Все произошло настолько быстро, что многие не успели отреагировать. Огненная вспышка летела мне в лицо.
— Цзюньяо, берегись! — закричали одновременно Инь Шеншунь и Инь Шенгуа. Оба вскочили и бросились наперерез вспышке, в попытке защитить меня от меча Инь Юз Я.
Недаром я усиленно практиковалась, мое тело отреагировало быстрее разума. В руке появился меч Падающие Звезды, который закрутился, исполняя шестое упражнение из «Книги Меча Рыцаря».
Меч крутится, в ожидании меча Инь Юз Я.
Инь Юз Я не понимала, что происходит. Она увидела многочисленные белые огни, стекающие к ней, словно метеориты.
Метеориты были не быстрые, но почему-то она не могла сбежать или уклониться.
Она думала, что иметь дело со мной легко, что быстро расправится с той, кто забрал ее любовь, но сейчас она почувствовала страх.
Инь Шенгуа бросился спасать меня, но когда увидел, что меч Инь Юз Я не причинит мне вред, наоборот, его сестра может пострадать, бросился наперехват моего меча. Его рука повернулась, в ней возникла трехлучевая звезда, которая встретила удар моего меча.
Падающие Звезды и трехлучевая звезда столкнулись, вызвав вспышку чистого огня. В этот момент мы были близко друг к другу. Я холодно посмотрела на него и прошептала:
— Ваша сестра собралась убить меня, вы тоже хотите этого?
— Юэ Я тебе не противник. Отпусти ее, — прошептал в ответ Инь Шенгуа.
— Я здесь сегодня только потому, что хотела попробовать духовный фрукт, но она не может успокоиться и не трогать меня.
— Я разберусь с этим. Не забывай, это Яованггу, ты здесь гость, она не посмеет причинить тебе вред.
В его словах есть семя истины.
Я убрала свой меч, Инь Шенгуа также спрятал трехлучевую звезду и отступил к Инь Юэ Я:
— Госпожа Юань, извините, она сбилась с ритма во время танца и не смогла контролировать меч. Она едва не ранила вас. С вами все в порядке?
— Инь Шенгуа, я слегка испугалась неловкого меча госпожи Инь Юэ Я, извините, я слишком поспешно отреагировала. Мне очень жаль, — слегка улыбнувшись, громко сказала я.
Своими словами я ясно дала понять, что она не так хороша в фехтовании, как хотела показать, и что ее танец с мечом опасен для людей.
Лицо Инь Юэ Я от моих слов потемнело, словно дно подгоревшей кастрюли. Но она должна была извиниться:
— Госпожа Юань, вы слишком вежливы. Сейчас я была небрежна и должна наказать себя чашей.
Ученица принесла ей чашку вина, Инь Юэ Я выпила вино до дна.
— Госпожа Инь, эта ситуация причиняет мне боль, я тоже наказываю себя чашкой, — я взяла другую чашку вина и выпила.
— Раз недоразумение разрешилось, продолжим конференцию Лингоу, — сказал Инь Шенгуа.
— Постойте. — внезапно улыбнулась Инь Юэ Я. — Брат, техника меча, которую госпожа Юань только что продемонстрировала, редкая. Я никогда не видела такой тонкой работы. Может быть, госпожа Юань воспользуется возможностью и покажет нам движения?
— Юэ Я, не своевольничай, — нахмурился Инь Шенгуа.
Инь Юэ Я сделала жалобный вид, ее поддержалт:
— Да, нам тоже любопытно, разве госпожа Юань откажется?
Еще как откажусь!
Я ругала их про себя, разве я могу позволить вам узнать тайну изысканного фехтования? В Яованггу хотят узнать старые секреты, не так ли?
Все понимали, что требования Инь Юэ Я чрезмерны и неприличны, но естественно у нее нашлись последователи.
— Госпожа Инь Юэ Я права. — вступил в беседу Лу Юй Цзэ. — Госпожа Юань, ваш меч поверг нас в шок. Пожалуйста, покажите нам свою технику.
— Да, госпожа Юань, мы тоже хотим это увидеть.
— Госпожа Юань, окажите мне эту честь.
— Госпожа Юань, если вы не выступите, вы нарушите правила гостеприимства Яованггу.
Со всех сторон слышались просьбы. Я слегка прищурилась, и Инь Шенгуа поспешил сменить тему:
— Дамы и господа, скоро будут доставлены плоды Лингоу. Если кто-то из вас
заинтересован в искусстве владения мечом госпожи Юань, пожалуйста, попросите госпожу Юань позже.
— Мы можем попробовать Лингоу, наблюдая за выступлением госпожи Юань, — улыбаясь сказала Инь Юэ Я.
— Инь Юэ Я, хорошая идея, — быстро сказал Лу Юй Цзэ.
— Госпожа Юань, пожалуйста, — Инь Юэ Я торжествующе посмотрела на меня.
Инь Шенгуа поник, он собирался упрекнуть Инь Юэ Я за настойчивость, как вдруг раздался голос:
— Это всего лишь уловка из «Книги Меча Рыцаря»?
Голос привлек внимание всех. Я подняла глаза и увидела старика в синем халате с пучком волос на голове, торопливо шедшего к залу.
Он был быстр, как ветер. Несколько сотен шагов, отделявшие нас, он преодолел в мгновенье ока.
На вид ему было лет шестьдесят, хороший цвет лица с легким оттенком загара, белая борода и яркие глаза. От него исходила энергия мастера.
— Кто это? — тихим голосом спросил кто-то рядом.
— Старец?
— Неважно, кто это, но это точно мастер. Давайте будем осторожны, чтобы не обидеть его и не навлечь гнев на наши семьи.
Инь Шенгуа встретил старика, почтительно поклонился ему:
— Господин Дуань Ми.
Господин Дуань Ми отмахнулся от него, словно от назойливой мухи. Он смотрел прямо на меня:
— Девочка, ты только что использовала упражнение из «Книги Меча Рыцаря»?
Я была озадачена, кто-то знал о Мече Рыцаря? Может быть это связано с наставником Цзю Линцзы?
— Правильно, — кивнула я.
Он шагнул ко мне ближе, пристально посмотрел на меня и произнес:
— Кто ты? Дуань Ми Хун?
Кто такой Дуань Ми Хун?
Я заметила, как Инь Шенгуа подмигивал мне, и не могла не нахмуриться. У господина
Дуань Ми необычный статус, поэтому я должна отвечать осторожно.
— Эти упражнения мне передал друг Учителя. Он приходил к Учителю на чай. Я никогда не слышала, чтобы Учитель называл его по имени. Я знаю только одно, в кендо его достижения невероятные.
— Как выглядит друг твоего Учителя? — продолжал спрашивать господин Дуань Ми. Мои слова, кажется, взволновали его.
— Господин Дуан Ми, я не могу рассказывать о том, что видела в доме Учителя. Мне очень жаль.
В его глазах вспыхнул гнев, он схватил меня за шею.
Его движение было молниеносно, я не заметила его выпад, только почувствовала, что моя жизнь в его руках.
— Господин Дуань Ми! — к нему шагнул Инь Шенгуа.
— Не подходи, иначе я сломаю ей шею, — крикнул Дуань Ми.
Инь Шенгуа замер. Губы Инь Юэ Я расплылись в улыбке, она злобно смотрела на меня.
— Я спрошу еще раз, а ты ответь. Как выглядит друг твоего Учителя? — сказал Дуань Ми, холодно глядя на меня.
— Я не могу сказать! — сказала я, стиснув зубы.
Господин Дуань Ми сдал руки сильнее. Я чувствовала, что задыхаюсь, но продолжала упорно кричать:
— Я не могу сказать! Даже если вы меня убьете!
— Господин Дуань Ми, — с тревогой в голосе сказал Инь Шенгуа, — госпожа Юань —обычная девушка. Пожалуйста, отпустите ее.
— Хе-хе, господин Дуань Ми обижен. Похоже, что сегодня день для кого-то закончится плохо.
— Разве в Яованггу посмеет кто-то убить перед таким количеством гостей?
— О, если он осмеливается сделать это здесь, значит, у него великая сила. Как вы думаете, Хозяин Долины остановит его?
— Как не повезло этой Юань Цзюньяо.
— И ее красота не помогла. Что хорошо в том, чтобы быть красивой, если придется умереть молодой?
Все ждали, когда Дуань Ми убьет меня. Господин Дуань Ми неожиданно засмеялся и отпустил меня:
— Хорошо! Девочка, вот и все! Вы учились не у Дуань Ми Хуна!
Присутствующие переглядывались: господин Дуань Ми не собирается никого убивать?
Я сильно кашляла.
— Господин Дуань Ми, я чуть не умерла от ваших рук, — сказала я, горько улыбаясь.
— Ты не пожелала раскрыть личность Учителя и его друга даже на пороге смерти. Девочка, в мире осталось так мало таких людей!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления