превратилась в ад под контролем кукол-мутантов, а те, кто издевались над ней, трагически погибли.
Между тем она жила в раю, созданном куклами.
Размышляя об этом, Дун Чжэн заметил краем глаза, что кто-то смотрит на них из двери магазина одежды на противоположном углу улицы. Он незамедлительно посмотрел в ответ с бдительностью.
Но ничего не увидел.
Дун Чжэн нахмурился и взглянул на Цуй Цзоцзина, стоявшего рядом с ним. Юноша тоже смотрел в том же направлении с пустым взглядом, который часто можно было увидеть на его лице.
Разговаривая с людьми, Цуй Цзоцзин улыбался. Однако, Дун Чжэн наблюдал за ним в течение долгого времени и обнаружил, что глаза Цуй Цзоцзин никогда не показывали никаких колебаний или сильных эмоций. Он никогда не смеялся и не улыбался, когда думал, что никто не обращает на него внимания.
Это как… все улыбки были притворными, попыткой заставить других людей думать, что с ним легко ладить.
Понимая, что Дун Чжэн смотрит на него, Цуй Цзоцзин улыбнулся, как он и ожидал, и спросил: «Что случилось?»
«Ничего», - Дун Чжэн отвёл взгляд. Но он продолжал думать о том ощущении, когда кто-то на него смотрел.
Это не должно быть иллюзией.
Примечание переводчика:
Хм, вот и настало время Диснея…Автор признался, что бармен-бурундук – это Чип из мульта «Чип и Дейл спешат на помощь» :))))
Ах,ах,ах! Переводчик хочет напомнить! Чрезмерное употребление алкоголя вредит здоровью! Не учитесь плохому у этих дядь! Берите пример с Цуй Цзоцзина и пейте безалкогольные напитки ;)
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления