Увидев, что Дун Чжэн уже вышел из иллюзии, Цуй Цзоцзин был немного удивлён. Затем он понял, что Дун Чжэн обладал способностью развивать мозг, что сделало его сопротивление иллюзиям намного сильнее, чем у других паломников.
Хотя он знал, что это всего лишь иллюзия, Цуй Цзоцзин чувствовал стойкое отвращение от того, что разорвал мышь на части голыми руками. Он потёр ладонями о чистую стену, похлопал Дун Чжэна по плечу и тайно вытер обе руки о его одежду.
Дун Чжэн:?
Цуй Цзоцзин невинно улыбнулся ему и сказал: «У тебя грязная одежда. Я просто похлопываю её».
Дун Чжэн был удивлен. Он повернул голову, отводя взгляд от лица Цуй Цзоцзина.
Тем временем Дун Линьхая избивали трое мальчиков.
Он сжался калачиком, чтобы защитить голову, принимая удары спиной и ногами. Если честно, сила этих маленьких мальчиков обычно была бы для него ничем, но он сменил тело.
Теперь у него было худое тело с небольшой силой.
Так что было очень больно.
Дун Линьхай стиснул зубы, терпя боль. Как спортсмен, в школе он был тираном. Даже вне школы никто не осмеливался его спровоцировать. Но теперь его сбивали с ног несколько тупых мальчишек.
Когда дети ругали его за нечистоту, они били его кулаками и ногами. Через некоторое время они устали и, наконец, несколько раз плюнули на Дун Линьхая, прежде чем развернуться и уйти.
Возможность!
Повернувшись спиной, Дун Линьхай знал, что они не ожидали, что жертва осмелится сопротивляться и, следовательно, проявят халатность. Внезапно он с силой стянул штаны парня посередине вместе с его нижним бельем. Две части сползли вниз, открывая ветру две тонкие ножки и некую редьку.
Дун Линьхай воспользовался ошеломлённостью соперника и поспешно ударил его ногой!
Мальчик закричал, падая на колени и сгибаясь.
Только мужчина знал самый быстрый способ победить другого мужчину.
Дун Линьхай холодно фыркнул. Его только что избили, что сделало его чрезвычайно жестоким. Даже с его слабым телом, взрыва всей его силы было бы достаточно, чтобы эти маленькие дети съели свой собственный горшок.
К тому же у него ещё был богатый боевой опыт.
Дун Линьхай сжал кулаки обеих рук, костяшки его среднего пальца слегка высовывались, превращая его тело в оружие. Он ударил другого мальчика кулаком по подмышке, животу, подбородку и носу.
Это было одностороннее избиение.
В другой иллюзии, даже когда Линь Ханчжи столкнулся с стеной женского туалета, он всё ещё был сбит с толку.
Несколько маленьких девочек перед ним были полны презрения. Они схватили его за прядь волос и сильно потянули. Линь Ханчжи зашипел от боли и взглянул на свои длинные золотые волосы.
Одна девочка сказала: «Я действительно не понимаю, почему школа позволяет такому монстру посещать школу».
«Ты действительно хочешь сделать то, что они сказали?» - тихо спросила другая девочка.
«Это именно то, что я собираюсь делать. Она чудовище, которого все ненавидят. Мои родители сказали, что в ней кровь демона, и сказали мне не играть с ней».
Линь Ханчжи: …
Что? Кровь демона? Неужели это предыстория этой коробки? Видя, что все дети были азиатами, откуда взялся демон?
Остальные дети были тронуты её речью. Их глаза ожесточились, и они подошли к Линь Ханчжи, желая снять с неё одежду.
«Что ты делаешь? Что ты делаешь?!»
Линь Ханчжи прикрыл свою одежду обеими руками, но его два кулака не могли сравниться с множеством рук врагов. Вскоре с него сорвали одежду. Хотя он знал, что в то время он был маленькой девочкой, после того, как он был мужчиной почти 30 лет, он привык к голой рубашке и не чувствовал особого стыда: «Я не бью детей, но, если вы сделаете это снова, я разозлюсь».
«Заткнись! Если ты продолжишь говорить, я ударю тебя ещё раз», - хотя девочка была очень слабой, её слова были совсем не слабыми.
Линь Ханчжи: …
«Ну, ты заставила меня. Я не хотел», - пробормотал Линь Ханчжи.
Он глубоко вздохнул и подумал о трудностях изучения медицины в течение восьми лет, ежедневных страданиях от того, что пациенты сознательно усложняют ему жизнь, о тревоге, когда его подставили, и о коллапсе, когда он получил уведомление об увольнении. Он злобно засмеялся.
В следующее мгновение робкие глаза девочки внезапно стали свирепыми. Он схватил за задний воротник девочки, которая всё ещё собирала с пола его одежду, и бросил её в туалетную кабинку.
После этого он ничего не делал.
Через несколько секунд в ванной взорвался резервуар для воды.
«Уу!»
Подождав три-четыре минуты, глаза Линь Ханчжи и Дун Линьхай один за другим стали ясными. Они вдвоем увидели, что коридор стал нормальным, и почувствовали облегчение. Хотя Аллен был самым медленным, он тоже наконец смог освободиться.
Он похлопал себя по груди от сохраняющегося страха и пробормотал: «Это слишком страшно. Как ссора между девушками может быть такой страшной...»
Дверь лаборатории была недалеко. Как только они поспешили за дверь лаборатории, Дун Чжэн прошептал: «В иллюзии я была маленькой девочкой, над которой издевались одноклассники. Что насчет вас, ребята?»
Дун Линьхай сказал: «Я тоже. Затем я избил этих маленьких медвежат и автоматически вышел».
Аллен: «Я отругал их и заставил плакать».
Линь Ханчжи вздохнул: «Я ничего не делал с этими маленькими девочками. Им слишком не повезло. На самом деле я слишком невезучий…»
После нескольких секунд молчания Дун Линьхай взял на себя инициативу и сказал: «Это… Это сюжет о школьном насилии?»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления