Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 11.3

Онлайн чтение книги Одержимый шоу не стоит на месте The Obsessive Shou Moves On
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 11.3

Сегодня премьер-министр Юнь был дома и принимал гостей.

  

Успех вдовствующей императрицы Чжан зависел не только от удачи, но и от других средств. Премьер-министр Юнь знал, что именно она способствовала браку Юнь Цинчи и Ли Ина, но в то время Юнь Цинчи был так влюблен в Ли Ина, что с этим ничего нельзя было поделать.

  

Теперь видеть мать и сына, приходящих сюда один за другим, было немного забавно.

  

Хотя семья Юнь была могущественной, они никогда не были неверными. Премьер-министр Юнь и покойный император были как братья, но в глазах матери и сына он превратился в министра со злыми намерениями.

  

Премьер-министр Юнь не знал, что сейчас думает Юнь Цинчи, но он не стал упоминать Ли Ина, а премьер-министр Юнь не стал спрашивать, боясь, что их недавно восстановленные отношения отца и сына будут случайно нарушены.

Юнь Цинчи прибыл быстро. Он был закутан в плащ, его длинные волосы небрежно придерживала деревянная заколка, без короны. Он выглядел просто и элегантно.

  

Вдовствующая императрица Чжан посмотрела на него, ее настроение было сложным.

  

Она не знала, относился ли Юнь Цинчи к ней как к постороннему человеку или не воспринимал ее всерьез. Она сделала доброе и обеспокоенное выражение лица, быстро встала и пошла вперед: "Как твоя травма? Пусть мама посмотрит - ты похудел?".

  

Юнь Цинчи уклонился от ее руки, которая хотела коснуться его щеки, сделал шаг назад и отдал честь: "Этот ребенок видел Королевскую Мать".

  

Он снова шагнул вперед и сказал премьер-министру Юню: "Этот ребенок видел своего отца".

  

"Мы одна семья, не будьте вежливы". Премьер-министр Юнь улыбнулся и сказал. "Раз уж вдовствующая императрица здесь, не хочешь ли ты, чтобы твой отец ушел, чтобы ты мог поговорить с ней наедине?"

  

Премьер-министр Юнь знал, что Юнь Цинчи относится к вдовствующей императрице более близко, чем он. В конце концов, она была матерью Ли Ин. Юнь Цинчи ценил Ли Ина, и, естественно, он ценил вдовствующую императрицу.

  

Премьер-министр Юнь уезжал, что было хорошо для вдовствующей императрицы. С этой старой лисой рядом она должна была быть осторожной, если хотела обмануть Юнь Цинчи.

  

Она сказала: "Айцзя была невежлива".

  

Юнь Цинчи сказала: "Нет необходимости".

Улыбка вдовствующей императрицы Чжан стала жесткой, ее взгляд упал на его лицо, и в ее глазах появилось недоверие.

  

Юнь Цинчи повернулся и тихо сказал: "Я не знаю, зачем Королевская Мать пришла сюда?".

  

Он хотел посмотреть, осмелится ли эта ведьма показать свое уродливое лицо перед его отцом.

Премьер-министр Юнь снова сел.

  

Вдовствующая императрица тоже медленно села и сказала: "Император сегодня отправляется в императорский мавзолей, чтобы поклониться своим предкам. Он не скоро придет к вам".

  

Она напоминала Юнь Цинчи, чтобы он не слишком наседал. У Сына Неба было много дел, и у него не было времени уговаривать Юнь Цинчи каждый день.

  

Премьер-министр Юнь сказал: "Его Величество двигает сыновняя забота. "

  

Юнь Цинчи согласился: "Он уже был там несколько раз, интересно, что он передает покойному императору".

  

Вдовствующая императрица Чжан: "?"

Что значит "общается"? Предыдущий император был мертв уже много лет. Вы проклинаете своего мужа?

  

Премьер-министр Юнь сказал: "Смысл слов моего ребенка заключался в том, что он не знал, поймет ли покойный император Его Величество. В конце концов, у каждого императора есть свои особенности".

  

Юнь Цинчи продолжил: "Отец мудр и опытен, он понимает принцип поиска общего языка при сохранении различий. Его Величество часто ходит в императорский мавзолей, возможно, он скучает по отцу".

  

Премьер-министр Юнь умерил пыл и сказал: "Между покойным императором и Его Величеством существует глубокая привязанность отца и сына, и все видят сыновнюю почтительность Его Величества".

  

Он заметил, что Юнь Цинчи намеренно нацелился на нее. Что значит искать точки соприкосновения, сохраняя различия? Если это так, то как Ли Ин могли сниться кошмары? Добавив, что Его Величество часто ходит в императорский мавзолей, он, похоже, насмехался над Ли Ином за то, что тот ходит в императорский мавзолей под предлогом кошмаров, в то время как на самом деле он просто ребенок, который не может отделиться от своего отца.

Вздохнув, он понадеялся, что его младший сын сдержится и перестанет болтать, увидев, как выглядит лицо вдовствующей императрицы.

Юнь Цинчи не спешил: "Его величество был воспитан покойным императором, это правда, но..."

Он изменил свои слова и посмотрел на вдовствующую императрицу: "Его Величество идет в императорский мавзолей, поэтому у вдовствующей императрицы есть время, чтобы прийти и увидеть меня?".

Все знали, что хотя покойный император любил Ли Ин, он не особенно любил вдовствующую императрицу Чжан. Эти двое всегда уважали друг друга как гостей. Ли Ин тоже знал это, поэтому каждый раз, когда он приходил в мавзолей, он не поднимал шума и не брал с собой вдовствующую императрицу.

  

Но в прошлом он всегда предупреждал вдовствующую императрицу заранее. В этот раз он этого не сделал.

  

Юнь Цинчи не знала этого последнего пункта, но вдовствующая императрица знала, что в этот раз Ли Ин не только открыто и праведно отправился в императорский мавзолей, независимо от ее настроения, но даже не поприветствовал ее перед уходом, как будто не воспринимал ее всерьез.

  

Изначально она не задумывалась об этом, но теперь вдруг поняла, что поведение Ли Ина в этот раз было совершенно иным, чем раньше.

  

Юнь Цинчи случайно задел ее больное место, и лицо вдовствующей императрицы стало холодным.

  

Премьер-министр Юнь попытался разрядить обстановку: "...Вдовствующая императрица беспокоится о вас".

  

"Премьер-министр Юнь, - медленно сказала вдовствующая императрица, - хотя император является сыном Ацзя, Ацзя будет говорить без предрассудков. Это противоречие произошло потому, что А Си первым спровоцировал его. Если бы это сделал кто-то другой, его бы уже обвинили в осквернении тела императора и попытке покушения на него. Император пока относится к этому легкомысленно, а премьер-министр Юнь должен тщательно взвесить ситуацию".

Подразумевалось, что Его Величество уже достаточно дал по морде семье Юнь. Не стоит потакать своему младшему сыну и позволять ему создавать слишком много проблем.

  

Юнь Юй был недоволен, но этот инцидент действительно был результатом ревности Юнь Цинчи. Он мог только сказать: "Вдовствующая императрица права. Этот ребенок невежественен, и старый министр должен строго наказывать его".

  

Вдовствующая императрица перевела разговор на другую тему и вздохнула: "Император молод и энергичен, он может иногда поступать необдуманно. Он может понять ваше недовольство, но в конце концов, вы - лорд-императрица. На что это похоже, если ты будешь продолжать жить в доме своих родителей?"

  

"Лорд-императрица?" сказала Юнь Цинчи: "Он конфисковал мой церемониальный эскорт. Теперь я все еще лорд-императрица, что думает королевская мать?"

  

Вдовствующая императрица улыбнулась и втайне подумала: так вот на что ты сердишься. "Вы были вместе столько лет, неужели вас все еще волнуют такие мелочи? Матушка заберет тебя позже, разве эскорт вдовствующей императрицы недостаточно хорош?"

  

Премьер-министр Юнь почувствовал обиду и хотел сказать что-то ради Юнь Цинчи: "Только что вдовствующая императрица сказала, что преступление осквернения тела императора должно быть наказано смертью. Но теперь ты говоришь, что это просто мелочи. Если этот ребенок не должен заботиться об этом, то разве Его Величество не должен быть первым, кому это безразлично?".

  

Вдовствующая императрица Чжан: "..."

Премьер-министр Юнь был чиновником довольно долгое время, и он очень хорошо понимал слова других.

  

"Вдовствующая императрица, единственное, о чем просит этот старый министр, это справедливое отношение. Если Его Величество сердится и расстроен, моя семья Юнь ничего не скажет и охотно примет вину на себя. Но с тех пор, как церемониальный эскорт был конфискован, репутация моего сына была испорчена, появились сплетни и клевета. Теперь вдовствующая императрица хочет, чтобы мой сын поехал обратно во дворец и стал называться лордом императрицой? Этот старый министр не может этого допустить".

  

Вдовствующая императрица Чжан знала, что этот противник слишком жесток для нее, поэтому она снова обратила свой взор на Юнь Цинчи, неявно угрожая: "Сяо Си, ты подумал об этом? Ты действительно не вернешься со своей королевской матерью? Теперь, когда Его величиство чувствует стыд, он все еще хочет побаловать тебя, но если он...".

  

Лицо премьер-министра Юня опустилось, и он крепко сжал чашку с чаем.

  

Видя вдовствующую императрицу Чжан в таком состоянии, он, казалось, начал понимать, почему его младший сын становится все более и более параноидальным.

  

Он нахмурился и посмотрел на Юнь Цинчи, который легкомысленно сказал: "Тогда пусть он упразднит меня".

  

Премьер-министр Юнь внезапно расслабился.

  

Сердце вдовствующей императрицы сжалось, она почти встала и сказала низким голосом: "Подумай хорошенько, если ты больше не нужен императору...".

  

Премьер-министр Юнь не мог больше терпеть. Что значит, Ли Ин не хочет его? У его ребенка есть отец и старшие братья, и он самостоятельный человек. Но он также знал, что раз вдовствующая императрица так сказала, значит, такая угроза была не раз.

Он торжественно сказал: "Тогда он останется со мной!".

  

Юнь Цинчи опустил ресницы и слегка улыбнулся.

  

Выражение лица вдовствующей императрицы стало жестким, а затем она усмехнулась. Она не верила в это. Юнь Цинчи действительно не оставит Ли Ин.

  

В этот момент снаружи послышался звук гонгов и барабанов.

  

Конница открыла дорогу, а за почетным караулом шли закованные в броню солдаты, пехота, стрелки и арбалетчики, окруженные фалангой. Десятки тысяч людей и несколько транспортных средств сопровождали Сына Неба, могучим шагом приближающегося к особняку премьер-министра.

  

Стюард Дин поспешил доложить: "Господин Юнь, император с церемониальным кортежем прибыл сюда, чтобы вернуть государыню императрицу во дворец".

  

Вдовствующая императрица Чжан, грациозно вставшая на ноги, вдруг почувствовала, что у нее подкосились ноги, и с побледневшим лицом упала обратно в кресло.


Читать далее

Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 1 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 3 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 4 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 5 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 6 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 7 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 8 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 9 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 10 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 11 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 11.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 11.3 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 12 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 13 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 13.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 14 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 15.1 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 15.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 16 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 17 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 18 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 19 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 20 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 21 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 22 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 23 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 24.1 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 24.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 25 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 26.1 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 26.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 27 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 27.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 28 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 29 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 30 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 31 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 32 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 33.1 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 33.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 33.3 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 34.1 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 34.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 35 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 36.1 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 36.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 37 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 38 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 39 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 40 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 41 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 42 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 43 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 43.2 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 44 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 45 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 46 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 47 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 48 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 49 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 50 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 51 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 52 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 53 09.03.23
Одержимый Шоу Не Стоит На Месте Глава 11.3

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть